کلمات روزمره زبان سوئدی
روز ﺧوﺑﯽ داﺷﺗه ﺑﺎﺷﯾد Ha en bra dag
اسم آن هست Han heter...
سلام Hej
ﺧداﺣﺎﻓظ Hejdå
آﻗﺎی Herr
ﺣﺎل ﺷﻣﺎ ﭼطور اﺳت؟ Hur är det?
ﭼﻧد ﺳﺎﻟﺗوﻧﮫ؟ Hur gammal är du?
اوﺿﺎع ﭼﮫ طوره؟ Hur går det?
در ھر ﺻورت i alla fall
ﺑﮫ ﻧظر ﻣن I min åsikt
ﻣن ھم ﻧﮫ inte jag heller
. خیلی ﺧوب ﻧﯾﺳت Inte så bra.
ﻣن در ...زﻧدﮔﯽ ﻣﯽ ﮐﻧم Jag bor...
. ﺑراﯾم اھﻣﯾﺗﯽ ﻧدارد Jag bryr mig inte.
. ﻧﺎم ﻣن... اﺳت Jag heter...
. ﻣن ﺧوﺑم Jag mår bra
. ﻣن ﺧﯾﻠﯽ ﺧوب ھﺳﺗم Jag mår väldigt bra
ﻣن ھم ھﻣﯾن طور jag med
...ﻣن ﻣﯽ ﺧواھم Jag skulle vilja...
. ﻧﻣﯽ داﻧم Jag vet inte.
آﯾﺎ ﻣﯽ ﺗواﻧﯾد ﺑﮫ ﻣن ﺑﮕوﯾﯾد... ؟ Kan du berätta för mig...?
از ﻣﻼﻗﺎت ﺷﻣﺎ ﺧوﺷﺑﺧﺗم Kul att träffa dig
ﺳرﺗﺎن ﺑﮫ ﮐﺎر ﺧودﺗﺎن ﺑﺎﺷد lägg dig inte i
ﻣرا ﺗﻧﮭﺎ ﺑﮕذارﯾد Låt mig vara
. ﺑﺎ ﮐﻣﺎل ﻣﯾل med glädje
ﺑﮫ ﺑﮫ - چه خوشمزه! Mums
ﻗﺎﺑﻠﯽ ﻧدارد Ni är välkomna
. ﺑﺳﯾﺎر ﺧوب Okay
. ﻧﮫ ﺧوب ﻧﮫ ﺑد Så där
ﺑﻧﺷﯾﻧﯾد Sitta ner
ﻟطﻔﺎ Snälla
. ﻣﻣﻧون. ﺷﻣﺎ ھم ھﻣﯾن طور Tack. Detsamma.
ﺑﮫ ﺳﻼﻣﺗﯽ ﺷﻣﺎ Till din hälsa
ﺑﺑﺧﺷﯾد Ursäkta mig
ﺑﺑﺧﺷﯾد ﮐﮫ ﻣزاﺣم ﺷﻣﺎ شدم Ursäkta mig för att jag störde
اه Usch
ﺷﻣﺎ ﭼﮫ ﮔﻔﺗﯾد؟ Vad (sa du)?
ﭼﮫ ﻣﺷﮑﻠﯽ ھﺳت؟ Vad är fel?
مشکل چیه؟ Vad är problemet?
ﭼﮫ ﭼﯾزی اﺣﺗﯾﺎج دارﯾد؟ Vad behöver du?
ﭼﮫ ﺧﺑر؟ Vad händer?
ﻣﻠﯾت ﺷﻣﺎ ﭼﯾﺳت؟ Vad har du för nationalitet?
اﺳم ﺷﻣﺎ ﭼﯾﺳت؟ Vad heter du?
اﺳﻣش ﭼﯾﮫ؟ - مذکر Vad heter han?
ﭼﮫ ﭼﯾزی ﻣﯽ ﺧواھﯾد؟ Vad vill du?
ﺧوش آﻣدﯾد Välkommen
ﮐﺟﺎ زﻧدﮔﯽ ﻣﯽ ﮐﻧﯾد؟ Var bor du?
اھل ﮐﺟﺎ ھﺳﺗﯾد؟ Var kommer du ifrån?
ﺳﺎﮐت ﺑﺎﺷﯾد Var tyst
ﭼرا ﮐﮫ ﻧﮫ؟ Varför inte?
ﻗﺎﺑﻠﯽ ﻧداﺷت - خواهش می کنم Varsågod
ﺑدون ﺷوﺧﯽ - واقعا Verkligen
ﭼﮫ ﻏﺎﻓﻠﮕﯾری ﺧوﺑﯽ Vilken fin överraskning
از ﺳوی دﯾﮕر Å andra sidan
ﺣﺎﻟﺗون ﺧوﺑﮫ؟ - همه چی خوبه Allt bra?
اﺣوال ﭘرﺳﯽ ﮐرد - سلام رساندن att hälsa
ﺑرای ﺷﻣﺎﺳت Den är till dig
...ﻻزم اﺳت ﮐﮫ ... Det är nödvändigt att
درﺳت اﺳت؟ - یا اینکه eller?
اﺟﺎزه ﺑدھﯾد ﺗﺎ ﺧودم را ﻣﻌرﻓﯽ ﮐﻧم Får jag lov att presentera mig själv
اﺟﺎزه ﻣﯽ دھﯾد؟ Får jag?
دوﺷﯾزه
fröken Anna Andersson - دوشیزه آنا آندرشون Fröken
((fröken, fröken, fröknar))
Synonymer:
ogift kvinna, flicka, jungfru, ungmö, mö, miss,
till exempel:
Det var stökigt i klassrummet och Joel hade svårt att koncentrera sig på vad fröken sade.
ﺧﺎﻧم
fru Nilsson - خانم نیلسون
hemmafru - زن خانهدار، کدبانو
Malmö fru - زن مالمویی Fru
((fru, frun, fruar))
Synonymer:
gift kvinna, hustru, maka, fruga, gemål, viv,
till exempel:
Så småningom lämnade han ändå sin fru för att flytta ihop med en man.
. ﺑﺳﯾﺎر ﺧوب Ganska bra.
باکمال میل gärna
ﻋﺻر ﺑﮫ ﺧﯾر god kväll
ﺻﺑﺢ ﺑﺧﯾر God morgon
ﺗﺑرﯾﮏ Grattis
. ﺑﺳﯾﺎر ﺧوب Ganska bra.
باکمال میل gärna
ﻋﺻر ﺑﮫ ﺧﯾر god kväll
ﺻﺑﺢ ﺑﺧﯾر God morgon
ﺗﺑرﯾﮏ Grattis
Hjälp - ﮐﻣﮏ
han höll sig flytande med hjälp av en bräda - او به کمک یک تخته خودش را روی آب شناور نگه داشت
begära hjälp från FN - از سازمان ملل تقاضای کمک کردن
((hjälp, hjälpen))
Synonymer:
räddning, bistånd, undsättning
Till exempel:
Med hjälp från vännen och bandmedlemmen Kevin Richardson började han göra sig fri från missbruket
Tvärtom - ﺑر ﻋﮑس
synonymer:
helt om; rakt motsatt, omvänt
for exempel:
Men det behöver inte minska spänningarna utan riskerar tvärtom att förvärra dem
راﻧﻧدﮔﯽ ﮐردن - att köra
köra om - سبقت گرفتن
vill du köra mig till stationen? - میتوانی مرا به ایستگاه برسانی؟
((kör, körde, kört, kör, köra))
Synonymer:
föra, leda, sticka, stöta, stoppa
Till Exempel:
En dödsolycka och en annan svår olycka i år har gjort förarbevis aktuellt för att få köra de allt fler vattenskotrarna.
ﭘﺎرک ﮐردن att parkera
parkeringsficka - جای پارک
fickparkera - پارک کردن اتوموبیل بین دو اتوموبیل دیگر
((parkerar, parkerade, parkerat, parkera))
Synonymer:
ställa upp, uppställa; placera, ställa
Till exempel:
Den passar bra när du vill parkera bilen och ta det lugnt en stund
در رابطه با وسایل نقلیه
روﺷن ﮐردن ﻣﺎﺷﯾن att starta en bil
ﺑﻧزﯾن bensin
آﯾﻧﮫ ﻋﻘب en backspegel
ﺻﻧدوق ﻋﻘب en bagagelucka
ﻣﺎﺷﯾن en bil
ﯾدک ﮐشی en bogseringsbil
ﻣﺎﺷﯾن ﺑدون ﺳﻘف - کروکی en cabriolet
ﮐﺎﭘوت en huva
واگن en vagn
ﺗﺎﯾر - لاسنیک ett däck
به سرعت ett fort
köra för fort - سریع راندن
så fort som möjligt - در اسرع وقت، هرچه سریعتر
synonymer:
snabbt, hastigt, kvickt, skyndsamt, raskt
till exempel:
Jag vill ändå dra tillbaka till Göteborg så fort som möjligt för att få ett nytt stort idrottsminne.
راﻧﻧده en förare
bilförare - رانندهی اتوموبیل
((förare, föraren, förare, förarna))
Synonymer:
chaufför, bilförare, tågförare
till exempel:
Piraterna tvingades klara sig utan en av sina bästa förare mot indianerna
ﻓرﻣﺎن - رل en ratt
sitta vid ratten - پشت فرمان نشستن
((ratt, ratten, rattar))
Synonymer:
styrhjul, hjul, roder, reglage
till exempel:
Inredningen känns gedigen och ratt och växelspak har ovanligt skönt läder.
ﺻﻧدﻟﯽ ﻋﻘب ett baksäte
den bakre sittplatsen i en bil صندلی عقب اتومبيل
((baksäte, baksätet))
Till exempel:
Till det kan man lägga lite hårda sportstolar och ett löjligt trångt baksäte där möjligen små barn eller kortväxta vuxna med små anspråk på komfort kan åka.
ﭼرخ ett hjul
gummihjul - چرخ لاستیکی
kugghjul - چرخ دنده
hjulaxel - محور چرخ
((hjul, hjulet, hjul, hjulen))
Synonymer:
rulle, trissa, skiva, ring, däck
till exempel:
Ett halvt hjul skiljde till slut de båda spurtspecialisterna åt.
ﻗﻔل ett lås
dörrlås - قفل در
låssmed - قفلساز، کلیدساز
((lås, låset, lås, låsen))
Synonymer:
låsanordning, spärr, regel, hake
till exempel:
Runt påsk ska hyresvärden ha bytt ut alla lås till lägenheten för att kollektivet var oroliga.
ﮐﻣرﺑﻧد اﯾﻣﻧﯽ ett säkerhetsbälte
((säkerhetsbälte, säkerhetsbältet, säkerhetsbälten, säkerhetsbältena))
Till exempel:
Kör du bil måste du ha säkerhetsbälte och en besiktigad bil.
تهویه هوا Luftkonditionering
Synonymer:
luftbehandling, ventilation, air-condition, air-conditioning, klimatanläggning, klimatisering, klimatkontroll, luftbyte, luftning, luftrening, ventilationssystem, ventilering, ac
till exempel:
Fläkt eller luftkonditionering brukar också hålla mygg på avstånd.
روﻏن Olja
matolja - روغن خوراکی، روغن غذاپزی
eldningsolja - گازوئیل، مازوت
smörjolja - روغن ماشینی
((olja, oljan, oljor))
Synonymer:
fett, flott, salva; brännolja, mineralolja
till exempel:
Siffrorna sätter perspektiv på vinsterna från att exploatera de stora reserverna av olja och gas i Arktis.
ﻓﺷﺎر Tryck
blodtryck - فشار خون
skattetryck - فشار مالیاتی
((tryck, trycket, tryck, trycken))
Synonymer:
press, tyngd, kraft, kompression
till exempel:
Det råder ett hårt tryck inom förlossningsvården i Stockholm vilket har fått barnmorskorna att slå larm.
ﺑوق Tuta
((tuta, tutan, tutor))
Synonymer:
signal, lur, siren, signalhorn, bilhorn
till exempel:
Tuta är ett hölje av mjukt material att trä på finger till skydd.
اماکن عمومی و خصوصی در زبان سوئدی
ﻓروﺷﮕﺎه ﻣواد ﻏذاﯾﯽ mataffär
ﺳﻔﺎرت en bensinmack
اﯾﺳﺗﮕﺎه آﺗش ﻧﺷﺎﻧﯽ en brandstation
ﺳﻔﺎرت en ambassad
finska ambassaden i Stockholm - سفارت فنلاند در استکهلم
((ambassad, ambassaden, ambassader))
Synonymer:
diplomatisk beskickning, beskickning, legation
till exempel:
Det har snart gått ett år sedan Julian Ass ange sökte och fick asyl på Ecuadors ambassad i London.
بانک en bank
((bank, banken, bankar))
Synonymer:
sandbank, grund, rev, revel
till exempel:
Vid nästa krön klev vi rätt in i en bank av moln och rätt vad det var hade vi nått toppen.
ﺳﯾﻧﻣﺎ en bio
((bio, bion))
Synonymer:
biograf, filmlokal; film
till exempel:
Berlinfilharmonikernas nyårskonsert visas live på bio på nyårsafton.
ﮐﺗﺎﺑﻔروﺷﯽ Bokhandel
((bokhandel, bokhandeln, bokhandlare))
Synonymer:
boklåda, affär för böcker, lokal för bokförsäljning
till exempel:
Ska vi i framtiden alls ha en fysisk bokhandel i Sverige?
ﭘل en bro
en bro över Öresund - پلی روی اورهسوند
träbro - پل چوبی
((bro, bron, broar))
synonymer:
viadukt, akvedukt, vägport, överfart
till exempel:
Nordström säger att han inte kan erinra sig när polisen tidigare beslutat stänga en bro på ett liknande sätt.
ﺳﺎﺧﺗﻣﺎن en byggnad
det är aktuellt med en renovering av byggnaden - بازسازیِ اين ساختمان در دستور کاراست
huvudbyggnad - بنای اصلی
byggnadsarbetare - کارگر ساختمان، عمله
byggnadsminne - بنای یادبود
byggnadsplan - نقشهی ساختمان
((byggnad, byggnaden, byggnader))
Synonymer:
konstruktion, byggnadsverk, bygge
till exempel:
Räddningstjänsten jobbar nu med att begränsa elden då gasbehållare i intilliggande byggnad utgör explosionsrisk.
ﮐﺎرﺧﺎﻧه en fabrik
jobba på fabrik - در کارخانه کار کردن
sulfatfabrik - کارخانهی سولفات
((fabrik, fabriken, fabriker))
Synonymer:
industrianläggning, industriell anläggning, industri
till exempel:
En våldsam explosion i en fabrik för gödningsmedel i Texas satte eld på kringliggande byggnader.
ﻓرودﮔﺎه en flygplats
((flygplats, flygplatsen, flygplatser))
Synonymer:
flygfält, flyghamn, aerodrom
till exempel:
Snowden befinner sig sedan tre veckor på en flygplats i Moskva.
دﮐه en kiosk
tidningskiosk - کیوسک روزنامهفروشی
korvkiosk - دکهی سوسیسفروشی
((kiosk, kiosken, kiosker))
Synonymer:
liten affär, liten butik, gatukök
till exempel:
- Tidigare generationer var ju tvungna att gå till en kiosk och köpa en tidning för att få tillgång till porr.
ﮐﻠﯾﺳﺎ en kyrka
gå i kyrkan - به کلیسا رفتن
statskyrka - کلیسای دولتی
domkyrka - کلیسای جامع
kyrkobokföring - ثبت احوال در دفتر کلیسا
kyrk dörr - درِ کلیسا
((kyrka, kyrkan, kyrkor))
Synonymer:
gudshus, kyrkobyggnad, tempel, kapell
till exempel:
Den kyrka jag är uppvuxen i har det sociala patoset att skapa kontakter med människor.
ﻧﺎﻧواﯾﯽ ett bageri
((bageri, bageriet, bagerier))
Synonymer:
konditori, finbageri, sockerbageri
till exempel:
Till skillnad från ett traditionellt bageri ska det inte bakas på natten.
ﮐﺗﺎﺑﺧﺎﻧه ett bibliotek
låna på bibliotek - از کتابخانه کتاب امانت گرفتن
skolbibliotek - کتابخانهی مدرسه
bibliotekskatalog - کاتالوگ کتابخانه
((bibliotek, biblioteket, bibliotek, biblioteken))
Synonymer:
boksamling, bokskatt; bokrum, läsesal, bibbla
till exempel:
George Bush den äldres bibliotek ligger i College Station och Lyndon B Johnsons i Austin.
زﻧدان ett fängelse
fängelsemur - دیوار زندان
((fängelse, fängelset, fängelser))
Synonymer:
fångvårdsanstalt, häkte, polisarrest, arrest
till exempel:
En domstol i Milano dömde på fredagen tre av den förre italienske premiärministern Silvio Berlusconis kompanjoner till fängelse för koppleri.
ھﺗل ett hotell
ta in på hotell - در هتل اطاق گرفتن
bo på hotell - در هتل اقامت کردن
((hotell, hotellet, hotell, hotellen))
Synonymer:
värdshus, pensionat, motell
till exempel;
En brand utbröt på ett hotell på turistorten Sunny Beach i Bulgarien på söndagen.
ﮐﺎﻓه ﺗرﯾﺎ ett kafé
((kafé, kaféet, kaféer))
Synonymer:
njutningsdryck, koffeinhaltig dryck
till exempel:
Varför dricks det så mycket kaffe i Stieg Larssons Millennium trilogi?
دفتر ett kontor
((kontor, kontoret, kontor, kontoren))
Synonymer:
arbetsplats för tjänstemän, byrå
till exempel:
Vi förvarade alla mormors gamla möbler på kontor.
ﻣرﮐز ﺧرﯾد ett köpcenter
köpcenter - مرکز خرید، بازار
shoppingcenter - مرکز خرید،بازارچه، پاساژ
teknikcenter - مرکز امور تکنیکی
((center, centret, centrer))
Synonymer:
galleria, täckt butiksgata, köpcentrum, affärscentrum, butikscentrum, shoppingcenter
till exempel:
En proteststorm utbröt efter att en ammande kvinna blivit bortkörd från ett köpcenter i Costa Rica.
ﻣوزه ett museum
gå på museum - به موزه رفتن
Historiska museet i Stockholm - موزهی تاریخ در استکهلم
((museum, museet, museer))
Synonymer:
galleri, samling, konstsamling, museibyggnad
till exempel:
Att gå på museum under semestern är populärt bland svenskar.
اداره ﭘﺳت ett postkontor
Synonymer:
Post
till exempel:
Mannen greps vid ett postkontor sedan han skickat iväg en Spice försändelse.
ﺑﯾﻣﺎرﺳﺗﺎن ett sjukhus
ligga på sjukhus - در بیمارستان بستری شدن
de skadade fördes till sjukhus - آسیب دیدگان به بیمارستان برده شدند
((sjukhus, sjukhuset, sjukhus, sjukhusen))
Synonymer:
lasarett, sjukvårdsinrättning, klinik, sjukhem
Till exempel:
Poliserna som kom dit kunde konstatera att mannen blivit knivskuren i halsen och han fördes till sjukhus i ambulans.
قلعه ett slott
Slottsbyggnad - ساختمان کاخ
((slott, slottet, slott, slotten))
Synonymer:
kungligt palats, palats, residens, herresäte
Till exempel:
Under många år har frågan om färgen på Stockholms slott diskuterats.
ورزشگاه - مرحله، دوره، برهه ett stadium
((stadium, stadiet, stadier))
Synonymer:
utvecklingsskede, skede, period, fas, moment, etapp; punkt, tidpunkt, nivå, steg, grad, ställning
Till exempel:
Att elever tvingas byta skola mitt i ett stadium innebär väl belagda risker för sämre skolresultat.
برج ett torn
utsiktstorn - برج دیدهبانی ett torn
((torn, tornet, torn, tornen))
Till exempel:
Ett torn i cement från ett ökänt fängelse i Louisiana har köpts till ett museum i New York.
معبد ett tempel
((tempel, templet, tempel, templen))
Synonymer:
gudstjänstbyggnad, helgedom, gudshus
Till exempel:
Luxor är en populär turistort vid Nilens strand där flera av det antika Egyptens tempel är belägna.
حیوانات, جانوران حشرات در زبان سوئدی
بعبع کردن att bräka
((bräker, bräkte, bräkt, bräk, bräka))
Synonymer:
säga bä, låta som ett får; tala brett och fult
till exempel:
Otto: hon skall stå på alla fyra och bräka som ett får!
واق واق کردن att skälla
hunden skäller - سگ عوعو میکند
han skällde på sin fru - او سر زنش فریاد میکشید
((skäller, skällde, skällt, skäll, skälla))
Synonymer:
klocka, pingla, bjällra
till exempel:
När hunden plötsligt slutade skälla gick jägaren ut på en väg och upptäcker då att hunden är jagad av en varg.
همهچیزخوار en allätare
Synonymer:
Omnivor
Till exempel:
Hundar är allätare som kan bryta ned stärkelse.
اردک en anka
Ankdamm - حوضچه، آبگير
((anka, ankan, ankor))
Till exempel:
Men varken förrätten på kantareller och kräftstjärtsröra eller huvudrätten på anka får oss att höja ögonbrynen
فیل en elefant
elefantbete - عاج فیل
((elefant, elefanten, elefanter))
Till exempel:
Uttrycket elefant i porslinsaffär är redan välkänt.
ماهی en fisk
kokt fisk - ماهی پخته
((fisk, fisken, fiskar))
Till exempel:
Det blir svårt att kontrollera hur mycket fisk som slängs ut när det inte är totalförbud som gäller.
مرغ ماهی خوار en fiskmås
((fiskmås, fiskmåsar, fiskmåsar))
Till exempel:
Ungefär en timme innan kom en stor fiskmås och satte sig på skorstenens topp.
پروانه en fjäril
fjärilshåv - تور پروانهگیری
((fjäril, fjärilen, fjärilar))
Till exempel:
Hittills har det varit mer fladdra som en fjäril och surra som ett bi.a
مگس en fluga
spyfluga - خرمگس
((fluga, flugan, flugor))
Till exempel:
Han föredrar fluga framför slips för att han tycker att fluga är mer festligt.
غاز en gås
grågås - غاز وحشی
((gås, gåsen, gäss, gässen))
Till exempel:
På söndagen bjöds man traditionsenligt på gås till middag
زرافه en giraff
((giraff, giraffen, giraffer))
Till exempel:
Men här är hon inte Gudrun med triangeln utan en ganska tyken giraff och pandamamma.
قورباغه en groda
lövgroda - قورباغهی سبز
grodlår - ران قورباغه
((groda, grodan, grodor))
Till exempel:
Och med sin groda har han i en handvändning förstärkt Assads position.
کوسه en haj
hajfena - بال کوسهماهی
((haj, hajen, hajar))
Till exempel:
En fransman på smekmånad dödades när han angreps av en haj vid ön Réunion på onsdagen.
اسب en häst
ponnyhäst - اسب پاکوتاه
gunghäst - اسپ چوبی الاکلنگی
hästsko - نعل
hästhov - سُم اسب
((häst, hästen, hästar))
Till exempel:
Tidigare granskningar har visat att häst och gris gömt sig i stadens kebab.
مرغ en höna
tupp och höna - خروس و مرغ
((höna, hönan, hönor))
Till exempel:
Vem som helst kan göra ett dumt uttalande och man ska inte göra en höna av en fjäder.
سگ en hund
som hund och katt - مثل سگ و گربه دائم بههم پریدن
gå ut med hunden - سگ را بیرون بردن
((hund, hunden, hundar))
Till exempel:
Thor skulle avlivas för att han tidigare hade bitit en annan mindre hund på promenad.
توله سگ en hundvalp
Synonymer:
valp, hundunge
Till exempel:
Vid lunchtid på onsdagen var en hundvalp ute och simmade i sjön Måsnaren i Södertälje.
حشره en insekt
insektsbett - نیش حشره
((insekt, insekten, insekter))
Till exempel:
När jag var liten fångade jag en insekt för att jag tyckte så mycket om de vackra skimrande ögonen.
گوساله en kalv
tjurkalv - گوسالهی نر
kalvkött - گوشت گوساله
kalvstek - گوشت ران گوساله
((kalv, kalven, kalvar))
Till exempel:
Och Inga Hjolmans träskulptur av en nyfödd kalv är helt oemotståndlig.
شتر en kamel
((kamel, kamelen, kameler))
Till exempel:
Ett mindre minnesmärke över The Camel Corps står ganska undanskymt i Victoria Embankment Gardens och består av en ensam kamel med uppsutten soldat.
ﺧرﮔوش en kanin
kaninpest - بیماری خطرناک ویروسی در خرگوش
dvärgkanin - خرگوش کوچک
((kanin, kaninen, kaniner))
Till exempel:
Som holländare äter man till exempel alltid kanin på julbordet
ﮔرﺑه en katt
((katt, katten, katter))
Till exempel:
Det är den sjätte katt som hittats på lika många veckor
ﺗﻣﺳﺎح en krokodil
Krokodilskinn - پوست تمساح
((krokodil, krokodilen, krokodiler))
Till exempel:
Nu har en krokodil insjuknat efter att ha ätit upp den.
ﻣوﻧث en kvinnlig
en kvinnlig författare – نویسندهی زن
((kvinnlig, kvinnligt, kvinnliga))
Synonymer:
av kvinnokön, av honkön; avsedd för kvinnor, typisk för en kvinna; feminin, tjejig, damig; effeminerad
Till exempel:
Han och en kvinnlig kollega fick het pappersmassa över sig.
ﻣذﮐر en manlig
manlig och kvinnlig personal – کارکنان زن و مرد
((manlig, manligt, manliga))
Synonymer:
av mankön, av hankön; avsedd för män, typisk för en man; maskulin, grabbig, killig; manhaftig
Till exempel:
En manlig släkting till kvinnan häktades för penninghäleri.
ﮐرم en mask
daggmask - کرم خاکی
lysmask - کرم شبتاب
((mask, masken, maskar))
Till exempel:
Är det en brottsling eller en vigilante som vi har framför oss med mask och vapen?
ﻣوش en mus
tyst som en mus ("helt tyst") - ساکت مثل یک موش
((mus, musen, möss, mössen))
Till exempel:
Vad kan inte en liten mus ställa till med?
ﭘﺷه en mygga
myggbett - نیش پشه
myggnät - پشهبند en mygga
((mygga, myggan, myggor))
Till exempel:
Men om du råkar döda en mygga av misstag?
ﭘوزه en nos
torka sig om nosen - دماغ خود را پاک کردن
((nos, nosen, nosar))
Till exempel:
Men han kunde ändå hålla undan och vinna med en nos efter ett rafflande upplopp i Europas största femåringsrace.
در حیوانات nos بینی نیز پوزه نامیده می شود
ﻣﺎر en orm
huggorm - افعی
ormbett - نیش مار
((orm, ormen, ormar))
Till exempel:
Och där den orm som krossar paradiset helt enkelt är demokratin.
ﭘﻧﮕوﺋن en pingvin
Till exempel:
Den handlar om damen som hittar en pingvin och får rådet av en polis att gå med den till zoo.
راه راه - خط، نوار en rand
((rand, randen, ränder))
Synonymer:
streck, linje, rad, sträng, strimma, åder, spår, räffla
Till exempel:
Det var alltid en blöt rand i vår port efteråt där han hade gått.
ﺧزﻧده en reptil
((reptil, reptilen, reptiler))
Synonymer:
kräldjur; orm; ödla
Till exempel:
Då hade jag kanske förstått att även en reptil har ett hjärta och att han brinner för det han säger.
ﻻکﭘﺷت en sköldpadda
((sköldpadda, sköldpaddan, sköldpaddor))
Till exempel:
En rovgirig sköldpadda eller en tvåmeters leguan kan vem som helst skaffa utan tillstånd.
ﺣﻠزون en snigel
snigelfart - بسیار آهسته، سرعت حلزونی
((snigel, snigeln, sniglar))
Till exempel:
Efter en aptitretande snigel och ett utmärkt restaurang bakat rågbröd var det dags för förrätten.
ﻋﻧﮑﺑوت en spindel
spindelnät - تار عنکبوت
korsspindel - عنکبوت باغی
((spindel, spindeln, spindlar))
Till exempel:
Merkel kallas Svarta änkan och liknas därmed vid den spindel som dödar sin partner efter parningen.
Synonymer:
snigelspindeldjur; (bildl.) centralfigur, ankare
skruvaxel, axeltapp, tapp
ﺑﺎل en vinge
fågelvinge - بال پرنده
vingslag - ضربهی بالها
((vinge, vingen, vingar))
Till exempel:
Två anställda träffades av hagel liksom en vinge på ett flygplan.
Synonymer:
fjädervinge, flygorgan; flygplansvinge, bärplan
ﮔورﺧر en zebra
((sebra, sebran, sebror))
Till exempel:
ven zebra gjord av krysantemum representerar Afrika och en blomstergeisha Asien.
Synonymer:
Hippotigris, afrikanskt hästdjur, sebra
زﻧﺑور ett bi
biodling - زنبورداری
bidrottning - زنبور ملکه
bikupa - کندوی عسل
((bi, biet, bin, bina))
Till exempel:
Det kan vara ett bi från något av företagen som har bikupor på sina fastigheter.
Synonymer:
honungsbi, tambi, stekel, gaddinsekt; arg som ett bi mycket arg, ilsken; flitig som ett bi mycket flitig, arbetsam
ﭘﺳﺗﺎﻧدار ett däggdjur
((däggdjur, däggdjuret, däggdjur, däggdjuren))
Till exempel:
Hos däggdjur är det systemet förknippat med att vårda och skydda.
Synonymer:
djur som ger mjölk, diande djur, varmblodiga djur, ryggradsdjur av högsta klassen, fyrfotadjur
ﺣﯾوان ﺧﺎﻧﮕﯽ ett husdjur
vilda djur - حیوانات وحشی
tama djur - حیوانات اهلی
((husdjur, husdjuret, husdjur, husdjuren))
Till exempel:
Jag har mina husdjur och en stor trädgård.
Synonymer:
tamdjur, sällskapsdjur, boskap, kreatur, fä, fänad
ﮔوﺷﺗﺧوار ett rovdjur
((rovdjur, rovdjuret, rovdjur, rovdjuren))
Till exempel:
Vi ska ha i minnet att varg är ett rovdjur som orsakar problem.
Synonymer:
djur av en ordning däggdjur; predator; vilddjur
اھﻠﯽ Tam
en tam fågel - پرندهای دست آموز
ett tamt anfall - حملهای ملایم
((tam, tamt, tama))
Synonymer:
tämjd, dresserad, domesticerad, lydig; kraftlös, beskedlig, matt, lam, tandlös, uddlös, spak, from
Till exempel:
Hamilton är mer vild än tam och verkar inte så duktig på att ge feedback.
وﺣﺷﯽ Vild
vilda växter - گیاهان وحشی
vilda djur - جانوران وحشی
((vild, vilt, vilda))
Till exempel:
Att den affären genomförs mycket snart är ingen vild gissning.
Synonymer:
otämjd, förvildad, fri, opåverkad av kulturen; ödslig, öde
häftig, våldsam, ursinnig, rasande, upphetsad, stormande, översvallande, ohämmad, okontrollerad, tygellös, vildsint, oregerlig, rysk, otyglad
ﺑﺑر en tiger
((tiger, tigern, tigrar))
Till exempel:
Polis och viltvårdspersonal jagar en tiger som dödat två män vid nationalparken Chitwan i centrala Nepal.
Synonymer:
kungstiger, stort randigt kattdjur; best, vilddjur
راه راه Randig
((randig, randigt, randiga))
Synonymer:
med ränder, strimmig, mönstrad med streck, streckad
till exempel:
Sällan har en randig paljettröja och höga byxor sett så bra ut.
لغات فامیلی و خانوادگی و نسبتهای خانوادگی - جش و ازدواج
ﻗرار ﻣﻼﻗﺎت att dejta
((dejta, dejtar, dejtade, dejtat))
Synonymer:
ha dejt med, stämma träff med, träffa; ha sällskap med, uppvakta
till exempel:
Hittar jag en person som verkar så fantastisk att jag kan tänka mig att dejta henne vill jag helt enkelt veta så mycket som möjligt om henne.
ازدواج ﮐردن با att gifta sig med
ﻧوه ھﺎ Barnbarn
((barnbarn, barnbarnet, barnbarn, barnbarnen))
till exempel:
Kommer också mina barn och barnbarn att kunna ha det bra?
ﺳﺎﻟﮕرد ازدواج – روز عروسی Bröllopsdag
till exempel:
En av dem en man som skulle fira sin bröllopsdag senare på lördagen.
ﻧﺳل، نواده Avkomling
((avkomling, avkomlingen, avkomlingar))
Synonymer:
ättling, efterkommande, ättelägg, barn, unge, descendent, bröstarvinge, telning, avkomma, avläggare
till exempel:
Rob Granger är förstås avkomling i rätt nedstigande led till Nick och slampan som han gifte sig med!
ﺑرادر en bror
lillebror – برادر کوچک
medbroder – برادر، همکار
broderparti – حزب برادر
((bror, brodern, bröder))
Synonymer:
broder, brorsa, brolla, syskon
till exempel:
En bror kan också bli wali för sina yngre syskon.
دﺧﺗر ﺑرادر ﯾﺎ دﺧﺗرﺧواھر en brorsdotter
Synonymer:
niece, systerdotter
till exempel:
Hon är bara nio år och är brorsdotter till den åtalade.
ﭘﺳر ﺑرادر ﯾﺎ ﭘﺳرﺧواھر en brorson
((brorson, brorsonen, brorsöner))
Synonymer:
nevö, syskonbarn
till exempel:
Hilma af Klint testamenterade hela sitt verk till sin brorson Erik.
ﻟﺑﺎس ﻋروﺳﯽ en brudklänning
till exempel:
Om du är intresserad av att läsa min krönika om Kate Middletons brudklänning i lördagens tidning så finns den här.
دﺧﺗر en dotter
systerdotter – دختر خواهر
dotterson – نوهی دختری (پسر)، پسرِ دختر
((dotter, dottern, döttrar))
Synonymer:
barn av kvinnokön, flicka, tjej, tös, jänta; ättling av kvinnokön; avläggare, sidogren, avkomma
till exempel:
Enligt Sjöräddningscentralen var mannen och hans dotter på båten när den fick problem och började att ta in vatten.
ﺧﺎﻧواده en familj
trebarnsfamilj – خانوادهای با سه فرزند
familjemedlem – عضو خانواده
familjebil – اتوموبیل خانوادگی
familjeterapi – تراپیِ خانوادگی
((familj, familjen, familjer))
Synonymer:
föräldrar och barn, hushåll, hem, de närmaste; släkt, ätt, dynasti, klan, stam, härkomst, rötter, blod, börd
till exempel:
Det är en familj som till varje pris vill leva rätt och riktigt.
داﯾﯽ ﯾﺎ ﻋﻣو en farbror
en snäll farbror – یک عموی مهربان
((farbror, farbrodern, farbröder))
Synonymer:
äv. farbroderpappas bror, onkel; pappas svåger, pappas systers man; man, äldre man, gubbe; pantlånare
till exempel:
Och Lettas farbror är för övrigt en av Silvio Berlusconis rådgivare.
ﭘدرﺑزرگ en farfar
((farfar, farfadern))
till exempel:
Vi hade genom flytten kommit närmare farfar och farmor och besökte dem ofta.
ﻣﺎدرﺑزرگ en farmor
((farmor, farmodern, farmödrar))
till exempel:
Även Estrid har godkänts då hon var farmor till Jarlabanke.
دوﺳت دﺧﺗر en flickvän
((flickvän, flickvännen, flickvänner))
Synonymer:
fästmö, käresta, sällskap, tjej, flamma, fjälla, girlfriend; väninna
till exempel:
Därefter uppgavs att sångarens flickvän Selena Gomez helhjärtat stöder Bieber i hans beslut att komma ut.
ﺟد en förfader
((förfader, förfadern, förfäder))
Synonymer:
anfader, stamfader, tidigare generation, stamfar, urmänniska
till exempel:
Hans andekropp är förfader för världen och han är den mest överordnade och förnäme Guden.
ھﻣﺳر en fru
fru Nilsson – خانم نیلسون
hemma fru – زن خانه دار، کدبانو
malmöfru – زن مال مویی
((fru, frun, fruar))
Synonymer:
gift kvinna, hustru, maka, fruga, gemål, viv, äkta hälft, lagvigd, tant(en), käring, kärring; husmor, husfru, matmor; madam, madame, dam
till exempel:
Ändå utmättes bostaden och både han och hans fru vräktes.
ﻣﺎدر ﻣﺎدرﺑزرگ en gammelfarmor
till exempel:
Hon får hälsningar från gammelfarmor och gammelfarfar.
ﻋﻣوزاده en kusin
((kusin, kusinen, kusiner))
Synonymer:
syskons barn, släkt i andra led, tvåmänning, kusse
till exempel:
Hon skulle kunna vara Chrissie Hyndes kusin i stråhatt.
ﺷوھر - همسر (مرد) en make
((make, maken, makar))
Synonymer:
äkta man, man, gemål, brudgum, äkta hälft, livsledsagare, livskamrat, gubbe, like, motsvarighet, motstycke, pendang
till exempel:
Det är kvinnans make som inte längre är misstänkt.
ﻋﺿو en medlem
bli medlem i Turistföreningen – عضو شدن در سازمان جلب سیاحان
medlem av regeringen – عضو دولت
medlem, medlemmen, medlemmar))
Synonymer:
ledamot, ansluten, representant, intressent, deltagare
till exempel:
Hon är medlem i en skytteklubb och skaffade vapnen på laglig väg.
ﭘﺳر en son
han är son till vicevärden – او پسر مباشر است
min egen son – پسر خودم
((son, sonen, söner))
Synonymer:
barn av mankön, pojke, gosse, grabb, junior; ättling, arvinge, avkomma
till exempel:
Känslan när han fick träffa sin son igen var så stark att han inte kan beskriva den.
ﺑرادر ﻧﺎﺗﻧﯽ en styvbror
Synonymer:
bonusbror, styvmammas/styvpappas barn, plastbror
till exempel:
Några år senare dödade han sin styvbror Navrochet i en bakgatsduell.
ﻧﺎﭘدری en styvfar
((styvfar, styvfadern, styvfäder))
Synonymer:
pappa, plastpappa, bonuspappa, extrapappa, styvpappa
till exempel:
Att själv bli styvfar har däremot inte föresvävat honom
ﻧﺎﻣﺎدری en styvmor
((styvmor, styvmodern, styvmödrar))
Synonymer:
mamma, plastmamma, bonusmamma, extramamma, styvmamma
till exempel:
Hon får en styvmor och två elaka systrar när hennes pappa gifter om sig.
ﺧواھرﺷوھر/ﺧواھرزن en svägerska
((svägerska, svägerskan, svägerskor))
Synonymer:
makes syster, makas syster, brors fru, ingift kvinnlig släkting
till exempel:
Hans föräldrar och en svägerska togs till Tsentoroi för förhör.
دوﺳت ﭘﺳر en pojkvän
((pojkvän, pojkvännen, pojkvänner))
Synonymer:
kille, sällskap, fästman, boyfriend, käraste, partner, älskare, fiancé, pojke, vän
till exempel:
Enligt hennes pojkvän Stridsberg svarade hon på tilltal när sjuksköterskorna väckte henne.
ﻣﺎدرﺷوھر/ﻣﺎدرزن en svärmor
((svärmor, svärmodern))
Synonymer:
makes mor, makas mor
till exempel:
När svärmor är på besök är det självklart inte så att du måste lyssna på monologer i flera timmar.
ﺧواھر en syster
lillasyster – خواهر کوچکتر
systerdotter – دختر خواهر
((syster, systern, systrar))
Synonymer:
kvinnligt syskon, syskon, syrra
till exempel:
Williams bror prins Harry och Kates syster Pippa Middleton är troliga val.
دوﻗﻠو en tvilling
enäggstvilling – دوقلوهای یکتخمکی
tvillingsyster – خواهران دوقلو
((tvilling, tvillingen, tvillingar))
Synonymer:
en av två personer födda från samma graviditet, gemini
till exempel:
Policyanalys är något av en teoretisk tvilling till implementeringsteori.
کودک ett barn
bli med barn – بچهدار شدن
passa barn – نگهداری از بچه
barnhem – پرورشگاه
barnarov – بچهدزدی
barnbok – کتاب کودکان
barnledig – مرخصی برای نگهداری از فرزند خردسال
barnvänlig – مناسب کودکان
älsklingsbarn – عزیزدردانه
barnmisshandel – کودکآزاری
((barn, barnet, barn, barnen))
Synonymer:
unge, barnunge, småtting, knatte, gli, yngel; baby, spädbarn
till exempel:
Man hjälpte till med att bära skadade barn till ambulanserna som snabbt var på plats.
ﻋروﺳﯽ ett bröllop
fira bröllop – عروسی را جشن گرفتن
kyrkbröllop – ازدواج کليسايی
bröllopsgäst – مهمان جشن عروسی
bröllopsdag – روز عروسی
bröllopsnatt – شب عروسی
bröllopsresa – سفر ماه عسل
((bröllop, bröllopet, bröllop, bröllopen))
Synonymer:
vigselakt, vigselceremoni, vigsel, sammanvigande, giftermål, förmälning, bröllopsceremoni, bröllopsfest, biläger, äktenskapsakt, gifte
till exempel:
Enligt hovexperten Roger Lundgren är det dock brukligt vid kungliga bröllop att gästernas bjuds på brunch på söndagen.
ازدواج ett giftermål
((giftermål, giftermålet, giftermål, giftermålen))
Synonymer:
vigsel, bröllop, äktenskaps ingående, äktenskapsakt, förmälning, sammanvigande; äktenskap, gifte, parti, allians
till exempel:
Hetast just nu är ett giftermål mellan finska UPM och finlandssvenska Stora Enso.
زوج ett par
ett par skor – یک جفت کفش
ett äkta par – زن و شوهر، یک زوج
((par, paret, par, paren))
Synonymer:
två sammanhörande, man och hustru, makar, fästfolk; tandem, duo
till exempel:
Det krävs ett par avskräckande exempel och snabbare domar.
ﺑﺳﺗﮕﺎن Familjemedlemmar
Synonymer:
närstående, släkting, anhörig, anförvant
till exempel:
Några exempel är att båda djurens puls stiger när de ser en familjemedlem lida och att de larmar om möjliga hot och när de hittat mat.
ﭘدر Far
faderlig – پدرانه
faderlös – بیپدر
((far, fadern, fäder))
Synonymer:
Pappa
till exempel:
Då hällde Ekströms far vatten i sonens ficka.
ﭘدرﺑزرگ و ﻣﺎدرﺑزرگ Farföräldrar
till exempel:
Vi har under alla år längtat efter att bli farföräldrar men insett att det inte är en självklarhet.
واﻟدﯾن Föräldrar
Synonymer:
mamma eller pappa, mor eller far, målsman
till exempel:
Jennifer har varit ensamstående förälder ända sedan Lillys pappa lämnade henne tre månader in i graviditeten.
ﺗﻣﺎم ﺧﺎﻧواده hela familjen
till exempel:
Allers lästes av hela familjen - först av mannen och sedan av övriga familjen.
ﻣﺎدر Mor
mor och barn – مادر و فرزند
moderskap – مادری
((mor, modern, mödrar))
Synonymer:
moder, kvinnlig förälder, mamma, morsa, mams, morsgumma, stomma
till exempel:
Ingen mor ska behöva sälja sitt eget barn.
ﻧوه دﺧﺗر Sondotter
((sondotter, sondottern, sondöttrar))
till exempel:
Mary Hayes var verkligen sondotter till den beryktade sjörövaren Bully Hayes.
ﻧوه ﭘﺳر Sonson
((sonson, sonsonen, sonsöner))
Synonymer:
Barnbarn
till exempel:
Han är bara son till sin far och sonson till sin farfar.
واﻟدﯾن ﻧﺎﺗﻧﯽ Styvföräldrar
Synonymer:
plastförälder, bonusförälder
till exempel:
Många styvföräldrar håller därför tyst om vad de egentligen känner.
ﭘدرﺷوھر/ﭘدرزن Svärfar
((svärfar, svärfadern))
Synonymer:
makes far, makas far
till exempel:
De flesta är röda men jag har också några bruna och en blå som min svärfar har gjort.
زبان سوئدی رنگ ها و نقاشی
رﻧﮓ ﮐردن att färga
((färgar, färgade, färgat, färga))
Synonymer:
ge färg åt, måla, färglägga, kolorera
for exempel:
Det blir så tydligt att den man lever med kommer att färga ens huvudsakliga upplevelse av det här enda livet.
ﻧﻘﺎﺷﯽ ﮐردن att måla
han målade huset vitt - او خانه را رنگ سفید زد
vem har målat porträttet ovanför soffan? - چهکس پرترهی بالای مبل را کشیده است؟
((målar, målade, målat, måla))
Synonymer:
bestryka, stryka, färga, färglägga, kolorera, lavera, lasera
till exempel:
Här gillar de fortfarande att måla sina hus i samma färger som Sonny Crocketts tröjor.
ﺑژ Beige
((beige, beigea))
Till exempel:
Enligt Federal Reserves beige book ökade den ekonomiska aktiviteten i svag till måttlig takt under perioden januari till början av februari.
آﺑﯽ Blå
klarblå - آبی آسمانی
blågulزرد و آبی (رنگ پرچم سوئد)
Blå val - نهنگ آبی
((blå, blått, blå))
Till exempel:
Och alla brittiska par som får ett barn samma dag kommer att få speciella silvermynt i en antingen blå eller rosa pung.
ﺑرﻧزی Brons
han tog brons på 100 meter - او (مرد)در دو صدمتر مدال برنز گرفت
((brons, bronsen))
Till exempel:
Materialet blir brons men frågan är bara hur skulpturen ska se ut.
ﻗﮭوه ای Brun
bli brun - قهوهای شدن، برنزه شدن
((brun, brunt, bruna))
Till exempel:
Han är ständigt iförd sliten kavaj och en obligatorisk stickad brun väst.
رﻧﮓ en färg
sätta färg på - رنگآمیزی کردن، رنگین کردن
färg och form - رنگ و شکل
politisk färg - عقیدهی سیاسی، گرایش سیاسی
((färg, färgen, färger))
Synonymer:
kulör, nyans, färgton, ton
till exempel:
Jag har glömt reglerna men det var något med att man fick välja färg och sedan skulle man samla så många kort som möjligt av just den kortfärgen.
سایه روشن en nyans
olika nyanser av blått - سایهروشنهای گوناگون رنگ آبی
ha sinne för nyanser - حس تشخیص تفاوتهای جزئی را داشتن
((nyans, nyansen, nyanser))
Synonymer:
färgton, färgskiftning, ton, skiftning, brytning
till exempel:
De flesta anser att det är en djupt rödbrun nyans med lite blåa inslag.
ﺗﮏ رﻧﮓ Enfärgad
((enfärgad, enfärgat, enfärgade))
Till exempel:
Om hans kavaj var enfärgad eller rutig eller om det var manchester?
ﺧﺎﮐﺳﺗری Grå
((grå, grått, grå))
Till exempel:
På en av bilderna syns en brunhårig apa med grå tinningar och en tydlig leverfläck över sitt högra öga.
ﺳﺑز Grön
mörkgrön - سبز تیره
grönklädd - سبزپوش
((grön, grönt, gröna))
Till exempel:
Mixa den med nästan all dill och olja till en grön röra.
زرد Gul
solen lyser gul - آفتاب درخشان میتابد
gul lök - پیاز
((gul, gult, gula))
Till exempel:
Slottet skulle bli för dominant i sin omgivning om det fick en gul färg.
طﻼﯾﯽ Guld
guldmedalj - مدال طلا
guldmynt - سکهی طلا
guldsmed - زرگر، طلاساز
((guld, guldet))
Till exempel:
Firandet i Stockholm av Tre Kronors guld i VM och OS har blivit en folklig tradition.
ارﻏواﻧﯽ Lila
Till exempel:
Men vanliga bondsyrener är sällan skarpt lila eller blå.
روﺷن Ljus
mitt på ljusa dagen - وسط روز روشن
ljusa färger - رنگهای روشن
en ljus framtid - آیندهای درخشان
درﺧﺷﺎن - ljust
((ljus, ljust, ljusa))
Synonymer:
upplyst, solig, lysande, skinande; ljushårig,
till exempel:
Man kan sakna den tid då ens framtid var ljus och lovande.
ﭼﻧدرﻧﮓ Mångfärgad
Synonymer:
polykrom, färgrik, färggrann, brokig
till exempel:
nu slumrar ännu världen som en mångfärgad sten i vattnet.
ﺗﯾره Mörk
det är mörkt ute - بیرون تاریک است
mörk choklad - شکلات تیره
mörk kostym - لباس تیره، کت و شلوار سیاه
((mörk, mörkt, mörka))
Synonymer:
ljusfattig, oupplyst, svart, oklar, dunkel,
till exempel:
Annars blir bilden för mörk eller för ljus.
ﻧﺎرﻧﺟﯽ Orange
Till exempel:
Dagens Nyheter ringde upp Pensionsmyndigheten och bad dem guida oss genom det orange kuvertet.
ﻗرﻣز Röd
en röd ros - گل سرخ
röda vinbär - انگور فرنگی قرمز
en röd liten stuga på landet - یک کلبه ی قرمز در روستا
ﺳرخ scharlakansröd
((röd, rött, röda))
Till exempel:
Nästan samtliga har en röd eller en grön skylt på bilens baksida som signalerar att en övningskörare sitter vid ratten.
ﺻورﺗﯽ Rosa
en rosa klänning - لباس صورتی
Synonymer:
skär, ljusröd
Till exempel:
Urmilas porslinsarmband klirrar och den rosa sjalen glider ner över axeln.
ﻧﻘره ای Silver
en skål i äkta silver - جامی از نقرهی خالص
matsilver - سرویس غذاخوری نقره
kyrksilver - اشیای نقره مربوط به کلیسا
silversmycke - زیورآلات نقره
bordssilver - قاشق و چنگال غذاخوری نقره
((silver, silvret))
Synonymer:
äkta silver, argentum, nysilver, alpacka
till exempel:
Det blir ett fint silver till Johan Olsson och norske reserven Tord Asle Gjerdalen tar bronset
ﺳﯾﺎه Svart
svarta skor - کفش سیاه
en svart dag för demokratin - روز شومی برای دمکراسی
svarta vinbär - انگور فرنگی سیاه
((svart, svart, svarta))
Till exempel:
Att ha svart hår och att som Leo ha storslagna idéer är inte alltid så bra i de här sammanhangen.
ﻓﯾروزه Turkos
((turkos, turkost, turkosa))
Synonymer:
Blågrön
Till exempel:
Behöver man en turkos ögonpenna och ett läppstift i en viss lila färg är sannolikheten stor att de finns där.
ﺳﻔﯾد Vit
vit skjorta - پیراهن سفید
vitt vin - شراب سفید
den vita befolkningen - مردم سفیدپوست
((vit, vitt, vita))
Synonymer:
färgad som snö, snövit, mjölkvit; ofärgad, blek
Till exempel:
Det uppger Expressen som publicerar bilder på paret när de går hand i hand på en vit sandstrand.
زبان سوئدی کشور و ملیت ها - قاره ها
آﻣرﯾﮑﺎﯾﯽ Amerikan
((amerikan, amerikanen, amerikaner))
Till exempel:
Om en amerikan säljer en tysk aktie till en asiat är regeln alltså tillämplig.
ھﻠﻧد Holland
اﯾرﻟﻧد Irland
ﮐﺎﻧﺎدا Kanada
ﭼﯾن Kina
ﻟﻧدن London
ﻣراﮐش Marocko
ﻣﮑزﯾﮏ Mexiko
ﭘرﺗﻐﺎل Portugal
روﺳﯾﮫ Ryssland
ﺳوﯾس Schweiz
ﺳوﯾﺳﯽ schweizare
اﺳﭘﺎﻧﯾﺎ Spanien
ﺳوﺋد Sverige
آﻟﻣﺎن Tyskland
اﯾﺎﻻت ﻣﺗﺣده USA
ﺑﻠژﯾﮏ Belgien
ﮐﺎﻧﺎداﯾﯽ Kanadensare
((kanadensare, kanadensaren, kanadensare, kanadensarna))
Till exempel:
Nu är närmast var fjärde kanadensare utlandsfödd.
ﺑﻠژﯾﮑﯽ Belgare
((belgare, belgaren, belgare, belgarna))
Till exempel:
Är belgare lika mycket miljömedvetna djurplågare som polacker?
ﭘرﭼم en flagga
flaggstång - میلهی پرچم
((flagga, flaggan, flaggor))
Synonymer:
fana, flagg, standar, baner
till exempel:
Nu tar Björgen en norsk flagga och åker med den i handen över upploppet.
ﻣرز en gräns
gränsen mot (el. till) grannlandet - مرز با کشور همسایه
staka ut gränser - مرز را معین کردن
((gräns, gränsen, gränser))
Synonymer:
skiljelinje, åtskillnad, gränslinje, gränsskillnad, rågång
till exempel:
Eller så kan man se befolkningsökningen som ett problem som bör lösas genom att man sätter en gräns för tillväxten.
ﻣﻠﯾت en nationalitet
av okänd nationalitet - تابعيت مجهول، ملیت نامشخص nationalitetsbeteckning - نشان ملّی، مظهر ملّی
((nationalitet, nationaliteten, nationaliteter))
Synonymer:
medborgarskap, statstillhörighet; folk, folkslag
till exempel:
Enligt uppgift till New York Times från polishåll var hans nationalitet ett av skälen till agerandet och fallet har väckt debatt om fördomar.
اﺳﺗﺎن en provins
Provinshuvudstad - مرکز استان
((provins, provinsen, provinser))
Synonymer:
landskap, landsdel
till exempel:
Imorgon kommer vi att studera en annan provins, nämligen ryggradsdjur.
ﺷﮭرﺳﺗﺎن en stad
staden Göteborg - شهر یوتهبوری
storstad - شهر بزرگ
stadsbebyggelse - ساختمانهای شهری
stadsmiljö - محیط شهر
((stad, staden, städer))
Synonymer:
kommun, samhälle, tätort, storstad
till exempel:
Om Sverige vinner i dag är det dags att byta stad igen.
اﯾﺎﻟت en stat
brittiska staten - دولت بریتانیا
diktaturstat - دیکتاتوری
rättsstat - کشوری که درآن قانون حرف آخر را میزند
statschef - رئیس کشور، رئیس دولت
((stat, staten, stater))
Synonymer:
rike, land, nation, välde, makt
till exempel:
Och att internet går att använda till hemlig massövervakning av medborgarna är inget bra skäl till att en stat ska göra det.
اﻧﮕﻠﯾﺳﯽ Engelsman
اﻧﮕﻠﺳﺗﺎن England
((engelsman, engelsmannen, engelsmän, engelsmännen))
Till exempel:
Men i McGuinness pjäs besöker hon en välbärgad engelsman som bor på ett gods tillsammans med sin unge älskare från arbetarklassen.
ﮐﺷور ett land
över hela landet - در سرتاسر کشور، در همهجای مملکت främmande länder - کشورهای خارجی
grannland - کشور همسایه
((land, landet, länder))
Synonymer:
stat, nation, rike, fosterland, territorium
till exempel:
Att USA sticker ut i statistiken som enda rikt land utan lagstadgad semester betyder inte att alla amerikaner jobbar året om.
ﻓراﻧﺳه Frankrike
ﻣرد ﻓراﻧﺳوی Fransman
((fransman, fransmannen, fransmän, fransmännen))
Till exempel:
En fransman på smekmånad dödades när han angreps av en haj vid ön Réunion på onsdagen.
اﯾﺗﺎﻟﯾﺎﯾﯽ Italienare
((italienare, italienaren, italienare, italienarna))
Till exempel:
Det visar sig att greker litar mest på greker medan italienare ger den egna nationen en bottenplacering vad gäller trovärdighet.
ژاﭘﻧﯽ Japan
((japan, japanen, japaner))
ﭼﯾﻧﯽ Kines
((kines, kinesen, kineser))
Till exempel:
Allt börjar med en trasig tand hos en papperslös kines som kommit till väst för att leta efter sin syster
ﻣﮑزﯾﮑﯽ Mexikan
((mexikan, mexikanen, mexikaner))
Till exempel:
En mexikan med elaka ögon kom från någonstans ur kökets bakre regioner.
ﺷﻣﺎل Nord
vind mellan nord och nordost - باد بين شمال و شمال شرقی nordväst - شمال غرب
nordsida - سمت شمالی
Till exempel:
Kaesong stängdes i april när spänningen mellan nord och syd var som värst.
ﺷرق Öst
östkust - ساحل شرقی
Till exempel:
Från öst kom det positiva beskedet att Kinas export ökat kraftigt under årets första månader.
ﺷرﻗﯽ Östlig
((östlig, östligt, östliga))
Till exempel:
Landet är delat i en östlig rebellzon och västra Libyen under Khaddafi.
روﺳﯽ Ryss
((ryss, ryssen, ryssar, ryssarna))
Till exempel:
Först var det en ryss som skrev ett avtal som gjorde att ingen kunde ställas till ansvar.
اﺳﭘﺎﻧﯾوﻟﯽ Spanjor
((spanjor, spanjoren, spanjorer))
Till exempel:
Xavi hoppas att en spanjor vinner i år men säger att Messi är världens bäste fotbollsspelare.
ﺳوﺋدی Svensk
svensk medborgare - تبعهی سوئد
((svensk, svenskt, svenska))
ﺟﻧوب Syd
Synonymer:
väderstrecket söder, söder
till exempel:
Tjänstemän från nord och syd förhandlar i ett arbetsmöte i gränsorten Panmunjom på söndagen.
آﻟﻣﺎﻧﯽ Tysk
((tysk, tyskt, tyska))
Till exempel:
En uppenbarligen mycket trött tysk banktjänsteman föll i sömn vid tangentbordet medan han skulle göra en överföring på ett mindre belopp.
ﺟﮭﺎن Värld
över hela världen - در سراسر دنیا
världens största fartyg - بزرگترین کشتی جهان
((värld, världen, världar))
Synonymer:
allt varande, världsalltet, kosmos, universum
Till exempel:
allt varande, världsalltet, kosmos, universum
ﻏرب Väst
Synonymer:
ärmlös rock, rock, slipover
till exempel:
Flera länder i väst har rapporterat om att kvinnliga turister väljer bort Indien som resmål efter senaste tidens fall av våldtäkter.
ﻏرﺑﯽ Västlig
västlig vind - بادی که از سمت مغرب میوزد، باد شرطه
((västlig, västligt, västliga))
Synonymer:
från väster, mot väster, västan, i väster, västvart
till exempel:
Gaddafis vilja att använda mänskliga sköldar kring centrala byggnader i Tripoli har redan skapat svåra avvägningar för västlig militär.
Svenska (زبان سوئدی) بهداشت, درمان و دارو
ﺗزرﯾﻖ en spruta
ﺿرﺑﺎن ﻗﻠب ett slag
ﻓﺷﺎر ﺧون arteriellt tryck
اﺳﺗﻧﺷﺎق ﮐردن att andas in
درﻣﺎن ﮐردن att behandla
خود را شناختن att känna på sig själv
رﯾش ﮐﺳﯽ را ﺗراﺷﯾدن att raka sig
ﺧﺎراﻧدن att skrapa
ﻓﯾن ﮐردن att snyta ens näsa
رادﯾوﮔراﻓﯽ / اشعه ایکس röntgenfotografering
آﺑرﯾزش ﺑﯾﻧﯽ snorig näsa
ﺗﻧﻔس Andning
konstgjord andning - تنفس مصنوعی
((andning, andningen))
Synonymer:
inhalation, syretillförsel, utandning;
till exempel:
Sarin och tabun verkar snabbare än senapsgas och tas upp av kroppen via andning och hud.
ﺑﮭﺑود ﯾﺎﻓﺗن att återhämta sig
synonymer:
vila sig, ta igen sig, rekreera sig
till exempel:
Banveterinären utdelade startanmälningsförbud på ett antal dagar för att garantera att hästen fick tid att återhämta sig innan han fick starta igen.
ﻣرﯾض شدن att bli sjuk
synonymer:
insjukna, sjukna
وزن ﮐم ﮐردن att gå ner i vikt
synonymer:
lätta, smalna
till exempel:
Alla kan klara av att gå ner i vikt utan läkemedel.
ﺧﻣﯾﺎزه ﮐﺷﯾدن att gäspa
gäspa djupt - خمیازهی عمیق کشیدن
gäspning - خمیازه
((gäspar, gäspade, gäspat, gäspa))
Till exempel:
De såg henne gäspa och slå sig ner med ryggen mot en sten och sluta ögonen.
ﺳرفه کردن att hosta
förkylning med hosta och feber - سرماخوردگی بههمراه سرفه و تب
hostmedicin - داروی سرفه
((hostar, hostade, hostat, hosta))
Synonymer:
hostande, hostning; luftvägsbesvär, förkylning
till exempel:
Om det inte finns något konstigt att dölja är det väl bara att hosta fram dokumenten.
ﺧﻔه ﮐردن att kvävas
det kändes som om jag skulle kvävas - احساس میکردم دارم خفه میشوم
((kvävs, kvävdes, kvävts, kvävas))
synonymer:
inte kunna andas, kikna, storkna
till exempel:
Vi hade sett hur orolig han blev de korta stunder respiratorn kopplades av och kände stor ångest över att han sakta skulle kvävas ihjäl.
ﻋطﺳه ﮐردن att nysa
((nyser, nös, nysit, nys, nysa))
Synonymer:
prusta, frusta
till exempel:
Tvätta händerna och försök att nysa i armvecket.
رﯾش ﺗراﺷﯾدن att raka
han rakar sig bara varannan dag - او یک روز در میان ریش خود را میتراشد
rak hyvel - خودتراش
((rakar, rakade, rakat, raka))
شستن - ﺷﺳﺗﺷو att tvätta
tvätta kläder - شستن لباسها
tvätta sig - خود را شستن
((tvättar, tvättade, tvättat, tvätta))
Synonymer:
rengöra, göra rent, två, tvaga, löga
till exempel:
Enheten vill inte förknippas med uppgiften om att missbrukare kan tvätta sin sprutor.
ﺧون Blod
väcka ont blod ("framkalla irritation") - خون را بهجوش آوردن، تحريک کردن
människoblod - خون انسان
blodprov - آزمايش خون
blodbank - بانک خون
blodcirkulation - گردش خون
blodkorv - سوسیس درستشده از خون
blodtryck - فشار خون
((blod, blodet))
till exempel:
Hon var täckt av blod och ropade på hjälp.
دوش Dusch
duschrum - حمامی که فقط دوش دارد
((dusch, duschen, duschar))
Synonymer:
duschbad, strålbad, stråle, översköljning, vatten i fina strålar,
till exempel:
Att till exempel ta en dusch med min hjälp eller kunna slicka på en glass var något stort i slutskedet.
ﺷوک en chock
Chocktillstånd - حالت شوک
((chock, chocken, chocker))
Till exempel:
Därför kom det som en mindre chock när samarbetet helt plötsligt tog slut.
ﺳﯾﮕﺎر en cigarett
cigarettrök - دود سیگار
cigarettlimpa - یک کارتن سیگار
((cigarett, cigaretten, cigaretter))
Till exempel:
Ivar McKay tänder ännu en cigarett och drar ett djupt bloss.
ﻗطره en droppe
en droppe vatten - یک قطره آب
vill du ha några droppar kaffe? - کمی (چند جرعه) قهوه میل داری؟
inte en droppe - حتی یک قطره هم نه
vattendroppe - چکهی آب، قطرهی آب
ögondroppar - قطرهی چشم
droppflaska - قطرهچکان
((droppe, droppen, droppar))
Synonymer:
liten vätskepartikel; liten vätskemängd, stänk, tår, pärla
till exempel:
Denna jobbiga leverinflammation tillåter inte att man sväljer minsta droppe alkohol.
ﺳرﻣﺎ ﺧوردﮔﯽ en förkylning
Förkylningssymptom - علائم سرماخوردگی
((förkylning, förkylningen, förkylningar))
Synonymer:
snuva, influensa, flunsa, infektion
till exempel:
När jag vaknar febrig och svag med en högst oläglig förkylning vill jag först skriva något om discodivan Donna Summer.
ﺣوﻟه en handduk
kökshandduk - دستمال آشپزخانه
frottéhandduk - حولهی پرزدار
handdukshängare - حولهآویز
((handduk, handduken, handdukar))
Synonymer:
kökshandduk, torkhandduk; kasta in handduken ge upp,
till exempel:
Flickan hittades i torsdags inlindad i en handduk i två plastkassar.
ﻋﻔوﻧت en infektion
virusinfektion - عفونت ویروسی
infektionsrisk - خطر عفونت
((infektion, infektionen, infektioner))
Synonymer:
smitta, nedsmittning, kontamination; inflammation, förkylning
till exempel:
Hennes immunförsvar är helt utslaget av cellgifter och en infektion kan vara livshotande.
دوران ﻧﮭﻔﺗﮕﯽ ﺑﯾﻣﺎری en inkubation
((inkubationstid, inkubationstiden, inkubationstider))
ﻋﺻﺎی زﯾر ﺑﻐل en krycka
((krycka, kryckan, kryckor))
Synonymer:
käpp med armstöd, käpp
till exempel:
Enligt vittnesuppgifter var det en blåklädd man med krycka som utförde rånet utanför tunnelbanan.
دﮐﺗر en läkare
söka läkare - به پزشک مراجعه کردن
överläkare - سرپزشک
läkarmottagning - مطب
läkarundersökning - معاینهی پزشکی
((läkare, läkaren, läkare, läkarna))
Synonymer:
doktor, medicinare, medikus, kirurg, livläkare
till exempel:
Sverige utbildar inte tillräckligt många läkare för att möta behovet i vården.
رژ ﻟب ett läppstift
till exempel:
Flygbolaget Turkish Airlines har upphävt förbjudet för sina flygvärdinnor att använda rött läppstift eller färgat nagellack.
ﺗﯾﻎ ﺻورت ﺗراﺷﯽ en rakhyvel
((rakhyvel, rakhyveln, rakhyvlar))
Till exempel:
Jag hade köpt en billig rakhyvel vid ett av våra uppehåll på vägen och försökt raka mig.
ﺑﯾﻣﺎری en sjukdom
smittosamma sjukdomar - بیماریهای مسری، امراض مسری Sammansättningar: barnsjukdom - امراض کودکان hudsjukdom - امراض پوستی
bristsjukdom - ناخوشی ناشی از کمبود مادهای در بدن
sjukdomssymptom - علایم بیماری
sjukdomstillstånd - وضعیت بیماری
((sjukdom, sjukdomen, sjukdomar))
Synonymer:
sjuka, lidande, ont, besvär, opasslighet, åkomma
till exempel:
Rektorn själv flydde så snart barnen började uppvisa tecken på sjukdom och har inte kunnat förhöras av polisen.
ﭘرﺳﺗﺎر en sjuksköterska
sjuksköterskeskola - آموزشگاه پرستاری
((sjuksköterska, sjuksköterskan, sjuksköterskor))
Synonymer:
sköterska, sjukskötare, vårdare, samarit
Till exempel:
En sjuksköterska har fått en hel månadslön extra per år i plånboken.
ﺳرﻧﮓ en spruta
brandspruta - تلمبهی آتش خاموش کنی، کپسول آتشنشانی injektionsspruta - سرنگ
idéspruta - دارای قوهی ابتکار
((spruta, sprutan, sprutor))
Synonymer:
sprutredskap; injektion, infusion, vaccination;
till exempel:
Tanken är att spruta in miljontals dendritceller i patientens tumör.
اﺳﻔﻧﺞ en svamp
tvättsvamp - اسفنج شستشو
((svamp, svampen, svampar))
Till exempel:
Själv tycker hon att de ska äta bär och svamp och leka grottmänniskor ute i skogen.
ﻗرص en tablett
sömntablett - قرص خوابآور
halstablett - قرص گلودرد
tablettmissbrukare - معتاد به قرص
((tablett, tabletten, tabletter))
Synonymer:
piller, pastill, dragé, kapsel; medicin,
till exempel:
Till slut fixade hon fram en mycket liten grön tablett som hon beordrade honom att peta i sig.
ﻣﺳواک en tandborste
((tandborste, tandborsten, tandborstar))
Till exempel:
Problemet är att ingen av dem ens har stulit en tandborste förut.
دﻧداﻧﭘزﺷﮏ en tandläkare
tandläkarutbildning - رشتهی دندانپزشکی
((tandläkare, tandläkaren, tandläkare, tandläkarna))
Synonymer:
tanddoktor, odontolog, käftis
till exempel:
Arbetsmarknaden för tandläkare ser bra ut och har så gjort över längre tid.
ﺣﻣﺎم ett bad
fotbad - پاشويه
badbyxa - مايو
badplats - محل ویژهی شنا
badstrand - ساحل، کنار دریا
badgäst - مشتری استخر
((bad, badet, bad, baden))
Till exempel:
Där fanns också ett bad som var särskilt anpassat för småbarn.
آزﻣﺎﯾش ﺧون ett blodprov
((blodprov, blodprovet, blodprov, blodproven))
Till exempel:
En kvinnas chans att få barn vid en provrörsbefruktning kan bestämmas med hjälp av ett enkelt blodprov före behandlingen.
باند زﺧم ﺑﻧدی ett förband
stödförband - باند شکستهبندی، تختهی شکستهبندی förbandslåda - جعبهی کمکهای اولیه
((förband, förbandet, förband, förbanden))
Synonymer:
binda, bandage, omslag, plåster, kompress
till exempel:
Stefan Ring tror inte att Frankrike ska räkna med något stöd med stridande förband från andra västländer.
ﻧﻣوﻧه / آزمایش ett prov
prov med röjning istället för besprutning - امتحان وجینکاری بهجای سمپاشی
laboratorieprov - تست آزمایشگاهی
kärnvapenprov - آزمایش سلاح اتمی
provanställning - استخدام آزمایشی
((prov, provet, prov, proven))
Synonymer:
undersökning, granskning, bedömande, test,
till exempel:
Lösningen blir intensiva religionsstudier och ett prov på torsdag.
ﻧﺳﺧه ett recept
penicillinrecept - نسخهی پنیسیلین
receptbelagd - قابل خرید با نسخه
receptfri - قابل خرید بدون نسخه
receptinlämning - تحویل نسخه
((recept, receptet, recept, recepten))
Synonymer:
tillagningsanvisning, matbeskrivning, beskrivning
till exempel:
Hemsidans recept överensstämmer tyvärr inte riktigt med de verkliga innehållsförteckningarna.
ﮔوﺷﯽ طﺑﯽ ett stetoskop
((stetoskop, stetoskopet, stetoskop, stetoskopen))
Till exempel:
Allt i denna krog är sjukhusmaterial från tiden då Lettland hörde till Sovjet och servitörerna går i sjuksköterskekläder med stetoskop i fickan.
وﯾروس ett virus
förkylningsvirus - ویروس سرماخوردگی
virusinfektion - عفونت ویروسی
((virus, viruset, virus, virusen))
Synonymer:
smittämne, sjukdomsframkallande mikroorganism,
till exempel:
Det var för nästan ett år sedan som Guidetti åt en för dåligt stekt kyckling och fick ett virus i låret.
ﺗب Feber
39 graders feber - 39 درجه تب
resfeber - هیجان سفر
febernedsättande - تب بُر
feberfri - بدون تب
guldfeber - تب طلا، تب ثروت
((feber, febern, febrar))
Synonymer:
hög temperatur i kroppen; febersjukdom, frossa; upphetsad
till exempel:
Den fick avbrytas när hon drabbades av hög feber och växelvis diarréer och förstoppning.
ﺳﺎﻟم Frisk
((frisk, friskt, friska))
Till exempel:
kry, sund, pigg, kurant, arbetsför, med god hälsa, vid hälsa
ﻗﻠب Hjärta
ett förkalkat hjärta - تصلب سرخرگ قلب، گرفتگی سرخرگ قلب stadens hjärta - مرکز شهر
((hjärta, hjärtat, hjärtan))
Till exempel:
Sara jämför sitt hjärta med en smutsig bil som behöver tvättas och berättar att Djävulen kan få henne att vilja slå sin irriterande lillebror.
ﺑﮭداﺷﺗﯽ Hygienisk
den hygieniska standarden är hög - سطح استاندارد بهداشتی بالا است
((hygienisk, hygieniskt, hygieniska))
Synonymer:
renlig, ren, hälsosam, sund; hälsovårds‑, sanitär
till exempel:
Det visade sig att Englands budgethotell inte håller särskilt hög hygienisk standard.
آﻧﻔوﻻﻧزا Influensan
influensaepidemi - اپیدمی آنفلوانزا
((influensa, influensan, influensor))
Synonymer:
snuva, flunsa
Till exempel:
Samtidigt ökade antalet samtal till sjukvårdsrådgivningen och antalet sökningar på influensa och influensasymtom på Vårdguiden.
دارو medicin
lugnande medicin - داروی آرامبخش
((medicin, medicinen, mediciner))
Synonymer:
läkemedel, medikament, farmakon, drog
till exempel:
Upptäckten kan leda till en medicin som kan sätta ner känseln i nerverna i könsorganet.
ﻋطر Parfym
herrparfym - عطر مردانه
parfymflaska - شیشهی عطر
((parfym, parfymen, parfymer))
Synonymer:
luktvatten, doftvatten, extrakt, essens
till exempel:
Själv använder hon inte parfym och har under sin forskning förstått att hon har ett mycket bra luktsinne.
ﻧﺑض Puls
ta pulsen - نبض را گرفتن
hög puls - نبض تند
pulsåder - شاهرگ
((puls, pulsen, pulsar))
Synonymer:
hjärtats slag, hjärtslag, pulsslag
till exempel:
Över en markerad puls bygger Efterklang och orkestern akustiska former likt moln som ombildas på himlen.
ﺷﺎﻣﭘو Schampo
hårschampo - شامپوی موی سر
((schampo, schampot, schampon, schampona))
Till exempel:
Den av regimen särskilt utvalda följeslagerskan hade inte råd att köpa vanligt schampo med sina östtyska mark.
ﺑﯾﻣﺎر sjuk
hon har varit sjuk länge - او مدّتها است که مریض است
ligga sjuk - در بستر بیماری بودن
svårt sjuk - مریض سخت
de psykiskt sjuka - بیماران روانی
lungsjuk - بیمار ریوی sjukhus - بیمارستان
((sjuk, sjukt, sjuka))
Till exempel:
Nu avfärdar Vatikanen uppgifter om att han skulle vara sjuk genom sin talesman Federico Lombard.
ﻣﺳری Smittsam
en smittsam sjukdom - مرضی مُسری
((smittsam, smittsamt, smittsamma))
Till exempel:
Snarare smittsam lågintensiv humor som plötsligt blossar upp.
ﻗوی Stark
starka armar - بازوان پرقدرت
stark regering - دولتی نیرومند
stark kyla - سرمای سوزان
((stark, starkt, starka))
Till exempel:
Det verkar vara en stark betoning på rödvin på rödvinshögerns sammankomster.
ﺿﻌﯾف Svag
svag i armarna - بازوهای ضعیف داشتن
ha svag hälsa - بنیهی ضعیف
svag hörsel - شنوایی ضعیف
svag vind - باد ملایم
((svag, svagt, svaga))
Till exempel:
Kungen sade att han var för trött och svag för att regera.
ﺧﻣﯾر دﻧدان Tandkräm
((tandkräm, tandkrämen))
Till exempel:
Regelbunden användning av tandkräm med fluor har förbättrat svenska barns tänder.
ﺻﺎﺑون Tvål
tvålflinga - پودر صابون
((tvål, tvålen, tvålar))
Synonymer:
toalettvål, badtvål; tvättmedel, såpa
till exempel:
Då skulle en fuktig tvål och tvättsvamp kunna torka där i.
ادرار Urin
urinblåsa - کیسهی مثانه
((urin, urinen))
Synonymer:
kiss, piss, pink
till exempel:
Under onsdagens etapp kastade en åskådare urin på Cavendish till följd av händelsen.
زبان سوئدی اصطلاحات ابزار آلات - خانه - وسایل مورد نیاز
ﺗزﺋﯾن ﮐردن att dekorera
ﻣﯾز آراﯾش ett sminkbord
کار خانگی hushållsarbete
ﻣﯾز آراﯾش ett sminkbord
کار خانگی hushållsarbete
اﺛﺎﺛﯾه - مبلمان en möbel
راﺣت Bekväm
en bekväm fåtölj - یک مبل راحت
((bekväm, bekvämt, bekväma))
Synonymer:
komfortabel, behaglig, angenäm, skön
till exempel:
Hon kom på idén till studien när hon under en resa till New York möttes av tydligare könsroller än hon var van vid eller kände sig bekväm med.
راﺣﺗﯽ Bekvämlighet
han tänker bara på sin egen bekvämlighet - او فقط به فکر راحتی خودش است
ett hus på landet med alla moderna bekvämligheter - خانهای در روستا با تمام وسايل رفاهی
((bekvämlighet, bekvämligheten, bekvämligheter))
Synonymer:
komfort, trevnad
till exempel:
Förintelsens minnesdag utmanar vår bekvämlighet och våra gränser.
ظروف Disk
torka disken - ظرفهای شسته را خشک کردن
middagsdisk - ظرفهای کثیف شام
diskborste - برس ظرفشویی
((disk, disken, diskar))
Till exempel:
Han säger åt mig att jag ska plocka undan min disk och så.
آدرس en adress
uppge namn och adress! - نام و آدرس خود را بنويسيد
min adress är Ringgatan 23, Kungsbacka - آدرس من Ringgatan 23, Kungsbacka است
((adress, adressen, adresser))
Till exempel:
Senare under tisdagen kunde polisen gripa ytterligare två män på en adress i Oslo.
آﻧﺗن en antenn
TV-antenn - آنتن تلويزيون
((antenn, antennen, antenner))
Till exempel:
Polisen uppger att mannen föll när han och en kollega arbetade med en antenn på taket.
ﺑﺎﻟﮑن en balkong
piskbalkong - بالکن فرشتکانی
balkongräcke - نردهی بالکن
((balkong, balkongen, balkonger))
Synonymer:
altan, terrass, veranda
till exempel:
Talet kommer att levereras från samma balkong där han gjorde sitt första framförande som påve.
ﻧﯾﻣﮑت en bänk
första bänk på teatern - رديف اوّل صندلی در تئاتر
parkbänk - نيمکت پارک
((bänk, bänken, bänkar))
Synonymer:
soffa, sittmöbel, sittbräde, sits
till exempel:
Jag besåg skådespelet från en bänk bredvid.
ﺗﺎﺑﻠو en bild
minnesbild - خاطره
närbild - عکسِ نزديک
ta bilder - عکس گرفتن
ge en bild av sin situation - تصویری از موقعيّت خود دادن
((bild, bilden, bilder))
Synonymer:
figur, illustration, teckning, målning; tavla
till exempel:
Dagens reaktioner på sjuksköterskornas modesta lönekrav visar att denna bild ännu inte är utraderad.
ﻗﻔﺳه ﮐﺗﺎب en bokhylla
((bokhylla, bokhyllan, bokhyllor))
Till exempel:
För vad ska en bokhylla vara byggd i om inte i bok?
ﺟﺎرو ﺑرﻗﯽ en dammsugare
dammsugarsladd - سیم جاروبرقی
((dammsugare, dammsugaren, dammsugare, dammsugarna))
Till exempel:
Utanför står en korrekt klädd man med något som liknar en bärbar dammsugare i handen.
ﻣﺎﺷﯾن ظرﻓﺷوﯾﯽ en diskmaskin
((diskmaskin, diskmaskinen, diskmaskiner))
Till exempel:
Sent på onsdagseftermiddagen bröt en brand ut i en diskmaskin på den svenska ambassaden i Vilnius.
در en dörr
stäng dörren! - در را ببند!
gå från dörr till dörr - خانه به خانه رفتن
bakom stängda dörrar - پشت درهای بسته
((dörr, dörren, dörrar))
Till exempel:
Polisen har också fortsatt knacka dörr i Ersboda och genomfört förhör med vittnen från Centralstationen.
ﺻﻧدﻟﯽ دﺳﺗه دار en fåtölj
snurrfåtölj - مبل گردان
skinnfåtölj - مبل چرمی
((fåtölj, fåtöljen, fåtöljer))
Synonymer:
länstol, vilstol, karmstol, klubbstol,
till exempel:
En tjej sitter stilla i en fåtölj och stirrar på två tonårskillar som fuldansar och skriksjunger.
ﭘرده en gardin
hänga upp nya gardiner - پردههای تازه آویختن
rullgardin - کرکره
sidengardin - پردهی ابریشمی
gardinstång - چوب پرده
gardintyg - پارچهی پرده
((gardin, gardinen, gardiner))
Till exempel:
När den inte används sitter den så smidigt till att jag kan dra för en gardin utan att det ser konstigt ut.
ﻻﻣپ en glödlampa
((glödlampa, glödlampan, glödlampor))
Synonymer:
elektrisk glaslampa, elljuslampa, lampa
till exempel:
En glödlampa med en lång frans fick Pernilla idén till när hon gick på Konstfack.
آﺳﺎﻧﺳور en hiss
mathiss - آسانسور غذا
hisstrumma - کانال آسانسور، محفظهی آسانسور
hissdörr - درِ آسانسور
((hiss, hissen, hissar))
Synonymer:
hissverk, elevator, spel, vinsch, lift
till exempel:
Mitt på scenen finns till och med en hiss som klätts som en kungakrona.
ورودی en ingång
huvudingång - ورودی اصلی
((ingång, ingången, ingångar))
Synonymer:
entré, port, dörr, öppning
till exempel:
Ett jobb med lägre lön än vad som är tillåtet idag kan vara en viktig ingång till arbetsmarknaden.
ﮐﺎﺑل en kabel
elkabel - کابل برق
((kabel, kabeln, kablar))
Synonymer:
vajer, wire, rep, lina
till exempel:
Det var en kabel som brann i tunneln mellan Fridhemsplan och S:t Eriksplan.
زﯾر زﻣﯾن en källare
matkällare - انبار زیرزمینی مواد غذایی
källarvåning - طبقهی زیرزمین
((källare, källaren, källare, källarna))
Synonymer:
källarvåning, källarplan, undervåning, suterräng,
till exempel:
Cecilia Nykvists bana som entreprenör började bakom en symaskin i föräldrarnas källare i Mjölby.
ﮐﺗری en kittel
((kittel, kitteln, kittlar))
Synonymer:
gryta, kastrull, panna, kokkärl;
راھرو en korridor
((korridor, korridoren, korridorer))
Synonymer:
gång, smal gång, förbindelsegång, lobby
till exempel:
Michael Jackson skyndar genom en mörk korridor i helvetet.
ﺑﺎﻟش en kudde
prydnadskudde - کوسن
((kudde, kudden, kuddar))
Synonymer:
dyna, stoppat fodral, puta
till exempel:
Vi är väldigt nöjda med resultatet men vi skulle vilja ha en grön kudde nere i rabatten.
آﭘﺎرﺗﻣﺎن en lägenhet
insatslägenhet - آپارتمان سرقفلیدار
lägenhetsyta - مساحت آپارتمان
((lägenhet, lägenheten, lägenheter))
Synonymer:
bostad, våning, lokal
till exempel:
Den som har en lägenhet får lika mycket rabatt om man installerar en säkerhetsdörr.
ﻻﻣپ en lampa
ficklampa - چراغ قوه
lampskärm - آباژور
((lampa, lampan, lampor))
Till exempel:
En röd lampa lyser utanför två kala förhörsrum på Citypolisens ungdomsrotel i Stockholm.
سالن ﻏذاﺧوری en matsal
((matsal, matsalen, matsalar))
Synonymer:
matrum, bespisningslokal, konviktorium
till exempel:
Två flickor knivskars i skolans matsal och utanför skolan hittades ytterligare två offer.
ﻓرش en matta
orientaliska mattor - فرشهای شرقی
heltäckande matta - موکت
((matta, mattan, mattor))
Till exempel:
En grymtande griskulting med mjölkmustasch som letar matbitar på en matta har snabbt blivit en Youtubefavorit.
ﻏﻠﺗﮏ en rulle
full rulle ("full fart, hög stämning") - با سرعت تمام
((rulle, rullen, rullar))
Synonymer:
spole, vals, cylinder, hjul, trissa;
till exempel:
Golvet kan köpas på rulle eller som plattor vilka läggs samman till olika mönster.
ﺗﺧت en säng
hoppa ur sängen - از تختخواب بیرون پریدن
bädda sängen - رختخواب را مرتب کردن
ligga till sängs - بستری بودن
sängvärmare - رختخواب گرمکن
dubbelsäng - تختخواب دونفره
((säng, sängen, sängar))
Synonymer:
bädd, liggplats, sovmöbel, sovplats, läger, brits,
till exempel:
En bilbana löper under en obäddad säng som står mitt på golvet.
ﻣﺑل en möbel
sovrumsmöbel - مبلمان اتاق خواب
möbelaffär - مغازهی مبلفروشی
((möbel, möbeln, möbler))
Synonymer:
inredningsenhet, möbelpjäs, pjäs
till exempel:
Just den breda Ikeahurtsen Alex är en möbel som de båda pratar om som Johanna Asshoffs design.
آﯾﯾﻧه en spegel
se sig i spegeln - به آینه نگریستن
tävlingen är en spegel av samhället - این مسابقه آینهی جامعه است
vattenspegel - سطح صاف آب
spegelbild - انعکاس، بازتاب
spegelvänd - تصویر معکوس
((spegel, spegeln, speglar))
Till exempel:
Författaren menar att sporten kan fungera som en spegel för hela det brittiska samhället.
اﺟﺎق ﮔﺎز en spis
elektrisk spis - اجاق برقی
gasspis - اجاق گازی
((spis, spisen, spisar))
Synonymer:
eldstad, härd, kamin, spisel, ugn,
till exempel:
Vi sitter vid ett drygt sex meter långt massivt ekbord under tjärade takbjälkar och beundrar en magnifik öppen spis i sandsten.
ﺻﻧدﻟﯽ en stol
inte sticka under stol med ("inte dölja") - حقیقت را گفتن، چیزی را پنهان نکردن
sätta sig mellan två stolar ("inte kunna bestämma sig") - دودل بودن، صندلی وسط را انتخاب کردن
vilstol - صندلی راحتی
stolsben - پایهی صندلی
((stol, stolen, stolar))
Synonymer:
sittmöbel, sittplats, sits, fåtölj,
till exempel:
Sittande i en stol i mitten av podiet läste han sitt tal.
کبریت en tändsticka
tändsticksask - قوطی کبریت en tändsticka
((tändsticka, tändstickan, tändstickor))
Till exempel:
Hon stryker eld på en tändsticka och tänder stearinljuset.
ﺗﻠﻔن en telefon
prata i telefon - تلفنی صحبت کردن
telefonen ringer - تلفن زنگ میزند
telefonsamtal - مکالمهی تلفنی
((telefon, telefonen, telefoner))
Till exempel:
Trots deras skanderande i bakgrunden beskriver han på telefonläget som relativt lugnt i staden.
دﺳﺗﺷوﯾﯽ en toalett
gå på toaletten - به توالت رفتن
toalettstol - صندلی توالت
((toalett, toaletten, toaletter))
Synonymer:
tvättrum, klosett, vattenklosett, wc
till exempel:
En elev på en högstadieskola i Uppsala ska ha blivit utsatt för sexuella övergrepp på en toalett på skolan.
ﺗﻠوﯾزﯾون en TV
titta på tv - به تلویزیون نگاه کردن
färg-TV - تلویزیون رنگی
tv-kanal - کانال تلویزیون
tv-program - برنامهی تلویزیونی
ﻣﺎﺷﯾن ﻟﺑﺎﺳﺷوﯾﯽ en tvättmaskin
((tvättmaskin, tvättmaskinen, tvättmaskiner))
Till exempel:
Efter att amatörkonstnären fått sitt verk sålt har hon inhandlat en ny tvättmaskin och en torktumlare.
ﻓر - کوره en ugn
steka kött i ugnen - گوشت را در فر سرخ کردن
ugnsvärme - حرارت فر
((ugn, ugnen, ugnar))
Synonymer:
eldstad, härd, spis, bakugn, mikrovågsug
till exempel:
Och så blir inte färgerna lika fina som i ugn eller på spisen.
ﮔﻠدان en vas
Alabastervas - گلدان مرمر
((vas, vasen, vaser))
Synonymer:
blomvas, blomglas, kruka, blomsterskål,
till exempel:
Om gästen tappar ens antika kinesiska vas i golvet skall man säga: sånt där händer.
وان - فاضلاب ظرفشویی - آبریز en vask
((vask, vasken, vaskar))
Synonymer:
slask, slasktratt, diskho, utslagsback,
till exempel:
Invånarna har fått noggranna instruktioner om att inte spola ner skräp i vask eller toa.
اﯾوان en veranda
((Veranda, verandan, verandor))
Synonymer:
altan, terrass, utbyggnad, loggia, glasveranda, uteplats, uterum
till exempel:
Bland det första Bertil Englert gjorde när han flyttade in var att riva väggarna mellan vardagsrum och veranda för att få in ljus.
وﯾدﯾو en video
videoband – نوار ویدئو
videokassetter – کاست ویدئو
videofilm – فیلم ویدئویی
((video, videon, videor))
Synonymer:
videoteknik; videoanläggning, videoapparat; videofilm, videoband, videogram
till exempel:
Strömmad video och musik i mobilen blir allt mer populärt.
ﺣﻣﺎم ett badrum
((badrum, badrummet, badrum, badrummen))
Synonymer:
tvättrum, mugg, WC, rum med badkar
Till exempel:
Det blir ett fantastiskt meditativt badrum öppet upp till tak.
ورق - برگ ett blad
bland blommor och blad - ميان گلها و برگها
bladverk - شاخ و برگ
bladspenat - اسفناج
((blad, bladet, blad, bladen))
Synonymer:
pappersark, papper, sida
till exempel:
Det skedde sedan en tredje elev kryddat deras mat med gröna blad under en hemkunskapslektion.
ﻣﯾز ett bord
ett dukat bord - ميز چيدهشده
lägga på riksdagens bord - در دستور روز پارلمان قرار دادن
((bord, bordet, bord, borden))
Till exempel:
Människor rusade in från uteplatsen och duckade under bord i skydd från kastvindar och hagel.
ﭘﻧﺟره ett fönster
ett fönster mot omvärlden - پنجرهای رو به دنیا
köksfönster - پنجرهی آشپزخانه
fönsterplats - جای کنار پنجره
fönsterbräda - طاقچهی جلوِ پنجره
fönsterbord - میز کنار پنجره
fönsterkarm - زهوار پنجره، قاب پنجره
((fönster, fönstret, fönster, fönstren))
Till exempel:
Innan polisen hann dit lyckades en person öppna bilen eftersom ett fönster var delvis öppet.
ﻋﮑس ett fotografi
((fotografi, fotografiet, fotografier))
Synonymer:
foto, kort, fotografisk bild, bild
till exempel:
Ett fotografi av denne i utställningskatalogen visar en man i skrynklig skjorta framför ett garage.
ﮔﺎراژ ett garage
garageplats - محل پارک اتوموبیل در گاراژ
((garage, garaget, garage, garagen))
Synonymer:
bilstall, bilskjul, carport, parkeringshus
till exempel:
De hade varit hänvisade till ett ombyggt garage där de sovit på ett linoleumgolv och inte haft tillgång till toalett.
ﺧﺎﻧه ett hus
hålla hus ("befinna sig") - بودن، اقامت گزیدن
Folketshus ("byggnad med allmänna samlingslokaler") - خانهی مردم
radhus - خانههای ویلایی چسبیده بههم
sjukhus - بیمارستان
stenhus - ساختمان سنگی
fritidshus - خانهی ییلاقی
växthus - گلخانه
varuhus - فروشگاه بزرگ، سوپرمارکت
((hus, huset, hus, husen))
Synonymer:
byggnad, stuga, villa, bostad, boning, hem,
till exempel:
En kvinna och hennes fyra barnbarn dödades när deras hus sveptes iväg av ett jordskred i provinsen Hatay i södra Turkiet på fredagen.
آﺷﭘزﺧﺎﻧه ett kök
restaurangkök - آشپزخانهی رستوران
köksbord - میز آشپزخانه
((kök, köket, kök, köken))
Synonymer:
kokkonst, matlagning, mat
till exempel:
Han startar i stället upp ett mobilt kök för att hitta tillbaka till det som en gång gjorde honom till en lovande kock.
ﯾﺧﭼﺎل ett kylskåp
((kylskåp, kylskåpet, kylskåp, kylskåpen))
Synonymer:
kyl, nerkylt matskåp, isskåp
till exempel:
Det omfattar allt från produktion av flaskvatten och kylskåp till turistanläggningar och olika led i energiförsörjningen.
درب ظرف ett lock
grytlock - درِ قابلمه
kistlock - درِ صندوق
((lock, locket, lock, locken))
اﺗﺎق ﺧواب ett sovrum
((sovrum, sovrummet, sovrum, sovrummen))
Synonymer:
sängkammare, sovgemak, nattstuga
till exempel:
Jag har faktiskt tänkt börja göra skivor och bara släppa dem från mitt sovrum rakt ut på internet.
ﺷﻣﻊ ett stearinljus
synonymer:
ljus
till exempel:
Som ett stort brinnande stearinljus står Fischers skulptur i utställningen.
اﺗو ett strykjärn
((strykjärn, strykjärnet, strykjärn, strykjärnen))
Till exempel:
Man har sagt till elever att lägga sig på golvet och så har man placerat ett strykjärn väldigt snabbt på kroppen.
اﺗﺎق ﻧﺷﯾﻣن ett vardagsrum
((vardagsrum, vardagsrummet, vardagsrum, vardagsrummen))
Synonymer:
samlingsrum, salong, allrum, storstuga
till exempel:
Det en gång kaxiga rockbandet har tagit sig in i familjernas vardagsrum och blivit folkliga.
کف - کفپوش Golv
tappa något i golvet - چیزی به زمین انداختن
parkettgolv - کف چوبی
källargolv - کف زیرزمین
golvmopp - زمینشوی
fabriksgolv - کفِ پیشساخته
((golv, golvet, golv, golven))
Synonymer:
golvbeläggning, parkett, plan, durk
till exempel:
Den nya anläggningens golv ska även prepareras för att kunna användas på sommaren av Inlines och Roller derby.
رادﯾو radio
radio och teve - رادیو و تلویزیون
lyssna på radio - به رادیو گوش دادن
lokalradio - رادیوی محلی
radioprogram - برنامهی رادیویی
((radio, radion, radior))
Synonymer:
ångradio, radioutsändning, etermedium, radioapparat,
Till exempel:
Radio kallas det när ljudsignaler skickas och mottages via radiovågor.
آشغال - زباله skräp
((skräp, skräpet))
Till exempel:
Under hela det knappa timmen långa programmet har man skräp i ögonvrån.
پله ها trappor
en trappa upp ("på första våningen ovanför gatuplanet") - طبقهی اول
rulltrappa - پله برقی
trappräcke - نردهی پلکان
trappsteg – نردبان
((trappa, trappan, trappor))
Till exempel:
Och en trappa ned väntar specialistteam med tillgång till all tänkbar medicinsk utrustning.
شستشوی Tvätt
vittvätt - رخت سفید
tvättinrättning - لباسشویی، رختشویی
((tvätt, tvätten, tvättar))
Till exempel:
Smutskläder blandar hon med ren tvätt i byrålådorna utan att det verkar bekomma henne.
استخدام - کاریابی - دفتر کار - آموزشگاه - مدرسه و کارهای اداری در زبان سویدی
موشواره en mus
ﺳﻔﺎرش ordning
مسئولیت Ansvar
ta ansvar för ett beslut - مسئوليت يک امر را پذيرفتن
ta på sig hela ansvaret - تمام مسئوليت را بهعهدهگرفتن
bära (el. ha) ansvar för hushållet - مسئوليت ادارهی خانه را داشتن
((ansvar, ansvaret))
Synonymer:
skyldighet, skuld, ansvarighet; straff,
Till exempel:
Men samhället har framför allt ett ansvar att genom skolan hjälpa unga till en hälsosam livsstil.
اﺳﺗﻔﺎده ﮐردن att använda
använd bilbältet! - کمربند ايمنی را بهکار ببريد
använda sig av en ny metod - از يک متد جديداستفاده کردن، بهکار بردن يک متد جديد
pengarna ska användas för (el. till) att betala skulder - این پول برای پرداخت قرضها بهکار برده خواهد شد
plutonium kan användas som material till en atombomb - از پلوتونيوم میتوان بهعنوان مادهی سازندهی بمب اتمی استفاده کرد
((använder, använde, använt, använd, använda))
Synonymer:
begagna, bruka, utnyttja, ha, köra med, nyttja, anlita
till exempel:
Vill man ändå använda det engelska uttrycket följer man det engelska skrivsättet.
ﺻرف ﻧظر ﮐردن att avbryta
experimentet fick avbrytas - آزمايش متوقف شد
vi fortsatte vår avbrutna resa - ما سفر متوقّف شدهی خود را ادامه داديم
((avbryter, avbröt, avbrutit, avbryt, avbryta))
Synonymer:
hejda, avskära, avblåsa, inställa
till exempel:
Ett miljöutsläpp får sjöpolisen att avbryta dagens kontroll.
ارائه کردن att erbjuda
skolan erbjuder yrkesinriktade kurser - مدرسه دورههای حرفهای ارائه میکند
((erbjuder, erbjöd, erbjudit, erbjud, erbjuda))
Synonymer:
utbjuda, offerera, ge ett anbud
Till exempel:
Fler och fler barn går på förskola och inom fyra månader måste kommunerna erbjuda förskoleplats
مجهز کردن - ﺗﺎﻣﯾن ﮐردن att förse
bunden och försedd med munkavle - دست و پایش را بسته و به دهانش پوزهبند زده بودند
((förser, försåg, försett, förse))
Synonymer:
utrusta, ge, tillhandahålla, skaffa, anskaffa, rusta, leverera
Till exempel:
Ryssland och Iran fortsätter att förse regimen med kanoner.
ﮐﺎر ﮐردن att jobba
((jobbar, jobbade, jobbat, jobba))
Synonymer:
arbeta, syssla med, göra ett jobb
till exempel:
Rodgers har hittat gammalt material från hans band Chic och eget solomaterial som han nu vill jobba på.
ﮐﭘﯽ ﮐردن att kopiera
kopiera ett foto - عکسی را کپی کردن
((kopierar, kopierade, kopierat, kopiera))
Synonymer:
göra kopia av, ta kopia av, skriva av
till exempel:
Men det finns också avigsidor så man ska akta sig för att kopiera andra länder rakt av.
ﺗﻌﻣﯾر ﮐردن att reparera
skadorna på huset måste repareras - خرابیهای خانه باید تعمیر شوند
reparera ett misstag - اشتباهی را اصلاح کردن
((reparerar, reparerade, reparerat, reparera))
Synonymer:
laga, lappa, förbättra, återställa, rusta upp,
till exempel:
Några vill bevara de skadade regeringsbyggnaderna och reparera dem.
ﺣﺳﺎﺑداری Bokföring
((bokföring, bokföringen))
Synonymer:
ekonomisk redovisning, löpande redovisning, redovisning
till exempel:
Genom manipulerad bokföring pressades den tidigare redovisningschefen att dölja förlusterna.
ﮐﺎرگاه Detektiv
privatdetektiv - کارآگاه خصوصی
((detektiv, detektiven, detektiver))
Synonymer:
deckare, civilklädd polis, hemlig polis
till exempel:
Frågorna är många och det är spännande att leka detektiv ett tag och ta reda på föremålets historia.
استخدام - ﮐﺎرﻣﻧد en anställd
fabriken har 300 anställda - کارخانه 300 نفر کارگر دارد
tillvarata de anställdas intressen - رعايت کردن منافع کارکنان
((anställd, anställda))
Synonymer:
löntagare, arbetare, tjänsteman, befattningshavare
till exempel:
Enligt statens regler ska den som är anställd på regeringskansliet inte samtidigt kunna få arvoden för att man sitter i statliga styrelser.
ﯾﺎدداﺷت en anteckning
göra anteckningar under lektionen - یادداشت برداشتن در کلاس درس
minnesanteckning - يادداشت، نت
anteckningsbok - دفتر يادداشت
((anteckning, anteckningen, anteckningar))
Synonymer:
notering, uppteckning, annotation, not
till exempel:
Loggboken hade däremot en sista anteckning från mannen som tydde på att olyckan kunde ha skett så tidigt som i måndagskväll.
کتاب en bok
barnbok - کتاب کودکان
bokhandel - کتابفروشی
bokanmälan - نقد کتاب
bokbinderi - صحافی
bokförlag - انتشاراتی
bokmal - خورهی کتاب، کسی که زیاد کتاب میخواند
Bokmarknad - بازار کتاب
Bokmärke - چوب الف، علامت لای کتاب
((bok, boken, böcker))
Synonymer:
tryckt skrift, skrift, skriftalster, litteraturalster
Till exempel:
Hon har skrivit flera artiklar i både egyptisk och internationell press och håller nu på att färdigställa en bok i ämnet.
رئیس en chef
hon blev chef för dataanläggningen - او رئیس بخش تاسیسات رایانه شد
maskinchef - مدیر و مسئول تاسیسات ماشینی
chefsbefattning - مقام ریاست، مقام مدیریت
chefredaktör - سردبیر، رئیس هیئت تحریریه
chefskap - ریاست
((chef, chefen, chefer))
Synonymer:
ledare, boss, bas, förman, arbetsledare,
till exempel:
Det säger syriska Röda halvmånens chef som har sett tjugo av sina medarbetare dödas.
رایانه en dator
datorstödd - کمک کامپیوتری
((dator, datorn, datorer))
Synonymer:
datamaskin, elektronhjärna, computer
till exempel:
När bordsgrannen plötsligt plockade till sig mannens dator och sprang från restaurangen inleddes en jakt som pågick längs Sveavägen och ned i tunnelbanan.
ایده en idé
goda idéer - ایدههای خوب
konstiga idéer - افکار عجیب، ایدههای عجیب
((idé, idén, idéer))
Synonymer:
uppslag, tanke, impuls, förslag
till exempel:
Har du någon idé om vad jag ska göra?
ﻣﺎﺷﯾن ﺣﺳﺎب en kalkylator
fickkalkylator - ماشین حساب جیبی
((kalkylator, kalkylatorn, kalkylatorer))
Synonymer:
räknare, räknedosa, miniräknare
till exempel:
Tidigare kollegor och annan vårdpersonal som provat den nya kalkylator tycker den är lätt att använda.
ﮔزارش - تفسیر en kommentar
nyhetskommentar - تفسیر اخبار
((kommentar, kommentaren, kommentarer))
Synonymer:
förklaring, synpunkter, förklarande anmärkning
till exempel:
Omslaget är en kommentar till högsta domstolens beslut till förmån för enkönade par.
روش en metod
en ny metod att utnyttja solvärme - یک روش جدید برای استفاده از گرمای آفتاب
metoder för avfallshantering - روشهای جمعآوری و از بین بردن فضولات
skumma metoder - روشهای مشکوک، روشهای نادرست
((metod, metoden, metoder))
Synonymer:
system, teknik,
till exempel:
Vinindustrin på Västbanken har utvecklats till en metod för att införliva ockuperad palestinsk mark.
گزارش en rapport
enligt en rapport från Amnesty International - طبق گزارش سازمان عفو بینالملل
en rapport om sysselsättningen - گزارشی در مورد وضعیت عمومی اشتغال
larmrapport - اطلاعیهی اعلام خطر
väderleksrapport - گزارش هواشناسی
årsrapport - گزارش سالانه
((rapport, rapporten, rapporter))
Synonymer:
anmälan, anmälning,
till exempel:
En bidragande orsak kan ha varit att kreditvärderingsinstitutet Fitch i en rapport bekräftade Sveriges toppbetyg på AAA med hänvisning till bland annat landets starka banker.
مرخصی - تعصیلات en semester
ta en veckas semester - یک هفته مرخصی گرفتن
ha semester i juli - در ماه ژوئیه مرخصی داشتن
hon är på semester - او در مرخصی است
((semester, semestern, semestrar))
Synonymer:
ledighet, ferie, vila, rekreation
till exempel:
Många människor börjar nu sin semester och hoppas att den här sommaren ska bli bättre än den i fjol.
پرینتر - چاپگر en skrivare
kansliskrivare - کارمند دفتری
laserskrivare - چاپگر لیزری
((skrivare, skrivaren, skrivare, skrivarna))
Synonymer:
dataprinter, printer,
till exempel:
Tekniken innebär i korthet att man med en ny typ av skrivare kan skriva ut tredimensionella föremål.
ﻣﺟﻠه en tidning
läsa tidningen - روزنامه خواندن
veckotidning - مجلهی هفتگی، هفتهنامه
kvällstidning - روزنامهی عصر
tidningsreportage - گزارش روزنامه
tidningsartikel - مقالهی روزنامه
((tidning, tidningen, tidningar))
Synonymer:
journal, kurir, magasin,
Till exempel:
Nu har man startat en tidning för medlemmarna som innehåller allt från fiskesidor till poesi.
ﺗﺟرﺑه - خاطره en upplevelse
en hemsk upplevelse - خاطرهای بد، تجربهای وحشتناک naturupplevelse - تجربهی طبیعت
skönhetsupplevelse - تجربهی زیبایی
((upplevelse, upplevelsen, upplevelser))
Synonymer:
händelse, erfarenhet,
till exempel:
Känslor av solidaritet väcks när vi har förmåga att förstå en upplevelse utan att själva ha varit med om den.
میز کار ett arbetsbord
Synonymer:
bänk, skrivbord
till exempel:
Boken har legat på mitt arbetsbord i ett drygt år och manat till läsning men det har alltid kommit något emellan.
آرشیو - پوشه ett arkiv
landsarkiv - ادارهی بايگانی کشور
((arkiv, arkivet, arkiv, arkiven))
Synonymer:
dokumentsamling, skriftsamling,
till exempel:
Satsningen på ett öppet arkiv är helt i fas med den övriga medievärldens digitalisering.
کیف سامسونت en attachéväska
((attachéväska, attachéväskan, attachéväskor))
Till exempel:
Han gick med svajiga steg trots min attachéväska som han bar i sin lediga hand.
نامه ett brev
alla brev besvaras! - به تمام نامهها پاسخ داده میشود
jag fick ett brev från utlandet - نامهای از خارج دريافت کردم
ett öppet brev till regeringen - يک نامهی سرگشاده به دولت
((brev, brevet, brev, breven))
Synonymer:
skriftligt meddelande, skrivelse
till exempel:
Han kritiserar också den egna supportergruppen Bajen fans som skrev ett hotfullt brev inför Djurgårdens match.
ﺗﻣﺑر ett frimärke
minnesfrimärke - تمبر یادگاری
frimärkssamling - کلکسیون تمبر
((frimärke, frimärket, frimärken, frimärkena))
Synonymer:
porto, frankotecken
till exempel:
Ett kort med Vatikanens frimärke Sede Vacante som bara gäller några skälvande dagar då världen står utan påve.
ﮔﯾره ﮐﺎﻏذ ett gem
((gem, gemet, gem, gemen))
ﭘﺎﮐت ett kuvert
lönekuvert - پاکت حقوق
((kuvert, kuvertet, kuvert, kuverten))
Synonymer:
omslag, brevomslag, konvolut,
till exempel:
Hon stoppar dem i ett stort kuvert och åker till lägenheten.
ﺟﻠﺳه ett möte
ett möte med FN:s säkerhetsråd - جلسهی شورای امنیت سازمان ملل
kyrkomöte - جلسهی کلیسا
årsmöte - اجلاس سالانه
massmöte - مجمع، میتینگ
((möte, mötet, möten, mötena))
Synonymer:
passerande av fordon, passerande
till exempel:
Under torsdagen skulle mamman träffa ett av barnen vid ett övervakat möte på hemmet.
ﻣﺷﮑل ett problem
ekonomiska problem - مشکلات اقتصادی
problem av olika slag - مشکلات گوناگون
vi har stora problem att lösa - ما مشکلات بزرگی داریم که باید حل کنیم
ett problem för mig - مشکلی برای من
ha problem med att hinna i tid - برای سر وقت رسیدن مشکل داشتن
((problem, problemet, problem, problemen))
Synonymer:
bekymmer, svårighet, dilemma, trångmål,
till exempel:
Den onödiga läkemedelsanvändningen är ett stort problem som måste tas på allvar.
شرکت Företag
affärsföretag - شرکت بازرگانی
företagsdemokrati - دموکراسی محل کار
företagsnedläggelse - پایاندادن به کار شرکت
företagsledning - مدیران شرکت، رهبران شرکت
((företag, företaget, företag, företagen))
Synonymer:
rörelse, firma, bolag, affär
till exempel:
För flertalet företag är en väl fungerande kompetensförsörjning en avgörande faktor.
اداره Förvaltning
statsförvaltning - ادارهی امور دولتی، ادارهی خدمات دولتی förvaltningsberättelse - گزارش هیئت مدیره
förvaltningschef - رئیس اداره
((förvaltning, förvaltningen, förvaltningar))
Synonymer:
administration, skötsel, handhavande
till exempel:
Inom offentlig förvaltning väntas antalet anställda minska marginellt medan nedgången är större inom tillverkningsindustrin.
کامل - تمام Hel
en hel vecka - یک هفتهی کامل
hela avtalsrörelsen - کل مذاکرات مربوط به قرارداد میان کارکنان و کار فرمایان
hela det svenska samhället - تمام جامعهی سوئد
((hel, helt, hela))
Synonymer:
total, fullständig, all
till exempel:
När jag lånade hans bil en gång såg jag en hel hög med skivor av både oss och Flamingokvintetten.
اﺟﺑﺎری Obligatorisk
obligatorisk avgift - هزینههای اجباری
obligatorisk försäkring - بیمهی اجباری
((obligatorisk, obligatoriskt, obligatoriska))
Synonymer:
bindande, föreskriven, ofrånkomlig
till exempel:
Många börjar sitt arbete med en skuld till företaget efter att ha gått en obligatorisk kurs.
اﺧﺗﻼل - آشفتگی Oordning
komma i oordning - دچار بینظمی شدن
((oordning, oordningen))
Synonymer:
oreda, röra, virrvarr, kaos, förbistring
till exempel:
Mats Nilsson håller dessutom skickligt oordning på sin peruk.
زبان سوئدی احساسات و عواطف
ھﯾﺟﺎن زده upphetsad
اﺧﺗﻼل - آشفتگی Oordning
komma i oordning - دچار بینظمی شدن
((oordning, oordningen))
Synonymer:
oreda, röra, virrvarr, kaos, förbistring
till exempel:
Mats Nilsson håller dessutom skickligt oordning på sin peruk.
ﺧﺷﻣﮕﯾن Arg
varför blev hon arg på dig? - چرا او از دست تو عصبانی شد؟
en arg tjur - گاو خشمگين
((arg, argt, arga))
Synonymer:
vred, vredgad, ilsken, ilsk, irriterad
till exempel:
Jag blev äcklad men sedan blev jag arg i stället.
ﮔرﯾه ﮐردن att gråta
gråta ut - سخت گریه کردن
gråta öppet - بلند گریه کردن
gråta strida tårar - هقهقکنان گریستن
((gråter, grät, gråtit, gråt, gråta))
Synonymer:
fälla tårar, brista i gråt,
till exempel:
När jag berättade för min nioåring började hon gråta direkt.
(ﻋﺻﺑﺎﻧﯽ ﺷدن (از دﺳت ﮐﺳﯽ att vara arg (på någon)
varför blev hon arg på dig? - چرا او از دست تو عصبانی شد؟
en arg tjur - گاو خشمگين
((arg, argt, arga))
Synonymer:
förargad, vred, vredgad, ilsken
till exempel:
Jag blev äcklad men sedan blev jag arg i stället.
ﮔرﺳﻧه ﺑودن att vara hungrig
en hungrig blick - یک نگاه مشتاق، یک نگاه گرسنه
((hungrig, hungrigt, hungriga))
Synonymer:
svulten, sugen
till exempel:
Blir du hungrig serveras allt från mexikansk till asiatisk mat på papperstallrikar.
ﺳرد ﺑودن att vara kall
det är kallt ute - بیرون سرداست
kallt vatten - آب خنک
med kall beräkning - با خونسردی
((kall, kallt, kalla))
Synonymer:
kylig, sval, frusen, kulen
till exempel:
Anledningen till den ovanliga kylan beror på att nordvindar har fört med sig kall luft ner över landet.
ﺗرﺳﯾدن att vara rädd
hon är rädd (för) att bli upptäckt - او میترسد که لو برود
((rädd, rädda))
Synonymer:
utan mod, ängslig, skraj
till exempel:
Jag är lite rädd för att vi med all teknik riskerar att fastna i tekniken i stället för att som person vara ute och möta människor.
ﺧواب آﻟودﮔﯽ att vara sömnig
((sömnig, sömnigt, sömniga))
Synonymer:
dåsig, slö, trött
till exempel:
Nu är jag så sömnig man kan vara utan att faktiskt sova.
اﺣﺳﺎس ﺗﺷﻧﮕﯽ ﮐردن att vara törstig
((törstig, törstigt, törstiga))
Synonymer:
försmäktande, uttorkad, förtorkad
till exempel:
En blir verkligen törstig av att stå och vänta i den torra luften.
داغ ﺑودن att vara varm
det är varmt idag - امروز هوا گرم است
varmt vatten - آب گرم
fyra grader varmt - چهار درجه بالای صفر
varmt mottagande - استقبال گرم
((varm, varmt, varma))
Synonymer:
het, upphettad, tempererad
till exempel:
Ställ tillbaka kastrullen med vaniljmjölk på en varm platta och slå i äggsmeten under vispning.
ﻧﺎاﻣﯾد Besviken
han blir besviken om han inte får bra resultat på testet - اگر در امتحان نمرهی خوبی نگيرد، نااميد میشود
jag blev besviken på honom - من از او مأيوس شدم، او مرا نااميد کرد
hon blev besviken när jag sa nej - وقتی گفتم نه، ناراحت شد
((besviken, besviket, besvikna))
Synonymer:
missräknad, ledsen, snopen, frustrerad
till exempel:
Rader av tungviktare gjorde på fredagen marknaden besviken med svaga delårsrapporter.
ﺧﻠﻖ و ﺧو - مزاج ett humör
vara på gott humör - خوشخلق بودن
vara på dåligt humör - تنگخلق بودن، بدخلق بودن
((humör, humöret))
Synonymer:
lynne, sinnesstämning, stämning
till exempel:
Han är på skämtsamt humör och säger att han ska göra en liten kupp och intervjua kronprinsessan.
ﮔرﺳﻧﮕﯽ Hunger
penninghunger - عطش پول
makthunger - عطش قدرت
hungersnöd - قحطی
hungerstrejk - اعتصاب غذا
((hunger, hungern))
Synonymer:
behov av mat, svält, brist på föda
till exempel:
Cellerna var lokaliserade i den del som forskarna trodde hade med hunger att göra.
ﻋﻼﻗﻣﻧد Intresserad
en intresserad publik - شنوندگان علاقمند
intresserad av läsning - علاقمند به مطالعه
((intresserad, intresserat, intresserade))
Synonymer:
vaken, uppmärksam, vetgirig, angelägen
till exempel:
Det finns klubbar som är och har varit intresserad av Kwame Karikari.
ﻏﻣﮕﯾن ledsen
jag är ledsen men jag måste gå nu - متأسفم ولی دیگر باید بروم hon såg trött och ledsen ut - او خسته و کسل به نظر میرسید
((ledsen, ledset, ledsna))
Synonymer:
sorgsen, olycklig, nere, deppig
till exempel:
Jag blir så ledsen när jag tänker på hur många som blir trampade på.
ﻧﮕران Orolig
han är orolig för vad som kommer att hända - او نگران چیزی است که اتفاق خواهد افتاد
((orolig, oroligt, oroliga))
Synonymer:
bekymrad, stirrig, virrig
till exempel:
Lionel Messi är inte orolig för åtalet som väckts gällande skattefusk i Spanien.
وﺣﺷت - هراس Panik
råka i (el. gripas av) panik - به وحشت افتادن
panik utbröt - آشفتگی و هراس همه را فراگرفت
i ren panik - در هراس محض
((panik, paniken))
Synonymer:
skräck, bestörtning, hysteri
till exempel:
Sedan kastade hon i panik ifrån sig vapnet på marken.
ﺗرس Rädsla
en oförklarlig rädsla för det okända - هراس غیرقابل توصیف در مقابل چیزهای ناشناس
hon slutade av rädsla för att göra fel - او از ترس اینکه خطا کند، کارش را تمام کرد
((rädsla, rädslan))
Synonymer:
skräck, fasa, fruktan, bävan, förfäran
till exempel:
Det i sin tur berodde på GM:s rädsla för konkurrens i Kina.
ﺷرم - حیا Skam
har du ingen skam i kroppen? - تو هیچ شرم نداری؟ هیچ خجالت نمیکشی؟
((skam, skammen))
Synonymer:
blygsel, skamkänsla, ånger, samvete
till exempel:
Den farhågan kom dock på skam i veckan då auktionshuset höll i försäljning av kinesisk konst.
درد Smärta
akut smärta - درد شدید، درد آنی
psykisk smärta - رنج روانی
skrika av smärta - از شدت درد فریاد کشیدن
((smärta, smärtan, smärtor))
Synonymer:
plåga, pina, värk, ont; sorg
till exempel:
Jag förstår hennes stora smärta över att tvingas släppa taget och inte längre få vara barn.
غرور Stolt
hon var stolt över att vara kvinna - او به زن بودن خودش افتخار میکرد
hon lämnade rummet stolt och rak i ryggen - با گردنی برافراشته اتاق را ترک کرد
((stolt, stolt, stolta))
Synonymer:
mycket nöjd, tillfreds, lycklig, belåten
till exempel:
Sylve Söderstrand ser både stolt och belåten ut när han säger det.
ﺗﺷﻧﮕﯽ Törst
kunskapstörst - عطش علم
((törst, törsten))
Synonymer:
behov att dricka, vätskebehov, törstkänsla
till exempel:
Det visar att människors törst efter kultur är mycket större än vad den traditionella kulturmarknaden och kulturpolitiken har kunnat släcka.
ﺧﺳﺗه Trött
han var trött och somnade genast - او خسته بود و بلافاصله خوابش برد
hon verkade lite trött och håglös - او کمی خسته و بیمیل بهنظر میرسید
((trött, trött, trötta))
Synonymer:
matt, sömnig, dåsig, däven, slö
till exempel:
Men framför allt är jag trött på Kanye West som massmedial gaphals.
ﻧﺎراﺣت - خشمگین Upprörd
han blev upprörd över myndigheternas behandling av fallet - او از برخورد نهادهای رسمی به موضوع خشمگین شد
((upprörd, upprört, upprörda))
Synonymer:
uppriven, uppskakad, chockad, förvirrad
till exempel:
Man blir väldigt nedstämd och upprörd över att sådant inträffar.
ﺑﯽ ﺣوﺻﻠه - ملول Uttråkad
((uttråkad, uttråkat, uttråkade))
Synonymer:
utled, trött, less, blaserad
till exempel:
Bastian Schweinsteiger har aldrig varit mer uttråkad på en fotbollsplan.
ﺑﯾدار Vaken
hålla sig vaken - بیدار ماندن
((vaken, vaket, vakna))
Synonymer:
som inte sover, uppstigen
till exempel:
När jag ligger vaken på nätterna är det för att jag bekymrar mig över hur man ska lösa vissa problem.
زبان سوئدی لباس و پوشاک
لباس ورزشی en Sportklätt
ژاﮐت ورزﺷﯽ en tjocktröja
ﮐﻔش ورزﺷﯽ gymnastikskor
ﭘوﺷﯾدن att ha på
ﭘوﺷﯾدن att sätta på
دوﺧﺗن ﯾﮏ دﮐﻣه att sy en knapp
در آوردن - برداشتن att ta av sig
کلاه پانامایی en panamahatt
ﺷﻠوار Byxor
byxben - پاچهی شلوار
((byxa, byxan, byxor))
Synonymer:
långbyxor, brallor, pantalonger, jeans,
till exempel:
Jag var rädd för att en råtta hade krupit upp i mina byxor medan jag sov.
شیک - ظریف Elegant
en elegant kostym - یک کت و شلوار شیک
((elegant, elegant, eleganta))
Synonymer:
smakfull, förfinad, fin
till exempel:
Han vet vilka tröjor som ska hänga var och rullar elegant ut paketen med byxor och strumpor så att det blir klass på avslutningen.
ﻟﺑﺎس ﺷﻧﺎ en baddräkt
((baddräkt, baddräkten, baddräkter))
Till exempel:
På offentliga badplatser och i badhus har jag baddräkt på mig.
ﺑﻠوز en blus
sidenblus - بلوز ابريشمی
((blus, blusen, blusar))
Synonymer:
damskjorta, klänningsliv, tunika, topp
till exempel:
Själv bär hon en grön blus av kinesiskt snitt med pandor i mönstret under den korrekta bankdräkten.
بسته بندی کردن att Packa
hon packade ihop sina prylar - او وسایل خود را بست
((packar, packade, packat, packa))
Synonymer:
stuva, stuva ner, stoppa ned, fylla tätt
till exempel:
Man behöver inte ens packa upp miniräknaren för att komma fram till att svaret på den frågan är nej.
خدمتکار زن en Piga
((piga, pigan, pigor))
Synonymer:
tjänsteflicka, jungfru, hembiträde
till exempel:
Min biologiska pappa var son i huset där mamma var piga och för henne fanns inget annat än att lämna Italien.
ﺷﺎل ﮔردن en halsduk
en stickad halsduk - یک شالگردن بافتنی
yllehalsduk - شالگردن پشمی
((halsduk, halsduken, halsdukar))
Synonymer:
scarf, axelkläde, kragskydd
till exempel:
Den svenska skutan har kastats omkring på ett vilt fotbollshav och någonstans i röran har Hamréns halsduk setts fladdra runt.
ﮐﻼه en hatt
lyfta på hatten - با برداشتن کلاه سلام دادن
halmhatt - کلاه حصیری
slokhatt - کلاه لبهتاشده
herrhatt - کلاه مردانه
vårhatt - کلاه بهاره
hattbrätteلبهی کلاه
hatthylla - جاکلاهی
((hatt, hatten, hattar))
Synonymer:
huvudbonad, kanna, kubb, plommonstop
till exempel:
högklackat. Hon skärskådar sig själv i spegeln i sin nyinköpta hatt som hon har prytt med rosetter.
داﻣن en kjol
Kjollängd - قد دامن
((kjol, kjolen, kjolar))
Synonymer:
kjortel, kilt, skört
till exempel:
Hon står som fastspikad i golvet med en kjol som växer som ett tält.
ﻟﺑﺎس en klänning
klänningstyg - پارچهی پیراهن زنانه
((klänning, klänningen, klänningar))
Synonymer:
klädedräkt, klädesplagg, dräkt
till exempel:
Ett flickebarn i en enkel vit klänning tycks sväva i en ljusfylld rymd.
ﺳﺎﻋت en klocka
vad är klockan? - ساعت چند است؟
((klocka, klockan, klockor))
Synonymer:
skälla, bjällra, pingla
till exempel:
På en del sjukhusavdelningar har personalen löst problemet genom att hänga upp en ny klocka i bandage under den trasiga.
کت و شلوار en kostym
kavajkostym - کت و شلوار
((kostym, kostymen, kostymer))
Synonymer:
byxa och kavaj, mansdräkt, dress,
till exempel:
Hen läser morgonnyheterna på holografiska skärmar medan en ren kostym automatiskt hämtas ur garderoben.
ﻧوار - لبه en rand
fylla ett glas till randen - لیوانی را لبالب پر کردن
ett tyg med blå ränder - پارچهای با خطوط آبی
((rand, randen, ränder))
Synonymer:
streck, linje, rad, sträng, strimma
till exempel:
Måndagen var ännu en dag vid avgrundens rand för Saab Automobile.
ﺑﺎراﻧﯽ en regnrock
((regnrock, regnrocken, regnrockar))
Till exempel:
En lång ung man i jeans och regnrock spejade in dem och vinkade när de kom från planet.
ﺣﻠﻘه en ring
sätta sig i (en) ring - خود را محدود کردن، دست و پای خود را بستن
((ring, ringen, ringar))
Synonymer:
cirkel, rundel, krets, slinga, ringel
till exempel:
För ett år sedan upptäckte jag för sent en fyra till fem decimeter stor ring på ryggen från en fästing.
پیراهن en skjorta
kosta skjortan ("kosta väldigt mycket") - خیلی گران تمام شدن bomullsskjorta - پیراهن نخی
skjortkrage - یقهی پیراهن
((skjorta, skjortan, skjortor))
Synonymer:
herrskjorta, damskjorta, skjortblus, blus, tröja
till exempel:
Jag noterade att han hade samma blåa pullover som förra gången men en ljusare skjorta inunder.
کروات en slips
slipsknut - گرهی کراوات
((slips, slipsen, slipsar))
Synonymer:
kravatt, fluga
till exempel:
Klädd i mörk kostym och blå slips småpratade han med Gunnar Brunius en kort stund i vårsolen.
پوتین یا چکمه ساق بلند en stövel
gummistövel - چکمهی پلاستیکی
läderstövel - پوتین چرمی
((stövel, stöveln, stövlar))
Synonymer:
grovkänga, känga, sko med högt skaft
till exempel:
På platsen har tidigare en stövel med benbitar från kvinnan hittats.
کبف - چمدان - ساک en väska
packa en väska - چمدانی را بستن
handväska - کیف دستی
resväska - چمدان، ساک سفری
toalettväska - کیف لوازم آرایش
((väska, väskan, väskor))
Synonymer:
bag, kasse, kappsäck, resväska
till exempel:
Charlotta letar i sin väska efter sitt block och kollar snabbt att pennan funkar som den ska innan hon går in.
کمربند ett bälte
hon bar en kniv i bältet - او در کمربند خود کاردی حمل میکرد
skogen växte i ett bälte längs vattnet - یک نوار جنگلی موازی با مسير آب رشد کرد
((bälte, bältet, bälten, bältena))
Synonymer:
skärp, livrem, svångrem, rem, gördel
till exempel:
Men för att ta ett bälte från en världsmästare måste du dominera eller avsluta och det gjorde inte jag.
ﮔوﺷواره ett örhänge
((örhänge, örhänget, örhängen, örhängena))
Synonymer:
örsmycke, örclips
till exempel:
Men det gick inte lång tid förrän flickvännen hittade ett kvarglömt örhänge mellan några soffkuddar.
ﺟواھر ett smycke
hon bar dyrbara smycken - او زیورآلات گرانبها دارد
halssmycke - گردنبند
smyckeskrin - جعبهی جواهرات
((smycke, smycket, smycken, smyckena))
Synonymer:
prydnad, juvel, ädelsten,
till exempel:
Det var ett smycke på kroppen som ledde polisen över Öresund i identifieringsarbetet.
ﻋﯾﻧﮏ Glasögon
solglasögon - عینک آفتابی
skyddsglasögon - عینک حفاظتی
glasögonfodral - جلد عینک
((glasögon, glasögonen))
Synonymer:
brillor, hornbågade, goggles
till exempel:
Högst upp i det fortliknande huset ska han ha fått syn på Usama bin Ladin genom sina glasögon för mörkerseende.
دستکش Handskar
mockahandske - دستکش جیر
arbetshandske - دستکش کار
handskmakare - دستکشدوز
((handske, handsken, handskar))
Till exempel:
På andra såg jag pucken komma i huvudhöjd och jag lyfte händerna för att skydda mig och den tog på min handske och studsade i mål.
ﺟﯾن Jeans
manchesterjeans - جین مخمل کبریتی
jeanstyg - پارچهی جین
jeansjacka - کاپشن جین
((jeans, jeansen))
Synonymer:
blåjeans, bomullsbyxor, denim
till exempel:
Det är ett ganska stort bolag och är ledande på jeans volymmässigt.
ﻟﺑﺎس kläder
bli varm i kläderna ("vänja sig vid en ny situation") - به شرایط جدیدی عادت کردن
om jag var i dina kläder ("om jag var du") - اگر جای تو بودم damkläder - لباس زنانه
underkläder - لباس زیر
ytterkläder - لباس رو، بالاپوش
klädhängare - رختآویز
synonymer:
mundering, klädedräkt, dräkt, dress,
till exempel:
Enligt Stilindex från Svensk Handel ligger försäljningen av såväl kläder som skor på minus till och med maj.
ﺷورت Kortbyxor
Synonymer:
shorts, bermudas, knäbyxor
till exempel:
Bakom henne stod lille Ferdi i sina kortbyxor och sin trasiga tröja.
تمیز Ren
en ren blus - یک بلوز تمیز
rent vatten - آب صاف و زلال
((ren, rent, rena))
Synonymer:
fri från smuts, fläckfri, rengjord, nytvättad,
till exempel:
En bild som rimmar illa med Stockholms målsättning om att vara en attraktiv och ren stad
کفش Skor
gymnastiksko - کفش ژیمناستیک
skosnöre - بند کفش
((sko, skon, skor))
Till exempel:
Modellen heter One Series och är en förhållandevis stabil och väldämpad sko om passar löpare med neutralt steg.
کثیف Smutsig
en smutsig skjorta - پیراهنی کثیف
smutsiga affärer - اعمال خلاف اخلاق
((smutsig, smutsigt, smutsiga))
Synonymer:
lortig, solkig, kladdig, oren, sjabbig,
till exempel:
Luften är nämligen för smutsig för att polisen ska kunna identifiera de bilar som åker för fort.
ﺷﯾﮏ - خوشتیپ Stilig
((stilig, stiligt, stiliga))
Synonymer:
stilfull, elegant, smakfull, vacker
till exempel:
Cheval Blancs nya viner är en stilig arkitektritad skapelse med svepande linjer.
ﯾﮏ ﺟﻔت ﭘوﺗﯾن Stövlar
han stövlade in i rummet utan att knacka - او بدون این که در بزند، با قدمهای بلند وارد اتاق شد
((stövlar, stövlade, stövlat, stövla))
Synonymer:
grovkänga, känga, sko med högt skaft
ﺟوراب ها Strumpor
yllestrumpa - جوراب پشمی
knästrumpa - جوراب ساقهبلند
strumpbyxa - جوراب شلواری
((strumpa, strumpan, strumpor))
Synonymer:
långstrumpa, knästrumpa, kortstrumpa,
till exempel:
Kanske ökar chansen att få en julklapp redan på morgonen om man sätter upp denna strumpa med paljetter och pärlor från Indiska.
ﻗﻼب دوزی ﮐردن - گلدوزی att brodera
en broderad blus - بلوزی گلدوزیشده
((broderar, broderade, broderat, brodera))
Synonymer:
sy konstfullt, sy prydande mönster, sticka figurer
till exempel:
För att kunna brodera ut det hela behövde jag bara tänka på Toms och Billys tvillingar och hur det gick till hos dem.
ﺑﺳﺗن - محکم کردن att fästa
fästa stor vikt vid - برای چیزی اهمیت زیادی قائل شدن
fästa uppmärksamheten på - دقت را روی چیزی متمرکز کردن
((fäster, fäste, fäst, fästa))
Synonymer:
göra fast, sätta fast, binda, knyta, anbringa, spänna, surra, spika fast, nita, nåla;
till exempel:
Men jag vill gärna ta tillfället i akt och fästa uppmärksamheten på våra vackra kyrkobyggnader.
ﮔره ﺑﺎز ﮐردن att knyta upp
knyta skorna - بند کفشها را بستن
knyta näven - مشتها را گره کردن
han är knuten till Sveriges Radio - او به رادیو سوئد وابسته است
knyta sig ("lägga sig att sova") - به رختخواب رفتن
((knyter, knöt, knutit, knyt, knyta))
Synonymer:
Lösa
Till exempel:
Lärare har berättat att våra filmer har hjälpt till att knyta upp olika situationer som till exempel mobbning.
ﻣطﺎﺑﻘت دادن att matcha
((matchar, matchade, matchat, matcha))
Synonymer:
delta i tävling; göra reklam för,
till exempel:
På tisdagskvällen visade de att de i alla fall kan matcha Barcelona på hemmaplan.
مناسب و اﻧدازه ﺑودن att passa
passa in i sammanhanget - موضوعیت داشتن
han passar inte till sjöman - او برای کار در کشتی مناسب نیست
när passar det bäst att vi kommer? - کی بیاییم بهتر است؟
de passar för varandra - آنها بههم میآیند
skruven passar i hålet - پیچ به سوراخ میخورد
((passar, passade, passat, passa))
Synonymer:
se efter, ha uppsikt över, sköta, tillse, ha tillsyn över
till exempel:
Det skulle passa så bra i min nya lägenhet som jag just hade köpt men inte hunnit flytta in i än.
ﻣﭼﺎﻟه ﮐردن - چروک کردن att skrynkla
en skrynklad sedel - یک اسکناس چروک
((skrynklar, skrynklade, skrynklat, skrynkla))
Synonymer:
veck, fåra, rynka
till exempel:
Två vuxna sitter bra och behöver inte skrynkla ihop sig.
اﺗو ﮐردن att stryka
stryka skjortor - پیراهنها را اتو کردن
strykning - اتوکشی
strykbräde - میز اتو
((stryker, strök, strukit, stryk, stryka))
Synonymer:
klappa, släta till, jämna ut
till exempel:
Hingsten Casall dras med en hudinfektion i ena benet och därför valde ryttarstjärnan att stryka sig.
پنبه Bomull
Bomullsplantage - مزرعهی پنبه
bomullsexport - صادرات پنبه
bomullsklänning - لباس نخی
((bomull, bomullen))
Synonymer:
fröull; vadd, tuss; bomullstyg
till exempel:
Endemol erbjöd sig att betala för åtta lärlingar som skulle få utbildning i hur man tillverkar plagg i bomull och silke.
آﺳﺗﯾن en ärm
((ärm, ärmen, ärmar))
Till exempel:
Armen är klädd i en ärm av vinröd crepe.
کلاه بِره en basker
((basker, baskern, baskrar))
Synonymer:
platt rund mössa, rundkullig mössa,
till exempel:
Framför ett vitt slott klättrar en liten kvinna klädd i svart täckjacka och vit basker upp på en trappstege.
سنجاق سينه en brosch
((brosch, broschen, broscher))
Synonymer:
bröstsmycke, prydnadsnål, bröstnål,
till exempel:
För detta tillfälle var kronprinsessan klädd i en lila klänning med en rund brosch och örhängen.
ژاکت کش باف پشمی en cardigan
Synonymer:
trikåkofta, kofta med knäppning, stickad långärmad tröja, jacka, jumper, kofta, lusekofta, olle
till exempel:
På en manlig provdocka innanför glaset hänger en beige cardigan som har fångat hennes intresse.
پلور en jumper
polojumper - پلور یقهاسکی
((jumper, jumpern, jumprar))
Synonymer:
damtröja, tröja, pullover, sweater,
till exempel:
Ett ögonblick fick jag för mej att jag borde klä mej mer diskret för att markera min sorg och genast jag tänkt det tog jag fram min gula jumper ur lådan.
چوبلباسی - جا لباسی en klädhängare
klädhängare - رختآویز
byxhängare - شلوارآویز
((hängare, hängaren, hängare, hängarna))
Synonymer:
galge, klädgalge; krok; klädhylla, ställning
till exempel:
Här är det istället en klädhängare som förvandlats till en äcklig hög av något som liknar ljusbruna slangar.
دگمهی لباس en knapp
knäppa byxorna - دگمههای جلوی شلوار را بستن
knäppa händerna - دستها را بههم گره کردن
((knäpper, knäppte, knäppt, knäpp, knäppa))
Synonymer:
dum, fånig, knasig, korkad,
till exempel:
Också om han råkade bli knäpp i hemmet skulle det gå för sig.
کلاه - کلاه شب en mössa
pälsmössa - کلاه پوستی
skärmmössa - کلاه نقابدار
((mössa, mössan, mössor))
Synonymer:
hätta, huva, huvudbonad, luva
till exempel:
Många av dem som arbetar här har mössa under hårnätet.
دستمال بینی en näsduk
snusnäsduk - دستمال بینی گلدار
((näsduk, näsduken, näsdukar))
Till exempel:
Oskar Pastior sparade denna näsduk i sin väska som en relik av en dubbelmor med en dubbelson.
کیف بغلی en plånbok
((plånbok, plånboken, plånböcker))
Synonymer:
sedelfodral, fodral för sedlar, portmonnä
till exempel:
SvD Näringslivs granskning visar att Li Shufu inte var i närheten av att ha den plånbok som behövdes för att köpa Volvo.
شال en schal
((sjal, sjalen, sjalar))
Synonymer:
halsduk, scarf, sjalett; spetssjal,
till exempel:
Gymägarna är ett par som följer den islamiska tradition som säger att kvinnan bär sjal och mannen skägg.
خیاط en skräddare
((skräddare, skräddaren, skräddare, skräddarna))
Synonymer:
hantverkare som syr kläder
till exempel:
Lika mycket som att anlita en skräddare i London för att skicka över en ny krispig skjorta.
اسموکینگ - لباس ویژه مهمانی رسمی en smoking
((smoking, smokingen, smokingar))
Synonymer:
festkostym, aftondräkt, sällskapsdräkt, tuxedo, pingvindräkt, aftondress, festdräkt, högtidsklädsel, festklädsel
till exempel:
Jerry Williams växlar mellan glittrig smoking och svart skinnjacka med glitterdetaljer.
کیف en väska
packa en väska - چمدانی را بستن
handväska - کیف دستی
resväska - چمدان، ساک سفری
toalettväska - کیف لوازم آرایش
((väska, väskan, väskor))
Synonymer:
bag, kasse, kappsäck, resväska, koffert
till exempel:
Charlotta letar i sin väska efter sitt block och kollar snabbt att pennan funkar som den ska innan hon går in.
جلیقه en väst
ylleväst - جلیقهی پشمی
((väst, västen, västar))
Synonymer:
ärmlös rock, rock, slipover;
till exempel:
Även om väst hittar rätt mottagare är det inte uteslutet att materielen senare faller i fel händer.
دستبند، النگو ett armband
((armband, armbandet, armband, armbanden))
Till exempel:
Mannen slog sönder en monter med hjälp av en hammare och fick med sig en mängd ringar och armband från affären.
زیپ ett blixtlås
((blixtlås, blixtlåset, blixtlås, blixtlåsen))
Synonymer:
dragkedja, draglås
till exempel:
Min pappa hade även Helsingborgs första blixtlås i gylfen.
تکه لباس ett klädesplagg
klädesplagg, klädesplagget, klädesplagg, klädesplaggen
synonymer:
plagg, klädespersedel,
till exempel:
Undan för undan slänger de av sig sina klädesplagg och springandet blir alltmer desperat.
چتر ett paraply
herrparaply - چتر مردانه
paraplyhandtag - دستهی چتر
((paraply, paraplyet, paraplyer))
Synonymer:
uppfällbart regnskydd, regnskydd,
till exempel:
Hela horisonten var upplyst och ett ännu skarpare ljus höjde sig som ett paraply däröver under flera minuter.
نخ - بند ett snöre
slå ett snöre om paketet - بستهها را با نخ بستن
papperssnöre - بند کاغذی، نخ کاغذی
((snöre, snöret, snören, snörena))
Synonymer:
rep, tåt, snodd, kordong
till exempel:
Man fäster en femhundralapp vid ett snöre och lägger på trottoaren.
مد Mode
klädmode - مد لباس
modefluga - مد روز، موج
modedocka - زنی که دنبال مد است
((mode, modet, moden, modena))
Till exempel:
Samtidigt fjärmar vi oss allt mer från mode som materiellt objekt.
خال خال Prickig
en prickig klänning - لباس خالخال
prickigt, prickiga
Till exempel:
Plötsligt är hela slätten prickig av noshörningar.
پیژامه Pyjamas
sidenpyjamas - پیژامهی ابریشمی
((pyjamas, pyjamasen, pyjamasar))
Synonymer:
nattdräkt, sovdräkt, sovplagg
Till exempel:
- Man kan komma till jobbet i pyjamas och man kan ta barnen med sig.
چهارخانه، خشتی Rutig
en rutig skjorta - پیراهنی چهارخانه
((rutig, rutigt, rutiga))
Synonymer:
med rutor, rutad, mönstrad i fyrkanter, rutmönstrad, rutformig
Till exempel:
Som ettåring hade kronprinsessan rutig klänning med smock.
مخملی Sammet
sammetslen - به نرمی مخمل
((sammet, sammeten))
Synonymer:
velour, velvet, plysch, manchester, velvetin
Till exempel:
Röd sammet draperar väggarna runt scen och publik.
صندل Sandaler
lädersandal - صندل چرمی
((sandal, sandalen, sandaler))
Synonymer:
sandalsko, remsko, sandalett, mockasin, espadrill
Till exempel:
Men i en sandal har man lädret direkt på huden.
جوراب شلواری Strumpbyxor
((strumpbyxa, strumpbyxan, strumpbyxor))
Synonymer:
strumpor med underbyxa, tajts, tights, läggnings
Till exempel:
Ett tips är också att köpa strumpbyxor i glada färger.
زبان سوئدی آناتومی و اعضای بدن - زندگی و حیات
پیرشدن - مسن شدن att bli äldre
متولد شدن att bli född
چشم ögon
صورت خندان ett glatt ansikte
بازو - دست en arm
gå arm i arm - دست در دست رفتن
((arm, armen, armar))
Synonymer:
armbåge, armhåla
Till exempel:
Jag har ont i min arm och slog i ryggen.
آرنج en armbåge
armbågsled - مفصل بازو
armbågsrum - ميدان باز، آزادی عمل، اتاق جادار en armbåge
((armbåge, armbågen, armbågar))
Synonymer:
armled, armveck; ha vassa armbågar vara framfusig
Till exempel:
Det här var min armbåge som jag hade tidigare.
زیربغل en armhåla
((armhåla, armhålan, armhålor〉
Synonymer:
Axel
Till exempel:
Ännu en sidenmjuk armhåla att borra sin näsa i.
کتف - شانه en axel
rycka på axlarna åt ("strunta i") vad folk säger - شانه بالا انداختن، اهميت ندادن به حرف مردم
axelväska - کيفی که از شانه مي آويزند
axelklaff - سردوشی
axelryckning - شانه بالا انداختن
((axel, axeln, axlar))
Synonymer:
skuldra; se ngn över axeln se ned på ngn, ringakta, behandla ngn nedlåtande
Till exempel:
Hon skrapade upp både axel och arm och lämnade gråtande arenan med vita kompresser på såren.
سینه - نوک سینه en bröstvårta
mamman gav babyn bröstet - مادر پستانش را به دهان بچه گذاشت
((bröst, bröstet, bröst, brösten))
Synonymer:
spene, tutt, vårta, tutte
Till exempel:
Högsta domstolen i Finland har dömt en läkare som sög på en ung kvinnlig patients bröstvårta till böter.
پا en fot
på stående fot ("genast") – بلافاصله، درجا، سرپا
stå på god fot med (någon) ("ha ett gott förhållande till (någon)") – با کسی خوب بودن، رابطهی خوبی با کسی داشتن
gå till fots ("promenera") – پیاده رفتن
((fot, foten, fötter))
Synonymer:
nedersta delen av benet, fossing, has, pedal, båt, blad; tass, klöv, hov; grund, bas, stöd, fundament, sockel; en black om foten ett svårt hinder; på stående fot genast, omedelbart, oförberett; få kalla fötter ångra sig, bli tveksam; ha ordentligt på fötterna vara grundligt förberedd, kunna sina saker; komma på fötter repa sig, bli bättre; stå på egna fötter vara sin egen, klara sig själv, stå på egna ben
Till exempel:
En annan släpptes på fri fot för att rätten inte såg risk för fortsatt brottslighet.
مچ پا en fotled
Synonymer:
Vrist
Till exempel:
Barcelonas anfallsstjärna Lionel Messi gjorde bejublad comeback i hemmalagets startelva efter att ha skadat sin fotled för två veckor sedan.
چانه en haka
tappa hakan ("bli förvånad") – باز ماندن دهان از تعجب
haklapp – پیشبند بچه
dubbelhaka – غبغب
((haka, hakan, hakor))
Synonymer:
underkäke, käkparti, ansiktets nedersta del; upp med hakan tappa inte modet; tappa hakan gapa av förvåning, bli mycket förvånad, bli ställd
Till exempel:
Det är väldigt lätt att haka på i klagosången.
دست en hand
tvätta händerna – دستها را شستن
sy för hand – بادست دوختن
gå hand i hand – دست در دست رفتن
ta hand om ("vårda o dyl") – مواظبت کردن، نگهداری کردن
efter hand ("fortlöpande") – بهتدریج، کمکم
på egen hand ("själv") – سرخود، شخصاً
i första hand ("viktigast, främst") – مهمتر از همه،اول از همه
ha till hands ("ha klart till användning") – دم دست، حاضر و آماده
((hand, handen, händer))
Synonymer:
knytnäve, näve, tass, labb, karda, kratta, nypa, våffla; efter hand så småningom, successivt, fortlöpande; i första hand viktigast, främst; på egen hand självständigt; ta hand om sköta, vårda; vara för handen föreligga, finnas
Till exempel:
Forskarna vill i första hand använda metoden hos barnlösa kvinnor i fattiga länder.
مفصل ران – کفل en höft
på en höft ("ungefär") – تقریباً، درحدود
höftled – مفصل ران
((höft, höften, höfter))
Synonymer:
på en höft ungefär, på måfå, gissningsvis, som det faller sig
Till exempel:
Jag skadade en höft i början av sommaren och kunde inte köra någon tempoträning alls.
لپ – گونه en kind
tårarna rullade nerför kinderna – اشک از گونههایش سرازیر شد
((kind, kinden, kinder))
Synonymer:
ansiktssida, ansikte; vända den andra kinden till inte ge igen, visa ödmjukhet vid hård behandling
Till exempel:
- Han hade knivjack i ansikte och kind och hade blivit huggen i bröstet.
لب en läpp
hänga läpp ("vara ledsen") – غمگین بودن
läppstift – ماتیک، روژ لب
((läpp, läppen, läppar))
Synonymer:
överläpp, underläpp, flik, tunga; hänga läpp tjura, se sur ut, vara ledsen; falla på läppen behaga, passa, falla i smaken
Till exempel:
Pojken fick en sprucken läpp och ett jack vid ena ögat.
سبیل en mustasch
((mustasch, mustaschen, mustascher))
Synonymer:
skäggväxt på överläppen, pröjsare, preussare, knävelborrar, tangorabatt, morrhår, snorbroms
Till exempel:
Alla runt omkring er har mustasch och så säger ni: det var vi som satte trenden.
ناخن en nagel
bita på naglarna – ناخن جويدن
tånagel – ناخن انگشتان پا
nageltrång – آماس انگشت براثر فرورفتن ناخن در گوشت
nagelband – بند ناخن
nagellack – لاک ناخن
((nagel, nageln, naglar))
Synonymer:
klo, fingernagel, tånagel
Till exempel:
Rysslands stöd till utbrytarna är en ständig nagel i ögonen på den georgiska statsledningen.
بینی en näsa
peta sig i näsan – انگشت در بينی کردن
näsblod – خوندماغ
örnnäsa – دماغعقابی
((näsa, näsan, näsor))
Synonymer:
luktorgan, nos, snyte, tryne, kran, snok, snabel, pip, nasus; spets, för; sinne, blick, intuition, väderkorn; få lång näsa bli snopen, bli lurad; ha skinn på näsan kunna säga ifrån på skarpen, veta vad man vill; lägga näsan i blöt blanda sig i, lägga sig i; ha näsa för förstå sig på
Till exempel:
Aldrig någonsin har min näsa varit så alert som den är i dag.
ناف en navel
navelsträng – بند ناف
((navel, naveln, navlar))
Synonymer:
märke efter navelsträngen, navle; mittpunkt, medelpunkt
Till exempel:
Det är ganska svårt att titta in i en navel som putar ut.
پیشانی en panna
dra ner mössan i pannan – کلاه را روی پیشانی کشیدن
pannband – پیشانیبند
((panna, pannan, pannor))
Synonymer:
hårfäste, änne, överdel av ansiktet; ha panna att vara så fräck att, inte dra sig för att, ha mage att
Till exempel:
De autistiska barnen hade bredare panna och ögonen satt längre ifrån varandra.
واکنش en reaktion
panikreaktion – عکسالعمل از روی دستپاچگی
((reaktion, reaktionen, reaktioner))
Synonymer:
sätt att reagera, återverkan, utslag, respons, svar, effekt, opposition; bakslag, återgång
Till exempel:
Tack vare sin snabba reaktion och taktiska kyla behärskar Örjan Kihlström konsten bättre än de flesta.
صورت ett ansikte
(stå) ansikte mot ansikte ("mittemot, omedelbart inför") – رودررو ايستادن، روبهروی هم ايستادن
(betrakta något som) ett slag i ansiktet("utmaning, grov förolämpning") – عملی را همچون تفی توی صورت خود تلقی کردن
bekanta ansikten ("kända personer") – آشنا، آشنايان، چهرههای آشنا
förlora, tappa ansiktet ("förlora sitt anseende") – آبروی خود را از دست دادن، اعتبار خود را از دست دادن
((ansikte, ansiktet, ansikten, ansiktena))
Synonymer:
anlete, utseende, fysionomi, nuna, nia, feja, fejs, face, nylle, plyte, tryne, snyte, planet, plåt, käft; min, uppsyn, minspel, ansiktsuttryck; åsyn, närhet; symbol, bild, image; ansikte mot ansikte mittemot, omedelbart inför; bekanta ansikten kända personer; bli lång i ansiktet bli lång i synen, bli märkbart snopen, se snopen ut, bli bestört, stå handfallen, tappa hakan; förlora (tappa) ansiktet förlora sitt anseende, förlora sin prestige; ge ngt ett ansikte
Till exempel:
Det handlar om ett slag mot ansikte och ett slag mot en arm.
پا ett ben
sträcka på benen – از جا بلند شدن و حرکت کردن
stå på egna ben ("klara sig själv") – روی پای خود ايستادن
dra benen efter sig ("gå alltför långsamt") – کند راه رفتن
vara på benen ("vara verksam igen efter att ha sovit eller varit sjuk") – از بستر (بیماری) برخاستن
((ben, benet, ben, benen))
Synonymer:
kroppsdel, lem, nedre extremitet, skank, skånk, lägg; (pl.) apostlahästar, spiror, påkar; stå på egna ben klara sig själv, vara sin egen; lägga benen på ryggen skynda sig, springa
Till exempel:
Andra poliser träffades på armar och ben av stora gatstenar.
سینه ett bröst
mamman gav babyn bröstet – مادر پستانش را به دهان بچه گذاشت
fågelbröst – سينهی پرنده
bröstcancer – سرطان پستان
bröstvårta – نوک سینه
((bröst, bröstet, bröst, brösten))
Synonymer:
bröstkorg, bringa, bål, thorax, torax; skjortbröst, lösbröst, chemisett; hjärta, innersta; lungor; en sten faller från ngns bröst ngn känner sig lättad; slå sig för sitt bröst framhäva sig själv skrytsamt, vara överdrivet självbelåten, brösta sig, slå sig för bröstet
Till exempel:
Läget för kvinnan som knivhöggs i hals och bröst på Myrorna i Västerås på måndagen är fortsatt allvarligt.
انگشت ett finger
pekfinger – انگشت اشاره
fingeravtryck – اثر انگشت
fingertopp – نوک انگشت
((finger, fingret, fingrar))
Synonymer:
lillfinger, ringfinger, långfinger, pekfinger, tumme; handskfinger; ha gröna fingrar ha god hand med växter; ha långa fingrar vara tjuvaktig; hålla fingrarna borta inte lägga sig i; inte lägga fingrarna emellan inte skona, gå hårt fram
Till exempel:
Förutom Crahan kommer även Slipknots manager Cory Brennan att ha ett finger med i spelet som filmens producent.
زانو ett knä
knäled – مفصل زانو
((knä, knäet, knän, knäna))
Synonymer:
knäled, knäskål; sköte, famn; gå på knäna vara utmattad
Till exempel:
Nedanför på golvet ligger drottningen på knä och skrubbar på ett hakkors.
مشت - مشت گرهشده en knytnäve
((knytnäve, knytnäven, knytnävar))
Synonymer:
knuten hand, näve
Till exempel:
När brukaren blev arg tog undersköterskan brukarens knytnäve och tryckte in den i hennes mun.
چشم ett öga
hålla ett öga på ("se efter") (barnen) – مواظب بچهها بودن
kasta ett öga på ("hastigt läsa igenom") (ett förslag) – نگاهی انداختن، بهسرعت خواندن یک پیشنهاد
ett samtal mellan fyra ögon ("ett enskilt samtal") – یک صحبت خصوصی
med blotta ögat ("utan hjälpmedel som förstoringsglas etc") – با چشمان غیر مسلح (بدون ابزار کمکیای چون عینک ذرهبینی و غیره)
det ses inte med blida ögon ("det uppfattas inte med välvilja") – نپسندیدن چیزی یا کاری، نسبت به چیزی یا کاری نگاه مثبت نداشتن
jag har sett det med egna ögon ("jag har själv sett det") – من با چشمهای خودم دیدهام
det var nära ögat ("det var nära att en olycka inträffade") – نزدیک بود (نزدیک بود حادثهی بدی رخ بدهد)
nålsöga – سوراخِ سوزن
kameraöga – دریچهی دید دوربین
ögonhåla – کاسهی چشم، حدقهی چشم
((öga, ögat, ögon, ögonen))
Synonymer:
synorgan, ögonglob; synförmåga, synskärpa; ögonkast, blick, glimt; åsyn, syn; uppmärksamhet, intresse
Till exempel:
Mitt öga möter långa rader med patienter i britsar.
ابرو ett ögonbryn
höja (på) ögonbrynen ("reagera med (kritisk) förvåning") – ابرو را به علامت تعجب بالا بردن
((ögonbryn, ögonbrynet, ögonbryn, ögonbrynen))
Till exempel:
Det var då han med sina popstjärnebeklädnader och manliga mannekänger i kjol höjde både ögonbryn och mungipor.
گوش ett öra
hålla för öronen – گوشها را با دست گرفتن
((öra, örat, öron, öronen))
Synonymer:
hörselorgan, ytteröra; hörsel, gehör, språksinne; uppmärksamhet, intresse
Till exempel:
Ett utskuret öra från en människa satt fastskruvat på en stativartad träkonstruktion.
ریش ett skägg
skäggig – ریشو
skäggstubb - تهریش
((skägg, skägget, skägg, skäggen))
Synonymer:
hår i ansiktet, stubb, fjun, skepparkrans, pipskägg, polisonger; tala i skägget mumla; tala ur skägget tala tydligt, tala rent ut; vara jämnt skägg (vard.) stå lika, väga jämnt
Till exempel:
Och i Tyskland är det jämnt skägg mellan statliga stöd och medlemsavgifter.
گلو Hals
sträcka på halsen – گردن کشیدن
ont i halsen – گلودرد
((hals, halsen, halsar))
Synonymer:
nacke, manke, strupe, svalg; flaskhals; ge hals skrika; hals över huvud i all hast, plötsligt, huvudstupa, ytterst brådstörtat, besinningslöst
Till exempel:
Läget för kvinnan som knivhöggs i hals och bröst på Myrorna i Västerås på måndagen är fortsatt allvarligt.
مو Hår
rött hår – موی قرمز
tvätta håret – موی سر را شستن
((hår, håret))
Synonymer:
hårväxt, hårbeklädnad, man; kalufs, lugg, barr; frisyr, lockar; hårstrå, fjun; på ett hår när, på håret mycket nära, ytterst nära, nätt och jämnt
Till exempel:
Inofficiellt sliter jag mitt hår och planerar för avgiftning.
پوست بدن Hud
djurhud – پوست حیوانات
ansiktshud – پوست صورت
hudsjukdom – بیماری پوستی
hudfärg – رنگ پوست
((hud, huden, hudar))
Synonymer:
skinn, hy, svål, fäll, hinna; få på huden få skäll, få stryk, utsättas för omild behandling
Till exempel:
Som kan skjuta sig igenom hud och kött och vävnad och splittra ben i en folkmassa.
سر – کله Huvud
ont i huvudet – سردرد
ett gott huvud – خرد، عقل درست
flickhuvud – سر دختر
dumhuvud – بیمغز، ابله
vitkålshuvud – گلکلم
((huvud, huvudet, huvud, huvuden))
Synonymer:
skalle, knopp, huvudknopp, huve, hjässa, planet, boll, pall, päron, rot; begåvning, förstånd, hjärna, intelligens; överhuvud, ledare, chef, hövding, anförare, främsta representant
Till exempel:
Inled blogginlägget med ett huvud och kanske en underrubrik eller ett foto som illustrerar texten.
معده – شکم Mage
jag har ont i magen – دلم درد میکند
på fastande mage – با معدهی خالی
lös i magen – مبتلا به اسهال
hård i magen – مبتلا به یبوست
((mage, magen, magar))
Synonymer:
magsäck, matsmältningsorgan; matsmältning, digestion; avföring
Till exempel:
Hans mage kan vara en smula känslig och halvruttet kött är inte vad han behöver.
دهان Mun
munhåla – حفرهی دهان
munsår – تب خال
kyssa någon på munnen – دهان کسی را بوسیدن
tala med mat i munnen – با دهان پر (از غذا) حرف زدن
((mun, munnen, munnar))
Synonymer:
munhåla, munöppning, gap, svalg, läppar; snut, snyte, käft, trut, tryne, mule, nos, näbb, klaff, pip; munfull, klunk; öppning, mynning; hålla mun tiga, vara tyst; dra på mun le, småle
Till exempel:
Grodorna har hoppat ur hans mun parat med besvärande avslöjanden.
گردن Nacke
ha hundra år på nacken ("vara hundra år gammal") – صدساله بودن، صد سال سن داشتن
knycka på nacken ("visa att man inte bryr sig om något") – شانه بالا انداختن ("نشان دادن آنکه چیزی برای آدم بیاهمیت است")
((nacke, nacken, nackar))
Synonymer:
bakhuvud, hals, halsens baksida; lägga benen på nacken springa fort, ta till flykten; ha många år på nacken vara mycket gammal
Till exempel:
Spänningar i nacke och axlar vid distanslöpning har ofta flera samverkande orsaker.
پشت بدن Rygg
svag rygg – کمر ضعیف
räta på ryggen – کمر را راست کردن
han gömde sig bakom ryggen på andra – او پشت سر دیگران پنهان شد
stolsrygg – پشتی صندلی
bokrygg – پشت جلد کتاب
ryggskada – ناراحتی کمر
ryggfena – بالهی پشت ماهی
ryggkota – مهرهی کمر
((rygg, ryggen, ryggar))
Synonymer:
ryggtavla, ryggrad, kroppens baksida, baksida; bakre kant, kant; kam, ås; gå bakom ryggen handla i lönndom, smyga med; hålla ngn om ryggen beskydda ngn
Till exempel:
Liggande på rygg en varm sommardag finns inget annat än blå himmel och några ulliga vita tussar att titta på.
سن Ålder
vid 75 års ålder – در سن هفتادوپنج سالگی
barn i åldern 6--8 år – کودکان 8-6 ساله
medelålder – میانسال
skolålder – سن مدرسه
pensionsålder – سن بازنشستگی
åldersgrupp – گروه سنی
ålderspension – بازنشستگی سالمندی
ålderskrämpor – ناخوشیهای ناشی از پیری
((ålder, åldern, åldrar))
Synonymer:
livslängd, levnadslängd, levnadsår, antal år; tidsperiod, tid, period; generation, mansålder; hög ålder, lång levnad, ålderdom, lång existens
Till exempel:
Hans ålder gör att en avrättning förmodligen aldrig skulle hinna äga rum.
مردن – وفات att dö
dö av svält – از گرسنگی مردن
leendet dog på hennes läppar – لبخند بر لبهایش پژمرد
((dör, dog, dött, dö))
Synonymer:
sluta leva, avlida, gå bort, gå ur tiden, gå hädan, falla ifrån, få hembud, hemkallas, avsomna, insomna, sluta sina dagar, samlas till sina fäder, lämna jordelivet, ta ner skylten, kila om hörnet, trilla av pinn, krepera, kola, gå i graven, ljuta döden, skiljas hädan, ge upp andan; mista livet, stupa, bita i gräset, omkomma, duka under, gå under, stryka med, förgås; upphöra, försvinna, slockna; avta, förklinga
Till exempel:
Han behöver alls inte dö för att vara legendarisk.
زاییدن att föda
hon födde en flicka – او یک دختر بهدنیا آورد
jag är född i Borås – من در بوروس بهدنیا آمدهام
våld föder våld – خشونت خشونت میآفریند
((föder, födde, fött, föd, föda))
Synonymer:
sätta till världen, framföda, ge liv åt, få barn, kalva; ge upphov till, framkalla, alstra, orsaka, vålla
Till exempel:
Kvinnor har fått föda barn i ett mottagningsrum.
زندگی کردن - زنده بودن att leva
lever dina föräldrar? – پدر و مادرت زنده هستند؟
leva på ris – با برنج تغذیه کردن
föda levande ungar – زاییدن بچههای زنده
leva upp till sitt rykte ("leva som folk anser att man lever") – زندگی کردن مطابق شأن خود، زندگی کردن چنانکه باید
((lever, levde, levt, lev, leva))
Synonymer:
vara vid liv, existera, vara till, finnas till; fortleva, överleva, finnas kvar; njuta av livet; ha sin tillvaro, bo, höra hemma
Till exempel:
Jag kan ju leva på den här verksamheten att hjälpa andra.
مرده Död
en död råtta – یک موش مرده
kungen är död – پادشاه مرده است
dött lopp – مسابقهای که در آن چند نفر برنده میشوند
stendöd – مردهی مرده، کاملاً مرده
((död, dött, döda))
Synonymer:
avliden, framliden, hädangången, hänsoven, bortgången, borta, salig, hemkallad; stupad, omkommen, förolyckad
Till exempel:
De närmare omständigheterna kring hans död ska utredas av fransk polis.
نوزاد – نینی en bebis (baby)
babykläder – لباس نوزاد
((baby, babyn, babyar))
Synonymer:
spädbarn, småbarn, barnunge, blöjbarn, lindebarn, dibarn, bebis, bäbis, knodd, kil
Till exempel:
En baby tillägnar sig en väsentlig del av sitt mikrobiom i samband med passagen genom mammans vagina vid förlossningen.
تولد Födelse
födelsedagspresent – هدیهی روز تولد
pånyttfödelse – تجدید حیات، تولد دیگر، رنسانس
((födelse, födelsen, födelser))
Synonymer:
födsel, förlossning, nedkomst, barnsbörd, tilldragelse; början, ursprung, tillblivelse, skapelse, uppkomst
Till exempel:
Efter Synns födelse drabbades jag av någonting som kom att diagnosticeras som förlossningsdepression.
روز تولد Födelsedag
födelsedagspresent – هدیهی روز تولد
((födelsedag, födelsedagen, födelsedagar))
Synonymer:
bemärkelsedag, högtidsdag, minnesdag, betydelsefull dag, festdag, jubileum, årsdag
Till exempel:
Jag skickade ett till Oprah på hennes födelsedag i går och hon fick ryggskott.
پیر - قدیمی – کهنه Gammal
hon är 14 år gammal – او چهاردهساله است
en gammal kvinna – زنی سالخورده
ett gammalt hus – خانهای قدیمی
((gammal, gammalt, gamla, äldre, äldst))
Synonymer:
erstigen, med hög ålder, till åren kommen, åldrad; utlevad, kraftlös, orkeslös; utsliten, förlegad, föråldrad, ålderdomlig, otidsenlig, mossig, mossbelupen, mångårig, möglig
Till exempel:
Trots att landet har en stor armé på uppemot en miljon soldater dras det med en gammal teknologi.
زنده - بازماندگان متوفی Levande
Synonymer:
vid liv, i livet; organisk
Till exempel:
Han chockade en hel värld med levande boaormar och söp dygnet runt med självförbrännande rockstjärnor.
زندگی Liv
ett långt liv – یک زندگی طولانی
har du släktingar i livet? – آیا خویشاوندی داری که در قید حیات باشد؟
det dagliga livet – زندگی روزانه
((liv, livet, liv, liven))
Synonymer:
levande tillstånd; levnad, livstid, levnadslopp, tillvaro, existens, tillstånd; levnadssätt, leverne
Till exempel:
Hennes perfekta liv framstår snarare som alltmer platt och irrelevant i takt med att de övriga rollfigurerna växer.
جوان Ung
en ung flicka – دختری جوان
ett ungt par – زن و شوهری جوان
en ung nation – ملتی نوخاسته
((ung, ungt, unga, yngre, yngst))
Synonymer:
av ringa ålder, fräsch, ungdomlig, vital; omogen, barnslig, liten, oerfaren, outvecklad; tidig, ny, färsk, grön, späd
Till exempel:
Som ung trodde man att man blev vaccinerad från naturprogramsmissbruk för all framtid.
ورزشکار Atletisk
atletisk – ورزشکاری، پهلوانی
((atlet, atleten, atleter))
Synonymer:
muskulös, mycket kraftig, kraftigt byggd, kämpalik, herkulisk, stark, reslig, vig, hunkig, muskelstark
Till exempel:
Han är både stark och atletisk och kan spela både ute och inne i anfall.
بور Blond
((blond, blont, blonda))
Synonymer:
ljushårig, ljuslagd, ljushyllt, ljus, cendré, guldlockig, linhårig
Till exempel:
Måste man bli blond för att få slippa det?
زبان سوئدی صفات خوب و بد - کم و زیاد - خلق و خو - صفت های شخصیتی و ظاهری - رفتار و عملکردها - نقش ها
مثال:
سختکوش hårt arbetande
اﺷﺗﺑﺎه ﮔﻔﺗن att ha fel
درﺳت ﮔﻔﺗن att ha rätt
ﺑﯾوه som blev änkling
مثل ﯾﮏ آدم دﯾواﻧه som en galen person
ھﻣدﯾﮕر را ﺑوﺳﯾدن att kyssa varandra
بد لباس dåligt klädd
مهربان snäll
رک - طادق uppriktig
خجالتی – کمرو Blyg
han är alltför blyg för att yttra sig i större sällskap – او خجالتیتر از آن است که جلوی جمع حرف بزند
((blyg, blygt, blyga))
Synonymer:
timid, skygg, förlägen, bortkommen, försagd, försynt, generad, tillbakadragen, anspråkslös, lite rädd i sällskap; pryd, sipp
Till exempel:
Jag var väldigt blyg när jag var barn.
خوب Bra
ett bra jobb – کاری خوب
ett bra resultat – نتيجهی خوب
en bra fotbollsspelare – يک بازيکن خوب فوتبال
han är bra på att sjunga – او خوب آواز میخواند
vara bra i matematik – در رياضی خوب بودن
det är lika bra att du går – بهتراست که بروی
det går bra – خوب پیش میرود، خوب است
jag mår bra – حالم خوب است
du ligger bra till – وضعت خوب است
vi har fått det bra mycket bättre – وضعمان خيلی بهتر شده
((bra, bättre, bäst))
Synonymer:
god, fin, finfin, prima, fräsch, cool, schysst, just, läcker, vass, utmärkt, förträfflig, lysande, fantastisk, förstklassig, duktig, strong, skicklig, nyttig, gynnsam, okej, reko, hedervärd, hederlig
Till exempel:
Det tog en bra stund innan hon kom tillbaka och när hon väl gjorde det så var det utan boken vi uttryckligen bett henne om.
ﺟذاب – دلربا Charmig
han kopplade på hela sin charm – او از تمام جذابیتش استفاده کرد
charmör – فرد جذاب، فرد دلربا
charmfull – جذاب
charmkurs – کلاس دلربایی
charmtroll – شیطونک، بچهی بانمک، بچهی بلا
((charmig, charmigt, charmiga))
Synonymer:
charmfull, tjusig, förförisk, oemotståndlig, fängslande, förtjusande, behagfull, intagande, trevlig, attraktiv, tilldragande, förförande, pittoresk, karismatisk
Till exempel:
Den pojkaktiga charmen är bara charmig så länge pojken är en pojke.
با ملاحظه – متین Diskret
en diskret tystnad – سکوتی پرمتانت
diskretion – آدابدانی، متانت
((diskret, diskret, diskreta))
Synonymer:
taktfull, försynt, tystlåten, lågmäld, förtegen, hänsynsfull, finkänslig, varsam, försiktig, diplomatisk; dämpad, måttfull, enkel, sober
Till exempel:
Ord som diskret och jordig skulle tyda på ett kasst vin.
احمق – خنگ Dum
dum i huvet – کلهخراب، بیمغز
ett dumt skämt – یک شوخیِ ابلهانه
förslaget var inte så dumt – پیشنهاد خیلی هم بد نبود
((dum, dumt, dumma))
Synonymer:
enfaldig, stupid, obegåvad, trånghuvad, knäpp, bakom, bakom flötet, ointelligent, inskränkt, korkad, spejsad, rubbad, urblåst, blåst, pucko, koko, helt väck, körd, pundig, knasig, tokig, noskig, IQ-befriad, pantad, bombad, beng, bäng, fläng, hjärndöd, rudis, åsneaktig, tjockskallig, befängd, förvänd, abderitisk; barnslig, naiv, larvig, fånig, löjlig; oförnuftig, oförståndig, oklok, obetänksam, omdömeslös, klantig; trög, trögfattad, trögtänkt, olärak
Till exempel:
När jag körde fram var det en dum jävel som körde om mig så att jag inte kunde svänga in.
ﺑﯾﭼﺎره – فقیر Fattig
en fattig människa – یک آدم فقیر
ett fattigt land – یک کشور فقیر
((fattig, fattigt, fattiga))
Synonymer:
utblottad, utfattig, utan pengar, pank, luspank, barskrapad, renrakad, black, utan tillgångar, nödställd, arm, utarmad, behövande, medellös, obemedlad; stackars, ömklig, eländig, usel, påver, olycklig; karg, ofruktbar, torftig, steril; ringa, oansenlig, svag, klen
Till exempel:
Från att ha varit tämligen fattig blev familjen plötsligt mycket förmögen.
قشنگ - خوش تیپ Snygg
en snygg kille – یک پسر خوشتیپ
ett snyggt mål – یک گل قشنگ
((snygg, snyggt, snygga))
Synonymer:
vacker, stilig, tilldragande, attraktiv, tjusig, skarp, söt, välväxt, elegant, snitsig, flott, vass
Till exempel:
De kreativa infallen är många och ljudbilden är fyllig och snygg med alla instrument helt urskiljbara.
طﺎس Flintskallig
((flintskallig, flintskalligt, flintskalliga))
Synonymer:
utan hår på huvudet, hårlös, skallig, kal, flintis, med kal hjässa, kalhjässad, tunnhårig
Till exempel:
Ur en fåtölj med öronlappar reser sig med noga planerad måttlighet en liten flintskallig man.
ﻧﺎﻣزد ﮐرده Förlovad
((förlovad, förlovat, förlovade))
Till exempel:
Hon hette Pernilla och hade varit förlovad i två år.
با دقت – مواظب Försiktig
var försiktig när du cyklar till skolan – وقتی با دوچرخه به مدرسه میروی مواظب باش
oförsiktig – بیاحتیاط
försiktighet – احتیاط
((försiktig, försiktigt, försiktiga))
Synonymer:
aktsam, varsam, varlig, noga; omtänksam, förutseende, klok, förtänksam; vaksam, på sin vakt, avvaktande; sparsam, närig, om sig; diplomatisk, diskret, försynt; trevande, osäker
Till exempel:
Men i övrigt bör man vara försiktig med att dra paralleller.
فهیم Förstående
oförstående föräldrar – والدین بیمنطق
Synonymer:
uppskattande, erkännsam, sympatisk, medkännande, deltagande, empatisk, human, överseende, resonabel, tillmötesgående, vidsynt
Till exempel:
Hon har sin flickvän och en förstående familj.
زشت Ful
ful som ett troll – کریهمنظر، زشت چون میمون
fulhet – زشتی
((ful, fult, fula))
Synonymer:
skamlig, nedrig, otrevlig, tarvlig, skändlig, elak, gemen, stygg, oschysst, ohederlig, falsk; ruffig, ojust, regelvidrig; rå, plump, grov, oanständig, snuskig; en ful fisk en skurkaktig person; ful gubbe snuskhummer, snuskgubbe, snusker; grimas
Till exempel:
Men en miljö brukar bli ful om de som skapar den bara tänker på sin egen förtjänst.
بخشنده - دست و دلباز Generös
ett generöst erbjudande – یک پیشنهاد سخاوتمندانه
((generös, generöst, generösa))
Synonymer:
frikostig, givmild, rundhänt, spendersam, offervillig, flott, gästfri, storsint, gentil; godhjärtad, välvillig, tolerant
Till exempel:
Nu har jag mognat till en mer generös vinkare och hälsar fartyg av alla storlekar och typer.
متاهل - ازدواج کرده Gift
hon är gift med en fransman – او با یک مرد فرانسوی ازدواج کرده
((gift, gift, gifta))
Synonymer:
som lever i äktenskap, genom äktenskap förenad
Till exempel:
Under några år var hon gift med skådespelaren Ivan Craig.
شاد – خوشحال Glad
glada skratt – قهقهی شاد
en glad nyhet – یک خبر خوش
se glad och lycklig ut – شاد و کامیاب
vara glad över något – برای چیزی خوشحال شدن
((glad, glatt, glada))
Synonymer:
lycklig, på gott humör, belåten, glättig, gladlynt, gladelig, lättsam, älskvärd, sorglös, sorgfri, nyter, munter, solig, pigg, livad, lätt till sinnes, uppspelt, uppsluppen, upprymd, uppåt, förtjust; lullig, lättberusad
Till exempel:
Jag är mest glad över att de alltid har låtit mig göra det jag har velat och stöttat det.
روشنفکرانه -فکری Intellektuell
ha intellektuella intressen – علایق فکری داشتن
((intellektuell, intellektuellt, intellektuella))
Synonymer:
förståndsmässig, mental, själslig, förstånds‑; bildad, lärd
Till exempel:
En intellektuell demokratikämpe endast med världens väl och ve för ögonen?
متعصب Intolerant
((intolerant, intolerant, intoleranta))
Synonymer:
ofördragsam, fördomsfull, inskränkt, trångsynt, trångsint, trångbröstad, bornerad, dogmatisk, fanatisk
Till exempel:
Den katolska kyrkan anklagas ofta för att vara intolerant och förtryckande.
جالب - جالب توجه Intressant
((intressant, intressant, intressanta))
Synonymer:
intresseväckande, fängslande, engagerande, spännande, underhållande, medryckande, märklig, fascinerande, tänkvärd
Till exempel:
Slutsatsen av detta blir att naturligtvis kan det vara intressant och nyttigt att läsa kinesiska.
عزیز – گرامی - عاشق Kära
mina kära vänner! – دوستان عزیزم!
bli kär – عاشق شدن
vara kär i någon – عاشق کسی بودن
((kär, kärt, kära))
Synonymer:
älskade, kära ner sig, bli kär, bli förälskad, bli betuttad, falla för att hålla nära intill land
Till exempel:
Du kan kära udden nu, jag är redo.
کوچک - اندک - کم Liten
en liten summa – یک مبلغ اندک
ett litet antal – تعداد کمی
en liten flicka – دختر کوچکی
((liten, litet, lilla, mindre, minst))
Synonymer:
kort, kortväxt, småväxt, småvuxen, dvärglik, låg, klen, späd, pluttig, förkrympt; ung, minderårig; trång, urvuxen
oansenlig, minimal, ringa, knapp, obetydlig, fin, nätt; oviktig, betydelselös; ynklig, futtig, fjuttig
Till exempel:
Redan som liten flyttade han med familjen till en förort till Paris.
آرام - متین، مسلط - آرامش Lugn
lugn vilar sjön – دریا آرام است
en lugn gata – خیابانی بیسروصدا
en lugn röst – صدایی آرام
ta det lugnt! ("hetsa inte upp dig!") – سخت نگیر، آرام باش
((lugn, lugnt, lugna))
Synonymer:
stilla, fridfull, ostörd, stillsam, rofylld, vilsam, bekväm, skön, skyddad, fredad; vindstilla
behärskad, sansad, saktmodig, trankil, oberörd, säker, trygg, balanserad, cool, sval, avspänd, harmonisk
Till exempel:
Det relativa lugn som präglat Taksimtorget i Istanbul den senaste tiden förbyttes under tisdagsmorgonen i kaos när kravallpolis åter igen sprutade tårgas mot demonstranterna.
خام – زودباور Naiv
naivitet – سادگی، خامی
((naiv, naivt, naiva))
Synonymer:
barnslig, godtrogen, troskyldig, blåögd, aningslös, omogen; enfaldig, lättlurad, lättrogen, dum, korkad; okonstlad, okomplicerad, naturlig, primitiv
Till exempel:
Men Hensher är en aning naiv och historielös när han tar handskriftens neutrala och evigt mänskliga kvaliteter för givna.
بی قرار - بی تاب Otålig
((otålig, otåligt, otåliga))
Synonymer:
orolig, nervös, inkiett, utan tålamod, rastlös, spänd, retlig; ivrig, angelägen
Till exempel:
Ibland blir hon otålig och när hon får en idé vill hon helst förverkliga den på sekunden.
حراف – پرچونه Pratsam
((pratsam, pratsamt, pratsamma))
Synonymer:
språksam, talträngd, pratig, pratsjuk, pratglad, snacksalig, talför, meddelsam, mångordig, öppenhjärtig, babblig, bubblig, konversationsvan, munvig, pjollrig, pladdersjuk, pladdrig, pratkvarn, pratlysten, tjattrig
Till exempel:
Repliken fälls av en vänlig och pratsam äldre dam som jobbar deltid i McCluskys drugstore.
ثروتمند - غنی Rik
en rik kvinna – زنی ثروتمند
en rik flora – (در مورد یک منطقه) از نظر گیاهان غنی
ett rikt land – کشوری ثروتمند
rika möjligheter – امکانات وسیع
rik på olja – غنی در منابع نفتی
((rik, rikt, rika))
Synonymer:
förmögen, välbärgad, burgen, välsituerad, välbeställd, bemedlad, besutten, tät
välförsedd, riklig, stor, rikhaltig, yppig, bördig, fet, frodig, överflödande, späckad
Till exempel:
Vi är ett rikt land och en rik stad som har råd att ge folk tak över huvudet.
مجرد - انفرادی Singel
((singel, singeln, singlar))
Synonymer:
ensam, ensamstående, enstaka, solo
Till exempel:
De har varken släppt någon singel eller spelat för publik tidigare.
ﻣطﻠﻘه - متفاوت، گوناگون Skild
de har skilda utgångspunkter – موضع فکری آنان متفاوت است
brottslighet av skilda slag – انواع گوناگون جرم
frånskild – زن یا مرد طلاقگرفته
((skild, skilt, skilda))
Synonymer:
frånskild, inte länge gift, ensamstående, ensam, separerad; åtskild, avskild
skilda olika, varierande, diverse
Till exempel:
Trots att ICC är skild från FN har FN en tydlig och stor roll gentemot domstolen.
لاغر - باریک، تنگ Smal
en smal gata – خیابانی باریک
vinna med smal marginal – با اختلاف جزئی مسابقه را بردن
en smal flicka – دختری لاغر اندام
((smal, smalt, smala))
Synonymer:
trång, liten, snäv, åtsittande, hopklämd, knapp, slimmad, tajt
mager, spenslig, tunn, slank, smärt, finlemmad, gracil, smäcker, gänglig, tanig, underviktig; fettsnål, kalorifattig
begränsad, exklusiv, svårtillgänglig, sofistikerad, svårfattlig
lätt, enkel
Till exempel:
Banan i Monte Carlo är smal och det ges få möjligheter att köra om.
باهوش – زرنگ - مدِ روز Smart
smarta affärsmän – کسبه های زرنگ
smarta stövlar – پوتینهای مد روز
((smart, smart, smarta))
Synonymer:
skicklig, listig, slug, slipad, fiffig, klipsk, klyftig, klok, förslagen, driven, bakslug, finurlig, fullflätad, företagsam, intelligent, påhittig, raffinerad, rävaktig, rävig, sinnrik, skarptänkt, skärpt, vara skärpt, kunnig, skarpsinnig, klurig
Till exempel:
Vi vill visa på hur en medveten och smart användning av el bidrar till såväl ett hållbart samhälle som ökad livskvalitet.
مهربان Snäll
en snäll flicka – دختری مهربان
världens snällaste pappa – مهربانترین پدر دنیا
snäll mot djur – مهربان نسبت به حیوانات
finns här några snälla barn? – آیا اینجا بچههای خوب و حرف گوشکن پیدا میشوند؟
((snäll, snällt, snälla))
Synonymer:
snällgodhjärtad, god, hjälpsam, hygglig, vänlig, bussig, rar, trevlig, gemytlig, godmodig, tillmötesgående, välmenande, fridsam, reko, schysst; lydig, väluppfostrad, foglig, medgörlig, beskedlig
Till exempel:
Hon är en snäll lärare med hemliga superkrafter och hon slåss mot lokala förtryckare som vill stänga flickskolan där hon arbetar.
اجتماعی Social
social bakgrund – زمینهی اجتماعی
sociala normer – معیارهای اجتماعی
sociala problem – مسائل اجتماعی
sociala reformer – اصلاحات اجتماعی
socialpolitik – سیاست مربوط به رفاه و تأمین اجتماعی
socialutgift – هزینههای رفاه و تأمین اجتماعی
socialpolitisk – اجتماعی - سیاسی
((social, socialt, sociala))
Synonymer:
samhällelig, samhälls‑; välfärds‑, humanitär, solidarisk
gemensam, kollektiv; sällskaplig, trevlig, utåtriktad, sociabel
Till exempel:
Det är givetvis glädjande att åtskilliga kurvor för social och ekonomisk utveckling nu vänt uppåt och att den tidigare dominerande Afrikapessimismen viker för en mer nyanserad bild.
شیک – خوشتیپ Stilig
((stilig, stiligt, stiliga))
Synonymer:
stilfull, elegant, smakfull, vacker, ståtlig, snygg, tjusig, skön, fager, grann, tilldragande, tilltalande, attraktiv, chic, flott, parant, charmant, gentil, snitsig, vass, sjangdobel, raffig, ärtig, snofsig
Till exempel:
Statistiken över punktlighet blir stilig och kan lyftas fram i broschyrer och årsredovisningar.
بزرگ - مشهور، برجسته Stor
ett stort hus – خانهای بزرگ
besvikelsen var stor – یأس عظیم بود
när jag blir stor ska jag bli flygare – من وقتی بزرگ شدم، میخواهم خلبان بشوم
till stor del – به مقدار زیاد
i stor skala – در مقیاسی وسیع
i stor utsträckning – تا حدّ زیادی
i stort sett ("mer eller mindre") – در کل، کم و بیش
storföretag – شرکت بزرگ
storstad – شهر بزرگ
stormakt – ابرقدرت
en stor författare – یک نویسندهی برجسته
((stor, stort, stora, större, störst))
Synonymer:
lång, hög, storväxt, högrest, reslig, välväxt, kraftig, bastant; väldig, jättelik, ofantlig, kolossal; vuxen, gammal; omfångsrik, voluminös, rymlig, magnum, diger, riklig, vid, vidsträckt; ansenlig, avsevärd, omfattande, enorm, oerhörd
framstående, betydande, märklig, storartad, nobel; viktig, avgörande, central, betydelsefull; högfärdig, stöddig, inbilsk
Till exempel:
Rättsligt kan det vara stor skillnad på hur bryskt staten tvingar bredbandsleverantörerna att införa en blockering.
چاق - کُلُفت، ضخیم - متراکم Tjock
en tjock bok – یک کتاب ضخیم
en tjock bunt papper – یک بستهی کلفت کاغذ
han började bli tjock om midjan – او از دور کمر چاق شد
en meter tjocka murar – دیوارهایی به ضخامت یک متر
((tjock, tjockt, tjocka))
Synonymer:
grov, bred, rund, stor, mäktig, omfångsrik, kraftig, bastant, diger, voluminös; fet, fetlagd, korpulent, överviktig, knubbig, rundlagd, rundnätt, fyllig, satt, plufsig, frodig, trind, fläskig, mullig, stabbig
tät, kompakt, ogenomtränglig; trögflytande, seg; svullen, uppsvälld; oklar, hes, grötig; talrik, ymnig
Till exempel:
Han bär en tjock mössa inomhus och konstaterar att det inte går att styra Leif GW Persson.
کسل کننده Tråkig
det är tråkigt att diska – ظرف شستن کسلکننده است
tråkigt nog – متأسفانه
en tråkig händelse – یک حادثهی تأسفانگیز
((tråkig, tråkigt, tråkiga))
Synonymer:
trist, sorglig, beklaglig, ledsam, bedrövlig; enformig, ointressant, torr, prosaisk, träaktig, händelsefattig, träig, fadd, monoton, tröttsam, omständlig, långtråkig, långdragen; trög, glädjelös, fantasilös, enahanda; besvärlig, obehaglig, oangenäm
Till exempel:
Kombinationen tråkig mat på bra ölbarer och dålig kunskapsnivå om öl på bra restauranger har länge försvårat ölets och matens relation på krogen.
ورزیده - آموزش دیده Tränad
Synonymer:
skolad, van, övad
Till exempel:
Hunden är tränad för att söka efter människor i vatten.
جدی - سخت گیر - وخيم Allvarlig
med allvarlig min – با قيافهی جدّی
gravallvarlig – بسيار جدّی
en allvarlig olycka – حادثهای خطرناک
en allvarlig sjukdom – يک ناخوشی خطرناک
allvarliga följder – عواقب وخيم
((allvarlig, allvarligt, allvarliga))
Synonymer:
högtidlig, allvarsam, full av allvar, seriös, uppriktig, ärlig, värdig, sansad, behärskad, sammanbiten; kraftig, eftertrycklig, sträng, bister, tung
farlig, kritisk, riskabel, oroande, hotande, svår, svårartad, grov, grav, elakartad
Till exempel:
Statusen är allvarlig men stabil för Nelson Mandela som åter får sjukhusvård för en lunginfektion.
صادق Ärlig
ett ärligt svar – جوابی صادقانه
en ärlig chans – فرصتی درست
ärlighet – صداقت
((ärlig, ärligt, ärliga))
Synonymer:
sanningsenlig, trovärdig, tillförlitlig, vederhäftig, sann, äkta; uppriktig, frimodig, rättfram, öppen
hederlig, renhårig, pålitlig, honnett, rejäl, rättskaffens, sportslig, just, schysst, fair
Till exempel:
Det är inte möjligt att komma åt ungdomsarbetslösheten om vi inte börjar med att ge alla barn en ärlig chans i skolan.
مودب Artig
artighet – ادب، فروتنی
((artig, artigt, artiga))
Synonymer:
hövlig, belevad, älskvärd, verserad, chevaleresk, aktningsfull, vördnadsfull, hövisk, ridderlig, galant, väluppfostrad, polerad, tillmötesgående, förekommande, uppmärksam, förbindlig, gentlemannamässig, godhetsfull, kavaljersmässig, korrekt, lyssnande, respektfull, välpolerad, vänlig
Till exempel:
Var alltid artig mot förvirrade äldre herrar som ni möter på pensionat på kontinenten.
کودکانه - ساده لوحانه Barnslig
var inte barnslig! – بچه نشو!
barnslighet – سادگی کودکانه
((barnslig, barnsligt, barnsliga))
Synonymer:
lik ett barn, oskuldsfull, oerfaren, lekfull, barnsasinnad; naiv, infantil, outvecklad, dum, oförståndig, larvig, löjlig, omogen, pueril, enfaldig
Till exempel:
Och hennes pappa är egentligen en barnslig och negativ karaktär.
نگران - پریشان حال Bekymrad
jag är bekymrad över dig – من نگران حال تو هستم
((bekymrad, bekymrat, bekymrade))
Synonymer:
oroad, orolig, ängslig, upprörd, bedrövad, ledsen, modfälld, nedslagen, bekyttad, rådlös, rådvill
Till exempel:
Stoltenberg är bekymrad över uppgifterna kring de dåliga arbetsförhållandena för Ryanairs kabinanställda.
اﻓﺳرده Deprimerad
djupt deprimerad – عمیقاً افسرده
((deprimerad, deprimerat, deprimerade))
Synonymer:
nedstämd, håglös, betryckt, ledsen, nere, bedrövad, nedslagen, down, deppig, deppad, förtvivlad, under isen, missmodig, melankolisk, depressiv, dyster, nerslagen, olycklig, osäll
Till exempel:
Men den person i romanen som är mest deprimerad är klassresenären Natalie och romanen handlar om hennes tilltagande isolering.
ﻣﺗﻔﮑر - هوشیار Eftertänksam
((eftertänksam, eftertänksamt, eftertänksamma))
Synonymer:
besinningsfull, eftersinnande, betänksam, tankfull, fundersam, grubblande, besinnande, reflektiv; klok, förståndig, förnuftig
Till exempel:
Han är mer eftertänksam när det gäller Europa.
بدجنس - نا مهربان - بدخیم Elak
hon var elak mot sina små syskon – او نسبت به خواهر و برادر کوچکش نامهربان بود
fränen elakartad svulst – توموری بدخیم
((elak, elakt, elaka))
Synonymer:
ond, ondskefull, samvetslös, skurkaktig, rå, illvillig, illasinnad, hätsk, lömsk, grym, hemsk, led, sårande, giftig, gemen, stygg, jäklig, djävlig, taskig, tarvlig, besvärlig, oschysst, ovänlig, dum, rutten, nedrig, sarkastisk; ilsken, upphetsad, arg
obehaglig, dålig, otrevlig, plågsam, elakartad; otäck, skarp, uddig, frän
Till exempel:
Jag trodde inte att någon kunde vara så elak som han var mot mig.
ﺧطرﻧﺎک Farlig
en farlig situation – موقعیتی خطرناک
en farlig motståndare – رقیبی خطرناک
farlighet – خطرناکی
miljöfarlig – مضر برای محیط زیست
((farlig, farligt, farliga))
Synonymer:
vådlig, riskabel, full av risker, vågsam, farofylld, äventyrlig, riskfylld, riskfull, allvarlig, kritisk; hotande, olycksbådande, illavarslande, ödesdiger, opålitlig; skadlig, ohälsosam, menlig, ofördelaktig, ogynnsam; väldig
Till exempel:
Om den kinesiska fågelinfluensan mognar och utvecklas till en farlig pandemi vet vi inte.
ﻓﻘﯾر Fattig
en fattig människa – یک آدم فقیر
ett fattigt land – یک کشور فقیر
utfattig – بیچیز، تهیدست
((fattig, fattigt, fattiga))
Synonymer:
utblottad, utfattig, utan pengar, pank, luspank, barskrapad, renrakad, black, utan tillgångar, nödställd, arm, utarmad, behövande, medellös, obemedlad; stackars, ömklig, eländig, usel, påver, olycklig; karg, ofruktbar, torftig, steril; ringa, oansenlig, svag, klen
Till exempel:
Idag har det blivit en skam att vara fattig medan de rika och korrupta roffar åt sig och kör fina bilar.
عاقل Förnuftig
ett förnuftigt beslut – تصمیمی عاقلانه
((förnuftig, förnuftigt, förnuftiga))
Synonymer:
förståndig, klok, vettig, rådlig, välbetänkt, omdömesgill, mottaglig för skäl, resonabel, resonlig, medgörlig, sansad, intelligent, rationell, klarsynt, vis
Till exempel:
Ha en förnuftig plan och ett upplägg som passar.
ﻣﺣﺗﺎط – مواظب Försiktig
var försiktig när du cyklar till skolan – وقتی با دوچرخه به مدرسه میروی مواظب باش
försiktighet – احتیاط
((försiktig, försiktigt, försiktiga))
Synonymer:
aktsam, varsam, varlig, noga; omtänksam, förutseende, klok, förtänksam; vaksam, på sin vakt, avvaktande; sparsam, närig, om sig; diplomatisk, diskret, försynt; trevande, osäker
Till exempel:
Men i övrigt bör man vara försiktig med att dra paralleller.
دﯾواﻧه - غلط، اشتباه Galen
galna idéer – افکار دیوانهوار
vara galen i någon ("vara vanvettigt kär i någon") – دیوانهی کسی بود
galenskap – دیوانگی
ett galet svar – یک جواب غلط
((galen, galet, galna))
Synonymer:
tokig, besatt, vansinnig, förryckt, kollrig, vrickad, sinnessjuk, sinnesrubbad, rubbad, vriden, stollig, dåraktig, vettlös; psykiskt sjuk, mentalsjuk; tokrolig, narraktig, mycket originell; absurd, befängd, avvita
felaktig, oriktig, fel, orätt
Till exempel:
Jag tror att tittarna njuter av att få komma in i huvudet på en karaktär som vanligtvis skulle ses som galen och monstruös.
ﻗدﯾﻣﯽ Gammal
hon är 14 år gammal – او چهاردهساله است
en gammal kvinna – زنی سالخورده
ett gammalt hus – خانهای قدیمی
en gammal bekant – یک آشنای قدیمی
((gammal, gammalt, gamla, äldre, äldst))
Synonymer:
ålderstigen, med hög ålder, till åren kommen, åldrad; utlevad, kraftlös, orkeslös; utsliten, förlegad, föråldrad, ålderdomlig, otidsenlig, mossig, mossbelupen, mångårig, möglig
tidigare, förutvarande, förre
Till exempel:
På Berlins historiska museum gjorde man förra veckan ett nytt dinosauriefynd av ben i en gammal låda.
اﺑﻠﮭﺎﻧه - احمقانه Idiotisk
((idiotisk, idiotiskt, idiotiska))
Synonymer:
fånig, befängd, mycket dum, urfånig, vansinnig, vanvettig, stollig, fjollig, tokig, tosig, enfaldig, stupid, korkad, prillig, knäpp, fläng, dåraktig, sinnesslö, svagsint, imbecill, absurd, fjoskig, fnattig, kodum, skrattretande, urdum, dum, jättelöjlig
Till exempel:
Frågan är lika idiotisk som att fråga en stjärnkrögare efter receptet på restaurangens paradrätt.
آزاردھﻧده - رنجاندن Irriterande
Synonymer:
förarglig, förtretlig, retfull, enerverande, störande; plågsam, obehaglig
Till exempel:
SL:s ovilja mot kunder och resenärer är irriterande och tidskrävande.
دﺳت و ﭘﺎﭼﻠﻔﺗﯽ - بدقواره Klumpig
klumpiga möbler – مبلهای بدقواره
en klumpig kommentar – یک اظهار نظر ناشایست
((klumpig, klumpigt, klumpiga))
Synonymer:
otymplig, klunsig, lufsig, stelbent, oformlig, tungfotad, ovig, stel, tung, ograciös, avig; drullig, lunsig, drumlig, klantig, vårdslös, tafatt, fumlig; åbäkig, skrymmande, stor
plump, ohyfsad, ofin, taktlös, oborstad, grov, osmidig, odiplomatisk, rå, tölpig
Till exempel:
Jules är klumpig som få och lyckas göra pannkaka av precis allt.
ﻋﺟﯾب Konstig
det är konstigt att hon inte hör av sig – عجیب است که او از خودش خبری نمیدهد
konstiga idéer – ایدههای عجیب و غریب
((konstig, konstigt, konstiga))
Synonymer:
besynnerlig, underlig, förunderlig, kufisk, egendomlig, egenartad, egen, märkvärdig, märklig, mystisk, mysko, säregen, bisarr, knasig, knäpp, konstifik, knepig; besvärlig, invecklad, kinkig; förvånande, överraskande
Till exempel:
Så trots att jag sällan går i kyrkan har jag alltid en konstig längtan dit.
ھﻧرﻣﻧداﻧه - هنری Konstnärlig
konstnärlig begåvning – استعداد هنری
((konstnärlig, konstnärligt, konstnärliga))
Synonymer:
artistisk, stilfull, konstfull, konstrik, kreativ, estetisk, mästerlig; konstmässig, konstnärs‑, konst
Till exempel:
Nils Poletti stannar kvar som konstnärlig ledare medan Carina Ehrenholm och Erik Holmström lämnar teatern.
ﺗﻧﺑل Lat
lathund - شخص تنبل
latmask - آدم تنبل، تنپرور
latsidan - تنبلی
(inte) ligga på latsidan ("(inte) lata sig") – نکردن تنبلی
((lat, lata))
Synonymer:
slö, maklig, lättjefull, bekväm, trög, loj, sölig, drönig, oföretagsam, försoffad, slapp, ovillig att arbeta, arbetsskygg
Till exempel:
Att få bukt med en lat kollega är svårt
ﺑﺎﻟﻎ - پخته – رسیده - باتجربه Mogen
mogna frukter – میوههای رسیده
tiden är mogen (för) att göra ett nytt försök – زمانِ آن رسیده است که تلاش دیگری بکنیم
är vi mogna för ett beslut? – آیا مابه اندازهی کافی برای تصمیمگیری آماده هستیم؟
mogna åsikter – نظریات پخته
((mogen, moget, mogna))
Synonymer:
fullt utvecklad, utvuxen, fullvuxen; färdig att ätas, lagrad; erfaren, klok, omdömesgill
färdig, klar, redo; grundlig, noggrann, genomtänkt
Till exempel:
Han är mogen både på och utanför planen.
ﻋﺻﺑﯽ - مضطرب Nervös
vara nervös inför en tävling – قبل از یک مسابقه مضطرب بودن
((nervös, nervöst, nervösa))
Synonymer:
orolig, hetsad, jäktad, rastlös, ängslig, otålig, pirrig, överspänd, hispig, skärrad, nervig, irriterad, stirrig, upprörd, skrämd, nervis, skakis, byxis, uppskärrad, nervsvag, överretad, dallrig, disharmonisk, enerverad, irritabel, knäsvag, krampaktig, nervklen, neurastenisk, obalanserad, osäker, otrygg, retlig, rolös, ryckig, skakig, spänd, stingslig, stissig, stressig, upphetsad, uppjagad, fjärilar i magen, darrig, nojig
Till exempel:
Om hon ser nervös ut, eller om hon sneglar åt något särskilt håll, så tar jag in det.
رﯾﺎﮐﺎر - متقلب Oärlig
Synonymer:
svekfull, ohederlig, falsk, lögnaktig, osann, hal; bedräglig, opålitlig, oredlig, oschysst
Till exempel:
Jag har hela tiden haft förtroendet att rättvisa skulle skipas och jag är särskilt glad över att jag inte har kategoriserats som en oärlig person.
ﻧﺎراﺣت - بیچاره – بدبخت - ناموفق Olycklig
olyckliga människor – انسانهای بدبخت، تیرهبختان
ett olyckligt beslut – تصمیمی ناموفق
((olycklig, olyckligt, olyckliga))
Synonymer:
drabbad, beklagansvärd, arm, eländig, sorgsen, ledsen, bedrövad, förtvivlad, miserabel, betryckt, deprimerad, nere, osäll
mycket ogynnsam, misslyckad, olämplig, dålig, olycksbringande, olycksalig, oturlig, ogunstig, olycksdiger, fördömd
Till exempel:
Han får en tjänst som korrespondent i Helsingfors och lämnar Millie gravid och olycklig i Stockholm.
صادق Uppriktig
uppriktigt sagt ("ärligt talat") – حقیقتش را بگویم، راستش
((uppriktig, uppriktigt, uppriktiga))
Synonymer:
ärlig, äkta, öppen, sann, sanningsenlig, sannfärdig, osminkad; frank, frispråkig, öppenhjärtig, frimodig
Till exempel:
Denna ständiga tvekan gör boken uppriktig men också lite irriterande.
ﻧﺎﻣﮭرﺑﺎن Ovänlig
Synonymer:
avog, vrång, tvär, snäsig, vresig, brysk, butter, barsk, hård, kärv, oblid, irriterad, otrevlig, trumpen, sur, osympatisk, ovänskaplig, fientlig, elak, stygg, avig, avsnoppande, frostig, häftig, korthuggen, kärlekslös, magsur, mörk, ogästvänlig, omild, ond, onådig, snäv, sträv
Till exempel:
Som en av flera insatta jag pratat med säger: Ingen ville riskera att bli stämplad som ovänlig mot Kina.
محبوب Populär
en populär författare – نویسندهای محبوب
en populär missuppfattning – سوءِ تفاهمی همگانی
((populär, populärt, populära))
Synonymer:
allmänt omtyckt, omtyckt, uppskattad, folkkär, poppis, folklig, efterfrågad, på modet, modern, inne, i ropet
Till exempel:
- Det är roligt att se hur populär den här appen har blivit.
ﻣذھﺑﯽ Religiös
olika religiösa grupper – گروههای مذهبی گوناگون
en varmt religiös människa – یک آدم واقعاً متدین
((religiös, religiöst, religiösa))
Synonymer:
troende, from, gudfruktig, kyrklig, sakral, helig, gudlig, gudaktig, andlig, andligt sinnad; tros‑, religions‑
Till exempel:
För den som inte själv vuxit upp i en religiös miljö måste det låta barockt.
ﺧﻧده دار – بامزه Rolig
en rolig historia – یک لطیفهی خندهدار
en rolig människa – یک آدم بامزه
det är roligt att få vara med – خوشحالم که در این برنامه شرکت دارم
jag vill ha roligt – من میخواهم خوش باشم
((rolig, roligt, roliga))
Synonymer:
skojig, kul, lustig, skrattretande, komisk, nöjsam, skämtsam, underhållande, vitsig, festlig, ball, lattjo, dråplig, fyndig, humoristisk, putslustig, smårolig; glad, trevlig, munter, livad
Till exempel:
En trist och en rolig nyhet från Johan Olsson.
ﻣﺳﺗﻘل – خودمختار Självständig
hon intog en självständig ståndpunkt – او موضع مستقلی گرفت
en självständig stat – دولتی مستقل
((självständig, självständigt, självständiga))
Synonymer:
fri, oberoende, obunden, självrådande, frigjord, egen, originell; autonom, oavhängig, suverän
Till exempel:
Jag får vara självständig i min tillvaro och styra arbetet efter eget behag.
ﻣرﺗب و ﻣﻧظم - تمیز شده Städat
((städad, städat, städade))
Synonymer:
göra rent, rengöra, röja upp, feja, göra iordning, ordna, snygga upp, plocka undan, stöka, damma, sopa, dammsuga, torka av, blankskura, dammtorka, plocka i ordning, rensa, röja, snygga, uppsnygga
Till exempel:
Han erkänner att han bett elever att städa hans rum andra dagar.
ﭘﺎﯾدار – پیوسته Ständig
plågas av en ständig oro – از تشویش دایمی رنج بردن
ständigt och jämt – دائم و پیوسته، تمام مدت
ständigt ökande behov – نیاز پیوسته رو به ازدیاد
((ständig, ständigt, ständiga))
Synonymer:
oavbruten, varaktig, oavlåtlig, beständig, evinnerlig, stundlig, idelig, oupphörlig, evig, evärdlig, fortlöpande, ihållande, ihållig, kontinuerlig, kronisk, oföränderlig, permanent, perpetuell, konstant
Till exempel:
En bit bort rör sig poliser som har ständig koll på husets alla utgångar.
ﺣﺳود Svartsjuk
((svartsjuk, svartsjukt, svartsjuka))
Synonymer:
misstänksamt vaksam, misstänksam, jalu, sotis, svartis, avundsjuk, missunnsam, avundsam
Till exempel:
Jag är också ofta svartsjuk både på hans exfru och vänner och före detta flört i kören där han sjunger varje vecka.
صبور - پرطاقت Tålmodig
((tålmodig, tålmodigt, tålmodiga))
Synonymer:
med gott tålamod, tålig, uthållig, lugn, stoisk, fördragsam, överseende, tolerant, långmodig, ihärdig, trägen, enträgen, perseverant
Till exempel:
Sonen August har varit hur tålmodig som helst under intervjun.
دقیق - با دقت Uppmärksam
den uppmärksamme läsaren – خوانندهی دقیق
((uppmärksam, uppmärksamt, uppmärksamma))
Synonymer:
vaken, intresserad, pigg, observant, påpasslig, alert, på bettet
Till exempel:
Att det var dags att jag skärpte mig och var uppmärksam nu.
ﺧوش ﻟﺑﺎس Välklädd
Synonymer:
finklädd, uppklädd, välekiperad, välvårdad, elegant, flott, snygg, prydlig, chic, parant, soignerad
Till exempel:
Han är så välklädd som en blivande butikschef kan förväntas vara.
ﻋﺷﻖ ورزﯾدن att älska
jag älskar dig – من عاشق تو هستم
älska god mat – غذای خوب را دوست داشتن
du älskar att reta mig – تو دوست داری مرا عصبانی کنی
((älskar, älskade, älskat, älska))
Synonymer:
känna kärlek för, vara kär i, hysa kärlek till, dyrka, tillbe, avguda, tycka mycket om, hålla av; vara mycket förtjust i, uppskatta, digga
Till exempel:
Homofoba näthatare borde älska att se kvinnliga stjärnor spela fotboll.
ﺳﺗﺎﯾش ﮐردن att dyrka
dyrka olika gudar – خدایان گوناگون را پرستیدن
han dyrkar sin fru – او زنش را میپرستد
dyrkan – پرستش، نیایش
((dyrkar, dyrkade, dyrkat, dyrka))
Synonymer:
tillbe, avguda, vörda, prisa, ära, hylla, älska; beundra, idolisera
Till exempel:
Trubadurlyrikens romantiska kärlek var ju utomäktenskaplig: unga riddare förväntades välja sig en gift dam att dyrka i vått och torrt.
ﻣﺗوﺟه ﺷدن att förstå
jag kan inte förstå hur det kunde ske – من نمیفهمم چرا این اتفاق افتاد
förstå sig på något ("vara expert på något") – استاد چیزی بودن، متخصص چیزی بودن
((förstår, förstod, förstått, förstå))
Synonymer:
begripa, fatta, inse, hänga med, haja, snappa, koppla; tolka, uppfatta
ha förståelse för, känna för, uppskatta
Till exempel:
Hon ska lägga mer fokus på att få de yngre spelarna att förstå vad som krävs för att ta nästa steg.
دروغ ﮔﻔﺗن Att ljuga
((ljuger, ljög, ljugit, ljug, ljuga))
Synonymer:
narras, luras, tala osanning, fara med osanning, bära falskt vittnesbörd, dikta ihop, svänga sig, skarva, fabulera, smäcka, dra en vals, valsa, båga, bluffa, hopdikta, narra, smälla, ej tala sanning
Till exempel:
En fin skildring av om att ljuga bort känslor.
دﺳت دادن att skaka hand
Synonymer:
Handskakning
Till exempel:
Är det ett misstag, ett sammanträffande eller resultatet av en särskild uträkning att Clinton kom för att skaka hand med Jeltsin ungefär samtidigt som den ryske presidenten måste reda ut sina kontakter med ett nytt parlament?
بامزه - سرگرم کننده Lustig
lustigkurre - آدم بامزه، آدم شوخ
((lustig, lustigt, lustiga))
Synonymer:
rolig, skojig, komisk, festlig, skämtsam, kvick, munter, underhållande, kul, spexig, humoristisk, vitsig, livad, sprallig, lustifik, kostlig; underlig, konstig, egendomlig, besynnerlig; löjlig, fånig, dum
Till exempel:
Det enklaste sättet att känna sig överlägsen är att göra sig lustig över den som redan har en svag position.
دﺳﺗه ﮔل en bukett
en bukett rosor – يک دسته گل رز
brudbukett – دستهگل عروس
((bukett, buketten, buketter))
Synonymer:
blomsterbukett, blombukett, blomsterkvast, blomsterknippe, blomsterfång; knippa, knippe, fång, bunt; grupp, urval
Till exempel:
Madonna fick en bukett hortensior av ett fan och trodde väl mikrofonen var avstängd när hon fullständigt dissade blommorna.
اﺣﻣﻖ - ابله en dumbom
han är ingen dumbom – او ابله نیست
din dumbom! – ای احمق
((dumbom, dumbommen, dumbommar))
Synonymer:
dum person, dummer, dummerjöns, jöns, dumsnut, fåntratt, dumming, dumskalle, dumhuvud, trindskalle, fårskalle, träskalle, knasboll, stolle, nöt, åsna, tönt, tok, fåne, dåre, blådåre, idiot, galning, pundhuvud, tjockskalle, pappskalle, knäppskalle, knäppgök, pucko, ärthjärna, sopprot, nörd; fjolla, gås, toka, tossa
Till exempel:
Jag min arma dumbom som hela tiden bara väntat att han skulle tröttna och bestämma slutet åt mig.
آونگ - یا قطار محلی en Pendel
((pendel, pendeln, pendlar))
Synonymer:
svängande tyngd, pendeltåg
Till exempel:
De har ett flertal gånger sagt till folk att det går bra att gå av och ta pendel till Göteborg.
نوک زدن Att Picka
hönsen gick och pickade på gårdsplanen – مرغ میرفت و به زمین نوک میزد
((pickar, pickade, pickat, picka))
Synonymer:
Pistol
Till exempel:
Skrubba potatisen noga i ljummet vatten och picka den med en provsticka.
ﺟﻣﻌﯾت - مجموعه – گروه en folksamling
en samling turister – گروهی توریست
folksamling – جمع مردم
frimärkssamling – کلکسیون تمبر
((samling, samlingen, samlingar))
Synonymer:
folkhop, folkmassa, anhopning av människor, massa, skock, folkskockning, folkträngsel, folkvimmel, församling, mängd
Till exempel:
Vid olyckan i slutet av maj skadades sex personer när bussen skenade och körde in i en folksamling på Södermalmstorg.
مهمان en gäst
få gäster – مهمان داشتن
hotellgäst – مسافر هتل
hyresgäst – کرایه نشین، مستأجر
snyltgäst – مهمان ناخوانده
sommargäst – مهمان تابستان
gästfri – مهماننواز
((gäst, gästen, gäster))
Synonymer:
främmande, besökare, inbjuden, person på besök
hotellgäst, restauranggäst, kund
Till exempel:
Festen fick kritik från flera håll sedan medier uppmärksammat att det skulle satsas dubbelt så mycket pengar per gäst på ledningens fest som på personalens.
همسایه en granne
bordsgranne – هممیز
rumsgranne – همسایهی اتاق
granngård – باغچهی همسایه
grannland – کشور همسایه
((granne, grannen, grannar))
Synonymer:
närboende, grannfolk, nabo, intillboende, farstugranne, genbo
Till exempel:
En granne såg hur mannen försvann under vattnet när han försökte simma ut efter en båt som slitit sig.
رفیق - یاور en kamrat
arbetskamrat – همکار
klasskamrat – همکلاس
((kamrat, kamraten, kamrater))
Synonymer:
vän, väninna, förtrogen, bästis, bekant, kompis, kollega, partner, följeslagare, följeslagerska, sällskap, kumpan, gelike, stallbroder, vapenbroder, medbroder, broder, medsyster, syster, bundis, polare, tjomme, tjabo; partikamrat, partivän
Till exempel:
Det var en vän till mannen som också hade varit ute med en vattenskoter som larmade Sjöräddningen om att hans kamrat saknas.
زن en kvinna
indiankvinna – زن سرخپوست
yrkeskvinna – زن شاغل
kvinnosyn – نگاه به زن
((kvinna, kvinnan, kvinnor))
Synonymer:
dam, tjej, kvinnfolk, kvinnsperson, kvinns, fruntimmer, lady, madam, tant, kjoltyg, donna, brud, eva, femininum, fröken, matrona, kona, gumma; fru, maka, hustru
Till exempel:
En god man i Malmö hjälpte en rörelsehindrad dement kvinna att resa till sitt hus i Kroatien utan att prata med hennes anhöriga och utan att ordna reseförsäkring.
دروغ en lögn
sprida lögner – نشر اکاذیب
nödlögn – دروغ مصلحتآمیز
lögnaktig – دروغآمیز، دروغی
((lögn, lögnen, lögner))
Synonymer:
osanning, osant påstående, tvetalan, påhitt, dikt, desinformation, ljug, lygens, bluff, båg, vals; det var lögn att det var omöjligt att; vit lögn oskyldig och positiv osanning
Till exempel:
Det är ju per definition en lögn men inte en lögn med så hög grad av relevans för den andre eller en själv.
مرد - ضمیر مبهم – شوهر - عضو،آدم en man
man räknar med en rekordskörd i höst – در پاییز انتظار محصول زیاد میرود
man lär så länge man lever – ز گهواره تا گور دانش بجوی
får man stiga in? – میشود وارد شد؟
om man så vill – اگر چنین خواسته شود
en ung man – مرد جوان، یک مرد جوان
norrman – نروژی
riksdagsman – نمایندهی پارلمان
köpman – کاسب، تاجر
manskör – گروه کُرِ مردان، گروه همسرایان مرد
mansroll – نقش مرد
manssamhälle – جامعهی مردانه
en styrka på 1000 man – یک نیروی هزارنفری
min man är snickare – شوهر من نجار است
mannen bakom verket – فردی که پشت این اثر است
tjänsteman – کارمند
köpman – کاسب
((man, mannen, män, männen))
Synonymer:
karl, herre, mansperson, manfolk, maskulinum, tjomme, lirare, snubbe, pajsare, kille, gubbe
make, äkta make, gemål, äkta hälft, livsledsagare, livskamrat
person, människa, individ
manskap, mannar, arbetare, styrka
Till exempel:
Enligt Helmuth Lang vägrade man från Capio S:t Göran att skriva på ett avtal med Karolinska om att ta tillbaka sina patienter för intensivvård.
När man puttade nerför och i medvind var det som glas runt en del hål.
I tonåren hade jag en rufsig man men jag blev tunnhårig i trettioårsåldern och har nu helt tappat håret.
نفر – شخص en person
salen rymmer 10 personer – سالن گنجایش 10 نفر را دارد
juridisk person ("organisation etc som juridiskt har samma ställning som en enskild person") – شخص حقوقی
huvudperson – نفر اصلی
försöksperson – فردی که مورد آزمایش قرار گرفته
myndighetsperson – مقام دولتی
privatperson – فرد عادی
personfråga – مسئلهی گزینش بین افراد
personkult – کیش شخصیت
((person, personen, personer))
Synonymer:
människa, individ, man, mänsklig varelse, varelse, själ, personage, gestalt, käft, figur, kotte, prick, snubbe; personlighet, väsen, karaktär; passagerare; rollfigur, roll
Till exempel:
En person saknas efter att ha försökt komma en norsk segelbåt till undsättning mellan Öland och Gotland.
پسر en pojke
pojkar och flickor – پسران و دختران
skolpojke – دانشآموز پسر
springpojke – پادو
pojklag – تیم پسران خردسال
pojkbok – کتاب برای پسر بچهها
((pojke, pojken, pojkar))
Synonymer:
gosse, grabb, yngling, ung man, son, garçon, kille, snubbe, grabbhalva, pojkvask, pojkvasker, byting, pojkbyting, batting, knatte, larver, parvel, kis, pys, pilt, plutt, glytt, sork, påg, ponke, pojkspoling, spoling, putte, puttefnask; pojkvän
pojken (vard.) det sista i flaskan, sista skvätten, sista dropparna
Till exempel:
Mamman till en pojke som lades in med proppar i lungorna och feber berättar att personalen sprang ut och in i förrådet hela natten för att hämta material.
بوس - گودال آب en puss
få en puss på munnen – از لب بوسیده شدن
vattenpuss – گودال آب
((puss, pussen, pussar))
Synonymer:
vattenpöl, pöl, liten vattensamling, göl
(vard.) kyss, slät, tryckare
Till exempel:
Fredrik Reinfeldt får en puss av hustrun Filippa när han kommer ned från scenen efter att ha hållit sitt sommartal i solskenet.
ﺻدا – رأی en röst
hon talade med hög röst – او با صدای بلند حرف میزند
göra sin röst hörd ("uttrycka sina åsikter") – حرف خود را زدن، عقیدهی خود را بیان کردن
basröst – صدای بم
kvinnoröst – صدای زنانه
lägga ner sin röst – از رأی دادن خودداری کردن
majoriteten av rösterna – اکثریت آراء
med två rösters övervikt – با اکثریت 2 رأی
vänsterröst – رأی جناح چپ
poströst – رأی پستی
((röst, rösten, röster))
Synonymer:
stämma, talorgan; röstomfång, röststyrka, röstresurser; ljud, ton, röstläge; sångröst; samvete, inre röst; åsiktsyttring, mening, råd, uppmaning
valsedel, röstsedel, rösträtt, ställningstagande, stöd, votum; ge sin röst åt rösta på
Till exempel:
Risken kan bli att bara den som gör sin röst hörd får medicinen.
ھم اﺗﺎﻗﯽ en rumskamrat
Till exempel:
Mannen och hans son dök på fredagen oannonserat upp hos en tidigare rumskamrat på en spontanvisit i dennes hem i Prescott Valley.
دوست – زیبا en vän
en vän till mig – یک دوست من
vara god vän med någon – با کسی دوست نزدیک بودن
vän av ordning – دوستدار نظم
en vän varelse – موجودی زیبا
((vän, vännen, vänner))
Synonymer:
vacker, söt, fager, skön, älsklig, ljuv, huld, täck
kamrat, bekant, kompis, polare, förtrogen, bästis, lekkamrat; pojkvän, flickvän, hjärtevän, beundrare, friare; själsfrände, kollega
Till exempel:
En vän till familjen övertalade då ett teknikföretag att låna ut ett slags fjärrnärvarande robot till honom.
ﻧﺎم ﺧﺎﻧوادﮔﯽ ett efternamn
han heter Lundkvist i efternamn – نام خانوادگی او لوندکویست است
((efternamn, efternamnet, efternamn, efternamnen))
Synonymer:
familjenamn, släktnamn, tillnamn, namn, fädernenamn, patronymikon
Till exempel:
Ordlekar med anspelning på affärstoppens efternamn och hennes sätt att få möbelföretaget Mio att bli lönsamt har redan gjorts.
اﺳم ett förnamn
en lista med namn på deltagarna – فهرست اسامی شرکتکنندگان
en journalist vid namn Blom – روزنامهنگاری به نام بلوم
förnamn – نام
efternamn – نام خانوادگی
namnbyte – تعویض نام
namnändring – تغییر نام
((förnamn, förnamnet, förnamn, förnamnen))
Synonymer:
dopnamn, tilltalsnamn, egennamn, namn, personnamn
Till exempel:
Det finns en oskriven regel om att man i officiella sammanhang bara använder förnamn när det gäller barn och djur.
ﮐﺎرت – کوتاه ett kort
korta ben – ساقهای کوتاه
korta sträckor – مسافتهای کوتاه
på kort tid – در زمان کوتاه، در وقت کم
kort sagt ("kortfattat, i korthet") – خلاصهی کلام
kort och gott ("uttryckt i få ord") – مختصر و مفید
inom kort ("snart") – بهزودی
kontokort – کارت اعتباری
lånekort – کارت امانت کتابخانه
((kort, kort, korta))
Synonymer:
kortväxt, kortvuxen, liten, småväxt, småvuxen, av ringa längd; rak, gen, gin, nära
kortvarig, övergående; kortfattad, knapp, komprimerad
avmätt, kylig, tvär, korthuggen, reserverad
komma till korta misslyckas, inte gå i land (med); kort sagt kortfattat, i korthet; kort och gott uttryckt i få ord, helt enkelt; inom kort snart; vara kort på att ha ont om
Till exempel:
Ett rött kort i en amatörmatch i Brasilien förra söndagen ledde till två dödsfall.
نام ett namn
en lista med namn på deltagarna – فهرست اسامی شرکتکنندگان
en journalist vid namn Blom – روزنامهنگاری به نام بلوم
förnamn – نام
efternamn – نام خانوادگی
namn|byte – تعویض نام
namnändring – تغییر نام
((namn, namnet, namn, namnen))
Synonymer:
egennamn, personnamn, förnamn, tilltalsnamn, efternamn, familjenamn, släktnamn; benämning, beteckning, ord; rykte, ära, anseende
Till exempel:
Adam blev över en natt ett välkänt namn och ansikte.
هدیه ett present
jag fick tofflor i present – من دمپایی هدیه گرفتم
en present till far – هدیهای برای پدر
((present, presenten, presenter))
Synonymer:
gåva, skänk, donation, överraskning, julklapp, klapp
Till exempel:
På kartongen stod textat att det hela var en present och att medarbetarna skulle låta sig väl smaka.
ﯾﮏ ﻧﺻﯾﺣت – راهنمایی - هیئت مشاورین، شورا ett råd
praktiska råd – راهنماییهای بهدردخور
råd och hjälp – راهنمایی و کمک، اندرز و یاری
jag skall ge dig ett gott råd – میخواهم نصیحتی به تو بکنم
forskningsråd – شورای تحقیقات علمی، شورای محققان
Nordiska rådet – شورای نوردیک
((råd, rådet, råd, råden))
Synonymer:
tips, vink, fingervisning, uppmaning, vägledning, anvisning, rekommendation, tillrådan, inrådan; (åld.) (Guds) vilja, beslut
rådsförsamling, kollegium, styrelse, nämnd, kommitté; rådsmedlem
Till exempel:
Det låter inte som något annat än som ett råd från den oförstående medelklassen som inte kan begripa hur folk kan vilja vara på ett annat sätt än de själva.
زﻧﺎﻧه - مونث Feminin
((feminin, feminint, feminina))
Synonymer:
av kvinnligt kön; kvinnlig, tjejig; effeminerad, förkvinnligad, mjuk
Till exempel:
Men ofta försöker jag få in någon feminin detalj.
ﺗﺎﺳف - معذرت Förlåt
Synonymer:
förhänge, täckelse; ridå, draperi; döljande slöja, sekretess
Till exempel:
Det känns så konstigt och förlåt mig om jag är påflugen.
ﻋﺷﻖ Kärlek
hon besvarade inte hans kärlek – زن به عشق مرد پاسخ نداد
kärlek till naturen – عشق به طبیعت
((kärlek, kärleken))
Synonymer:
förälskelse, svärmeri, romans, amour, tycke, böjelse, betagenhet; erotik, älskog, sinnlighet, passion, lidelse; ömhet, tillgivenhet, vänskap; varmt intresse, håg, lust; betagenhet, tillbedjan, dyrkan; käresta, flamma
Till exempel:
När det handlar om kärlek har nyfikenheten inga gränser.
ﻣردم – انسان - آدم Människor
den moderna människans situation – موقعّیت انسان امروزی
äldre människor – انسانهای سالخورده
medmänniska – همنوع
människokropp – بدن انسان
människoliv – حیات آدمی
människovärde – ارزش انسان
((människa, människan, människor))
Synonymer:
äv. mänska väsen, varelse, individ, person, människoliv, själ, man, kvinna, kött, kropp, kotte, käft; homo sapiens
Till exempel:
Hur kan ett svävande klot döda en människa för att bara studsa mot en annan?
ﻣرداﻧه - مذکر Maskulin
((maskulin, maskulint, maskulina))
Synonymer:
av manligt kön; manlig, grabbig; kraftfull, viril
Till exempel:
Per Sandberg ger järnet som maskulin majorska och den illröde tjuren Sintram.
حقیقت Sanningen
vad är sanning? – حقیقت چیست؟
i sanningens namn – بهنام حقیقت، بهنام حق
sanningen om svensk nazism – حقیقت نازیسم در سوئد
sanningen att säga har jag ingen lust att åka – راستش را بگویم من مایل به رفتن نیستم
säga ett sanningens ord – حرف حق گفتن
((sanning, sanningen, sanningar))
Synonymer:
riktighet, riktigt påstående, faktum, verklighet, realitet; dogm, grundprincip
Till exempel:
Jag tänker utilitaristiskt om man med en sanning sårar fler vs får sig själv att må bättre.
زبان سوئدی خوراکی ها - مواد غذایی و نوشیدنی ها - مرکبات و میوه ها - آشپزخانه و رستوران
آب ﭘرﺗﻘﺎل apelsinjuice
ناهار خوردن att äta lunch
ﺷﺎم ﺧوردن att äta middag
ﺳﯾب زﻣﯾﻧﯽ ﺳرخ ﮐرده pommes frites
ﭘﺧﺗن - غدا پختن att laga mat
ﻧﺧود en ärta
ﭼﯾزی ﺑرای ﺧوردن något att äta
نودل nudel
خرمالو Parrimmen
شور saltig
نوعی میوه شبیه بلوبری tranbär
خیس کردن att blöta ner
سرد شدن - خنک شدن att kyla ner
تر - خیس شدن att bli blöt
سرد شدن att bli kall
ﻧﺧود ﻓرﻧﮕﯽ - نخود سبز Ärt
gula ärtor – نخود
ärter och fläsk ("maträtt som består av ärtsoppa och fläsk(tärningar)") – سوپ نخود و گوشت خوک
ärtsoppa – سوپ نخود
((ärt, ärten, ärter))
Till exempel:
A: Vet du vad det ärt för skillnad på en mas och en lax?
ﺧوردن att äta
äta en smörgås – یک ساندویج خوردن
ät upp maten! – غذایت را تمام کن
äta frukost – صبحانه خوردن
när äter vi? – چهوقت غذا میخوریم؟
((äter, åt, ätit, ät, äta))
Synonymer:
inta föda, få mat, förtära, aväta, inmundiga, sätta i sig, konsumera, spisa, kalasa, mumsa, käka, skaffa, krubba, tugga, tanka, kruncha, klämma, nagga, fylla kistan, smörja kråset; dinera, luncha, supera; äta upp 1. äta hela portionen, äta allt (av) 2. förbruka, göra av med; få äta upp få igen, få ångra, hånas för; äta upp sig bli tjockare; äta sig in tränga sig in, etsa sig fast, tära (på)
Till exempel:
På Liseberg åker du Kållerado och kan äta på Mackasinet eller Plättlagat och till slut kan du inte ta dig förbi en enda skylt utan att läsa den igen och igen leta efter ordvitsen.
رﯾﺧﺗن att hälla
häll kaffe i koppen! – توی فنجان قهوه بریز!
han hällde upp soppa i tallriken – او توی بشقاب سوپ ریخت
((häller, hällde, hällt, häll, hälla))
Synonymer:
låta rinna, slå, ösa, tömma, fylla, tappa, pytsa
Till exempel:
Att hälla in lite mer vapen i elden är en halvmesyr som ställer nya frågor.
کلم بروکلی Broccoli
((broccoli, broccolin))
Synonymer:
sparriskål
Till exempel:
Låt pasta och broccoli rinna av och blanda med kyckling och sås.
ﻧﺎن Bröd
vatten och bröd – آب و نان
han åt fyra skivor bröd om dagen – او هر روز چهار برش نان میخورد
ta brödet ur munnen på någon ("beröva någon uppehället") – نان کسی را بريدن، نان کسی را آجر کردن
knäckebröd – نان خشک
matbröd – نان برای غذا
brödbit – قطعه نان
((bröd, brödet, bröd, bröden))
Synonymer:
bageriprodukt, matbröd, limpa, kaka; mat, manna, brödföda, levebröd, uppehälle, livets nödtorft
Till exempel:
Peter Joon säger sig dock inte känna till om det gått ut några paket med bröd som kan innehålla glasrester.
ﺷﯾرﯾﻧﯽ - کلوچه Bulle
gratis saft och bullar till alla barn! – شيرينی و آب ميوهی مجانی برای همهی کودکان
((bulle, bullen, bullar))
Synonymer:
litet bröd, vetebröd, kringla, krans, kubb, lev, kuse, limpa, franskbröd, småfranska, fralla; klump, klimp, kula; bli andra bullar av bli annan och strängare ordning, bli annat av
Till exempel:
Vi får in en bastant men slarvig bulle som olyckligt faller isär i sorgligt gryniga beståndsdelar när baconskivan lossas.
ﺷﮑﻼت Choklad
mjölkchoklad – شکلات شیری
chokladkaka – شیرینی شکلاتی
((choklad, chokladen))
Synonymer:
konfekt, pralin, godsak, godis; kakaodryck, kakao
Till exempel:
Efter det en kopp rykande varm choklad med en chokladboll.
دﺳر Efterrätt
((efterrätt, efterrätten, efterrätter))
Synonymer:
dessert, något sött, avslutning, andra rätt
Till exempel:
Till efterrätt blir det chokladmousse med päron i rödvin.
سینی - واشر en bricka
ostbricka – سینیای از پنیرهای گوناگون
bricklunch – غذايی که توی سينی سلف سرويس روی ميز برده میشود
((bricka, brickan, brickor))
Synonymer:
serveringsfat, underlag, underlägg
Till exempel:
En bricka hade blivit lös och det var därför som tvättmaskinen inte fungerade som den skulle.
نوشیدنی en drink
blanda en drink – درینک درست کردن
((drink, drinken, drinkar))
Synonymer:
alkoholhaltig dryck, cocktail, aperitif, styrketår, sup, glas, järn, borre, tuting, hutt, jamare, jagare; alkoholfri drink, stilldrink, utspädd råsaft
Till exempel:
Det är inte längre lika accepterat att inkludera alkoholkonsumtionen i hotellnotan och ofta tar man hellre en öl eller drink i hotellbaren än korkar upp på hotellrummet.
صبحانه en frukost
grötfrukost – حلیم برای صبحانه
frukostbord – میز صبحانه
((frukost, frukosten, frukostar))
Synonymer:
morgonmål, morgonmåltid, dejeuné, dejeuner; brunch, frunch, frukostlunch; dagens andra mål, lunch
Till exempel:
Efter en sen frukost ger vi oss iväg upp mot Porlock Common.
سبزیجات en grönsak
grönsaksodling – کشت سبزیجات en grönsak
((grönsak, grönsaken, grönsaker))
Synonymer:
köksväxt, trädgårdsväxt, trädgårdsprodukt, vegetabiliskt födoämne; grönsaker legymer, vegetabilier, grönt, grönfoder, kaninfoder
Till exempel:
Möjligen låter det som om denna grönsak har fått sin beteckning av någon livsmedelskommitté inom EU.
آب ﻧﺑﺎت ﭼوﺑﯽ - چکش، چماق en klubba
ishockeyklubba – چوب هاکی روی یخ
ordförandeklubba – چکش رئیس هیئت مدیره
chokladklubba – شکلات چوبی
((klubba, klubban, klubbor))
Synonymer:
trähammare, knölpåk, påk, hammare, slägga; ordförandeklubba; hockeyklubba, bandyklubba, golfklubba; slickepinne; gå under klubban säljas på auktion
Till exempel:
Dessutom är den närmaste framtiden osäker för Stefan Erixon som fick en klubba i ansiktet i fredags.
چاقو en kniv
slidkniv – چاقوی جلددار
knivsudd – نوک چاقو
((kniv, kniven, knivar))
Synonymer:
dolk, stilett, förskärare, klinga, blad, stål, skärredskap, stickvapen, bajonett, skalpell, lansett, machete, kris; med kniven på strupen under hot, ställd mot väggen
Till exempel:
En man attackerade en polis med kniv på Stureplan i centrala Stockholm tidigt i morse.
فنجان en kopp
en kopp kaffe – یک فنجان قهوه
kaffekopp – فنجان قهوه
((kopp, koppen, koppar))
Synonymer:
dryckeskärl, bägare, mugg, kaffekopp, tekopp, skål, spilkum, kortsida av tegelsten, kåsa
Till exempel:
Innan han lämnade mig såg han naturligtvis till att det stod en kopp te och ett fat med kex på mitt bord.
ناهار en lunch
lunchrast – تعطیل کار برای صرف نهار
((lunch, lunchen, luncher))
Synonymer:
måltid mitt på dagen, middagsmål, sen frukost, frukostlunch, brunch; lunchrast, lunchpaus, rast
Till exempel:
En timme efter lunch på midsommardagen är det dags att ruska av sig midsommarfirandets alla stressmoment och bara slappna av.
شام - نیم روز، ظهر en middag
temperaturen var på middagen +10 grader – ظهر هوا 10 درجه بالای صفر بود
förmiddag – پیش از ظهر
middagstid – ظهر هنگام، وقت ظهر
äta middag – شام خوردن
festmiddag – شام شاهانه، شام مفصل
middagsmat – شام
((middag, middagen, middagar))
Synonymer:
klockan tolv, middagstid, mitt på dagen
huvudmåltid, middagsmåltid, kvällsmat, kvällsmåltid, kvällsvard, diné, aftonvard; bjudning, festlighet
Till exempel:
De minns den läckra chokladmoussen som avslutar en utsökt middag eller några praliner till kaffet på kondiset.
ﭘنﮐﯾﮏ en pannkaka
platt som en pannkaka – صاف مثل یک پنکیک
((pannkaka, pannkakan, pannkakor))
Synonymer:
plätt, crêpe, pankis; det blev pannkaka av alltihop (vard.) det blev totalt misslyckat, det gick i stöpet
Till exempel:
Jules är klumpig som få och lyckas göra pannkaka av precis allt.
ساندویچ en smörgås
ostsmörgås – ساندویچ پنیر
smörgåsmat – غذای ساندویچی
((smörgås, smörgåsen, smörgåsar))
Synonymer:
brödskiva, sandwich, landgång, snitt, toast, smörrebröd, baguette, macka, dubbelsmörgås, frukostbröd, limpskiva, sandvikare
Till exempel:
Han får smörgås och ketchup på nolltid och mumsar i sig alltihop utom litegrann som fastnar i skägget.
بشقاب en tallrik
en tallrik gröt – یک پرس حلیم
porslinstallrik – بشقاب چینی
((tallrik, tallriken, tallrikar))
Synonymer:
fat, assiett; karott, servis, måltidskärl; portion
Till exempel:
Salta och peppra vetemjölet och lägg i ytterligare en djup tallrik och ströbrödet i en tredje tallrik.
ﮔوﺟه ﻓرﻧﮕﯽ en tomat
tomatplanta – بوتهی گوجه فرنگی
tomatpuré – رب گوجهفرنگی
((tomat, tomaten, tomater))
Till exempel:
Idag kan det vara billigare att äta en tomat importerad från Holland i december än att äta en svensk tomat i augusti.
هندوانه en vattenmelon
((vattenmelon, vattenmelonen, vattenmeloner))
Till exempel:
Jag ser mig som en vattenmelon som är skuren i bitar.
تخم مرغ - تخمک ett ägg
hönsägg – تخم مرغ
äggkopp – جاتخم مرغی
äggröra – خاگینه
äggledare – لولهی رحم
äggstock – تخمدان
((ägg, ägget, ägg, äggen))
Synonymer:
hönsägg, fågelägg
äggcell, honlig könscell, ovum, ovulum
Till exempel:
Men bristen på ägg har varit stor och köerna långa i hela Sverige.
سیب ett äpple
äppelträd – درخت سیب
äppleskrott – مغزسیب
vinteräpple – سیب زمستانی
äppelmos – پورهی سیب
((äpple, äpplet, äpplen, äpplena))
Synonymer:
äppelträdets frukt, apelfrukt, pall, frukt
Till exempel:
Blanda kål och äpple med yoghurt och krydda av med salt och peppar.
شیشه – لیوان ett glas
glastillverkning – تولید شیشه
ett glas vin – یک گیلاس شراب
dricksglas – لیوان آبخوری
champagneglas – گیلاس شامپاین
((glas, glaset, glas, glasen))
Synonymer:
glaskärl, flaska, butelj, tomglas, returglas; dricksglas, vinglas, dryckeskärl, mugg, pokal, remmare; glasruta, ruta, skiva; drink, sup, järn
Till exempel:
Då ska flickan Annabell Olsson lösa gåtan om trollkarlen som förvandlade sig till ett glas lemonad och drack upp sig.
لیموناد Lemonad
Synonymer:
läskedryck, läsk, saft, saftdryck, förfriskning, brus, fruktdryck
Till exempel:
På agendan stod inte bara lemonad och krocket utan också en fråga: Hur ska världsekonomin organiseras?
ماهی Fisk
kokt fisk – ماهی پخته
en ful fisk ("ohederlig eller kriminell person") – آدم خلافکار، آدم ناشریف
sötvattensfisk – ماهی آبهای شیرین
fiskfilé – گوشت بیاستخوان ماهی، فیلهی ماهی
fiskaffär – ماهی فروشی
fiskburgare – ماهی لقمهای سوخاری، همبرگر ماهی
fiskpinne – قطعات باریک ماهی سوخاری
((fisk, fisken, fiskar))
Synonymer:
firre; havsfisk, sötvattensfisk, matfisk, sill; en ful fisk en opålitlig individ, en otrevlig typ; fina fisken (vard.) bra, utmärkt; vara som fisken i vattnet stortrivas, vara i sitt rätta element
Till exempel:
Det blir svårt att kontrollera hur mycket fisk som slängs ut när det inte är totalförbud som gäller.
پیاز – پیاز گل Lök
tulpanlök – پیاز لاله
gräslök - پیازچهی کوهی
((lök, löken, lökar))
Synonymer:
rotknöl, rundat skott; blomsterlök
gul lök, vitlök, rödlök, syltlök; lägga lök på laxen försämra, förvärra, lägga sten på bördan
Till exempel:
Skala och skär rotfrukter och lök i klyftor.
شیر Mjölk
lättmjölk – شیر کمچربی
mjölkpaket – پاکت شیر
((mjölk, mjölken))
Synonymer:
komjölk, getmjölk; bröstmjölk, modersmjölk; mjölkliknande växtsaft
Till exempel:
Men när Pernilla Cedervall hällde i en skvätt mjölk i koppen såg hon hur något följde med inifrån tetran.
گوشت گاو Nötkött
Synonymer:
oxkött, kött av nötkreatur; nöt, oxe
Till exempel:
En hamburgare innehåll inget nötkött alls däremot frikostigt med hjärta och blod.
آبجو Öl
ett glas öl – یک گیلاس آبجو
starköl – آبجوی قوی
ölflaska – بطری آبجو
ölback – یک صندوق آبجو
ölburk – قوطی آبجو
((öl, ölet))
Synonymer:
maltdryck, pilsner, bira, bir, bier, bärs, bärsa; lättöl, folköl, starköl, lager, porter, ale; ölflaska, ölglas, ölburk
Till exempel:
De hade lurats till huset med löften och öl och cigaretter.
املت Omelett
skinkomelett – املت ژامبون
svampomelett – املت قارچ
((omelett, omeletten, omeletter))
Till exempel:
Som barn avskydde jag svamp tills jag upptäckte att man kunde göra annat än omelett av dem.
پنیر – شرق Ost
gräddost – پنیر پرچربی
ostsmörgås – ساندویچ پنیر
osthyvel – پنیربُر
((ost, osten, ostar))
Synonymer:
ystad mjölkprodukt, dessertost, smältost, ädelost; ge betalt för gammal ost hämnas, ge igen
väderstrecket öster, öster, öst
Till exempel:
Servera soppan med bröd och ost och låt var och en droppa olja över sin portion.
پای Paj
äppelpaj – پای سیب
pajdeg – خمیر پای
((paj, pajen, pajer))
Till exempel:
Det är vanligare att äta paj där än att ta sig en smörgås.
فلفل Peppar
krydda med salt och peppar – با نمک و فلفل چاشنی زدن
gå åt pepparn ("gå illa") – درست از آب درنیامدن، خراب شدن
önska någon dit pepparn växer ("åt helvete") – آرزوی به درک رفتنِ کسی را کردن
peppar ("skämtsam besvärjelse för att avvärja olycka") – بزن به تخته، گوش شیطان کر
vitpeppar – فلفل سفید
svartpeppar – فلفل سیاه
pepparkvarn – آسیاب فلفل
((peppar, pepparn))
Synonymer:
krydda; vitpeppar, svartpeppar, grönpeppar, rosépeppar, chili; det går åt pepparn det går illa, det går åt skogen, det misslyckas
Till exempel:
Smaka av med salt och peppar och eventuellt lite socker.
پیتزا Pizza
((pizza, pizzan, pizzor))
Till exempel:
Enligt Detroit Free Press tappade han en bit pizza på passagerarsätet och blev störd av det.
ﺳﯾب زﻣﯾﻧﯽ Potatis
kokt potatis – سیبزمینی پخته
stekt potatis – سیبزمینی سرخکرده
bakad potatis – سیبزمینی در فر پختهشده
sätta sin sista potatis ("göra något för sista gången") – برای آخرین بار کاری را کردن
färskpotatis – سیبزمینی تازه
skalpotatis – سیبزمینی پخته با پوست
potatisgratäng – گراتن سیبزمینی
potatismos – پورهی سیبزمینی
((potatis, potatisen, potatisar))
Synonymer:
potäter, kartoffel, pantoffel, jordpäron, jordpära, plugg, knöl; ha satt sin sista potatis ha gjort något för sista gången; en het potatis en brännbar och obehaglig fråga
Till exempel:
Omeletten blir mättande tack vare potatis och massor med färska grönsaker.
برنج - ترکهی درخت Ris
en skål ris om dagen – روزی یک کاسه برنج
kokt ris – برنج پخته
råris – برنج سبوسدار
risgryn – بلغور برنج
ris och ros ("kritik och beröm") – تجلیل و تقبیح، تمجید و تنبیه
påskris – شاخهی آراسته با پرهای رنگین در عید پاک
granris – شاخهی کاج
blåbärsris – ترکهی قرهقاط آبی
lingonris – ترکهی قرهقاط عنابی
((ris, riset))
Synonymer:
kvistar, grenar, risknippe; stryk, risbastu, smisk, aga; klander, kritik; ris och ros kritik och beröm
låg buske, buskvegetation, bärris; snår, sly
riskorn, risgryn
Till exempel:
Han låg halvt dold i ett ris bakom stugan.
کاهو – سالاد Sallad
salladshuvud – گل کاهو
västkustsallad – نوعی سالاد ساحل غربی
((sallad, salladen, sallader))
Synonymer:
sallat, salladshuvud, salladskål, grönsallad
blandrätt, grönsaksblandning, kompott
Till exempel:
Lukten av bränd sallad sprider sig snabbt i lokalen.
خردل Senap
senapskorn – دانهی خردل
((senap, senapen))
Till exempel:
Såsen har kraftig senapssmak av flera olika sorters senap och passar utmärkt till biffarna.
کره Smör
smörklick – یک تکه کره
((smör, smöret))
Synonymer:
matfett, margarin; komma (sig) upp i smöret (vard.) få det bra, komma på grön kvist
Till exempel:
Stek tortillan på bara ena sidan i smör och olivolja i en stekpanna som tål ugnsvärme.
سوپ Soppa
en tallrik soppa – یک بشقاب سوپ
ärtsoppa – سوپ نخود
fisksoppa – سوپ ماهی
sopptallrik – بشقاب سوپخوری
((soppa, soppan, soppor))
Synonymer:
buljong, potage, redd soppa, ärtsoppa, saftsoppa; avkok, dekokt, lake; koka soppa på en spik (bildl.) göra mycket av ingenting
Till exempel:
Låt var och en ringla olja över sin egen soppa vid servering.
اسفناج Spenat
stuvad spenat – اسفناج پخته
((spenat, spenaten))
Till exempel:
Oavsett hur mycket spenat den där dåren på flyget har ätit så behöver du inte oroa dig över att hela besättningen ska flyga ut genom dörren om han plötsligt går mot nödutgången.
قارچ - اسفنج Svamp
plocka bär och svamp – چیدن قارچ و سته
matsvamp – قارچ خوردنی
svampsjukdom – بیماری قارچی
tvättsvamp – اسفنج شستشو
((svamp, svampen, svampar))
Synonymer:
matsvamp, ätlig svamp, champinjon, fungus; giftsvamp; jästsvamp, mögelsvamp
svampdjur, spongier
tvättsvamp, svabb, badsvamp
svampsjukdom, svampinfektion, fotsvamp, skäggsvamp
Till exempel:
Den här metoden ger en fyllig smak av svamp och lagerblad.
مربا Sylt
hallonsylt – مربّای تمشک
((sylt, sylten, sylter))
Synonymer:
mos, kompott, kräm, inläggning, marmelad, gelé, konfityr
Till exempel:
Och att koka sin egen sylt tycks allt fler vilja göra.
کیک Tårta
gräddtårta – کیک خامهای
((tårta, tårtan, tårtor))
Synonymer:
bakverk, kaka, gateau; tårta på tårta tautologi, onödig upprepning, omsägning
Till exempel:
En stor tårta med dekorationer som föreställde tennisbollar och racketar rullades in samtidigt som publiken sjöng för spanjoren.
چای Te
dricka en kopp te – یک فنجان چای نوشیدن
påste – چای کیسهای
tekanna – قوری چای
((te, teet, teer))
Synonymer:
njutningsdryck, koffeinhaltig dryck, påste, örtte, thé; teblad, blad från tebusken
Till exempel:
Den som vill vara extrem dricker bara te eller vatten under fastedagarna.
نان توست Toast
Synonymer:
rostat bröd, rostad brödskiva, rostmacka, bränd macka
Till exempel:
Jag står gärna över min toast Skagen sittande i ishallen.
آب Vatten
ett glas vatten – یک لیوان آب
hoppa i vattnet – توی آب پریدن
få vatten på sin kvarn ("få ytterligare bevis på att man har rätt") – رسیدن شاهد از غیب
kasta vatten ("kissa") – ادرار کردن، شاشیدن
gå över ån efter vatten ("göra sig onödigt besvär") – یار در خانه و ما گرد جهان میگردیم
dricksvatten – آب آشامیدنی
badvatten – آب استحمام
havsvatten – آب دریا
((vatten, vattnet, vatten, vattnen))
Synonymer:
väta, vätska, HO; dricksvatten, konsumtionsvatten, vattenledningsvatten, källvatten, vådis
sjö, hav, pöl, puss, plurr, spat, drickat
Till exempel:
En fånge på ungdomsavdelningen på kriminalvårdsanstalten Vä utanför Kristianstad fick första och andra gradens brännskador när en annan intagen hällde kokhett vatten över honom.
سیر Vitlök
vitlöksklyfta – قاچ سیر
((vitlök, vitlöken, vitlökar))
Till exempel:
Kycklingen får god smak av vitlök och persilja och blir dessutom väldigt saftig.
آناناس Ananas
((ananas, ananasen, ananas, ananasen))
Till exempel:
Lisen Sundgren gifter ständigt ihop nya smaker och förvånas över att till exempel mixen av jordärtskockor och ananas smakar så bra.
ﭘرﺗﻐﺎل Apelsin
apelsinmarmelad – مربای پرتقال
apelsinjuice – آب پرتقال
((apelsin, apelsinen, apelsiner))
Synonymer:
apelsinfrukt, citrusfrukt, orange
Till exempel:
Om man skjuter en apelsin och prickar rätt så blir det bara våta slamsor kvar.
زردآﻟو Aprikos
((aprikos, aprikosen, aprikoser))
Till exempel:
På det tredje trädet hängde en alldeles speciell aprikos som han lagt märke till flera gånger.
ﺳﻔﺎرش دادن att beställa
beställa tid hos tandläkaren – از دندانپزشک وقت گرفتن
beställare – سفارشدهنده
((beställer, beställde, beställt, beställ, beställa))
Synonymer:
be att få, tinga, boka, begära, rekvirera, förhandsbeställa, abonnera
bestyra, uträtta
Till exempel:
Men det räckte inte för att SVT skulle vilja beställa en ny omgång av serien om familjen Molander som flyttar från Stockholm till Alingsås för att få mer tid för varandra.
ﮔﺎز گرفتن att bita
få något att bita i ("få en svår uppgift") – وظيفهای دشوار بهعهده گرفتن
((biter, bet, bitit, bit, bita))
Synonymer:
sätta tänderna i, hugga, nafsa, nagga, tugga
verka, göra verkan, fungera, ta
bita av 1 frånskilja, dela bita sönder, bryta av 3 avbryta, snäsa av; bita ifrån sig 1 kämpa, försvara sig ge svar på tal; bita i gräset stupa, duka under;
Till exempel:
Därefter kunde han inte låta bli att bita på guldmedaljen.
ﻧوﺷﯾدن att dricka
dricka vatten – آب خوردن
((dricker, drack, druckit, drick, dricka))
Synonymer:
dryck, dryckesvara, dryckjom, drickbar vätska, läskedryck, läsk; drickat (vard.) vattnet, sjön, plurret, spat
Till exempel:
De som tycker att det är jätteviktigt att dricka ett särskilt märke av mineralvatten och inte kan leva utan sina mobiltelefoner.
ﺟوﺷﺎﻧدن - جوشیدن att koka
koka kaffe – قهوه دم کردن
kokt fisk – ماهی آبپز
vattnet kokar – آب میجوشد
koka av ilska – از خشم جوشیدن
((kokar, kokade, kokat, koka))
Synonymer:
vara vid kokpunkten, bubbla, svalla, sjuda, puttra
upphetta till kokpunkten, upphetta, laga, tillreda; koka ihop hitta på, dikta ihop, fundera ut; koka soppa av en spik göra mycket av litet, blåsa upp
Till exempel:
På söndagen avslutades det klassiska kapitlet Söderstadion och läktarna fick till slut koka en sista gång.
ﺑﮭم زدن - مخلوط کردن - دست زدن، لمس کردن att röra
rör mig inte! – به من دست نزن
hon rörde försiktigt vid skulpturen – او با احتیاط مجسمه را لمس کرد
röra ihop kaksmeten – خمیر کیک را هم زدن
röra i grytan – داخل دیگ را هم زدن
nu har du rört till det för mig – خوب وضع مرا بههم ریختی
((rör, rörde, rört, rör, röra))
Till exempel:
Efter många år av total passivitet i Palestinakonfliktens kärnfråga har EU sent omsider beslutat röra vid den heta potatisen.
ﭘوﺳت ﮐﻧدن att skala
skala lök – پوست پیاز را کندن
((skalar, skalade, skalat, skala))
Synonymer:
ta bort skal, skilja från skal, avlägsna, rensa bort
springa, kuta, kila, skubba
ﻟﯾﺳﯾدن att slicka
slicka sig om munnen – دور دهان خود را لیسیدن
slicka i sig ("belåtet ta åt sig") (beröm) – از تعریف و تمجید خوشحال شدن
((slickar, slickade, slickat, slicka))
Synonymer:
stryka med tungan över, röra med tungan, blöta, väta; stryka, smeka; slicka i sig #1 slicka upp, lapa i sig #2 belåtet ta åt sig, svälja, ta till sig okritiskt
Till exempel:
Då någon frågade hur man sedan blir av med fläcken ska läraren ha sagt att hon själv brukade slicka upp sitt blod.
ﭼﺷﯾدن - مزه کردن att smaka
maten smakar bra – غذا مزهی خوبی دارد، غذا خوشمزه است
det smakar ruttet – طعم گندیدگی میدهد
smaka på min jordgubbssylt! – مربای توت فرنگی مرا مزه کن!
((smakar, smakade, smakat, smaka))
Synonymer:
pröva smaken, avsmaka, provsmaka, smutta, läppja; förtära, äta, spisa; känna på, pröva
ha smak, erinra om; vara välsmakande, vara angenäm
Till exempel:
Mixa soppan slät och smaka av med salt och peppar.
ﺳرخ ﮐردن att steka
steka ägg – تخممرغ نیمرو کردن
steka potatis – سیبزمینی سرخ کردن
((steker, stekte, stekt, stek, steka))
Synonymer:
bryna, fräsa, grilla, halstra, griljera, upphetta i panna, ugnsteka; bränna, gassa
Till exempel:
Efter det kommer jag steka dina bröst i smör.
ﻣﮑﯾدن att suga
suga på en karamell – یک آب نبات را مکیدن
suga på tummen – شست را مکیدن
suga åt sig beröm – تحسین دیگران را جلب کردن
det suger i magen på mig ("jag är hungrig") – دلم از گرسنگی ضعف میرود
((suger, sög, sugit, sug, suga))
Synonymer:
dra in, uppsuga, absorbera, dia, snutta
(vard.) ta, fatta, fånga
(vard.) vara usel, väcka avsmak, stinka
suga i ta nya tag, anstränga sig; suga ut ta kraften från, utarma
Till exempel:
Den allra sista Novellkaramellen går det att suga ett bra tag på.
ﻗورت دادن att svälja
hon svalde maten utan att tugga – او بدون جویدن غذا را قورت داد
sväljer riksdagen det här förslaget? – آیا پارلمان این پیشنهاد را خواهد پذیرفت
((sväljer, svalde, svalt, svälj, svälja))
Synonymer:
sluka, sätta i sig, få ner; hålla tillbaka, återhålla; acceptera, fördra
Till exempel:
Jag kan inte be de anställda svälja en så besk medicin om jag inte tar den själv.
ﺟوﯾدن att tugga
tugga maten ordentligt! – غذا را درست بجو!
((tuggar, tuggade, tuggat, tugga))
Synonymer:
knapra, mumsa, bita, gnaga; mala, krossa; tugga om idissla, älta, traggla om
Till exempel:
Nu ska jag tugga på och bli bättre och bättre för varje match.
ﺷﺳﺗن att tvätta
tvätta kläder – شستن لباسها
tvätta sig – خود را شستن
((tvättar, tvättade, tvättat, tvätta))
Synonymer:
rengöra, göra rent, två, tvaga, löga, blaska, spola, vaska, skrubba, skölja, badda, bada, byka, redigera
Till exempel:
Särskilt när jag inser att det bara finns varmvattenkranar och att vattnet faktiskt är så hett så att ingen kan tvätta sig.
ﺑﺎدﻣﺟﺎن Aubergine
Synonymer:
aubergineaubergin äggplanta, äggväxt, äggört, mörkviolett grönsaksfrukt
Till exempel:
Jag smugglar in små bitar zuccini och aubergine i köttfärssåsen.
آوﮐﺎدو Avokado
((avokado, avokadon, avokador))
Synonymer:
äv. avocado advokatpäron, alligatorpäron, päronlik tropisk frukt, avocado
Till exempel:
Den har en mild men tydlig smak av avokado som passar särskilt bra till sallader och att ringla över pastan.
ﻣوز Banan
((banan, bananen, bananer))
Synonymer:
((frukt av bananplantan, gul böjd frukt; bananväxt, pisang; schyssta bananer (vard.) utmärkt, prima, toppen, jättefint, fint som snus, bananen, bananer))
Till exempel:
Om en banan har mörka partier så betyder det att det finns gott om tryptofan i den och det är en aminosyra som görs om till serotonin av våra kroppar.
چریدن Beta
korna betade på ängen – گاوها در علفزار میچريدند
((betar, betade, betat, beta))
Synonymer:
äta gräs, gå på bete; föra på bete, valla; beta av ta sig igenom, gå igenom, ta itu med
Till exempel:
För några år sedan tillhörde han en grupp domare som fick resa runt till olika tingsrätter i landet för att beta av en del mål som hade hunnit bli gamla.
ﺷﺎه ﺗوت Björnbär
björnbärssylt – مربای شاهتوت
((björnbär, björnbäret, björnbär, björnbären))
Synonymer:
(vildväxande buske med) svartröda, hallonlika bär
Till exempel:
Garnera varje glas med björnbär på en cocktailpinne.
لیمو Citron
citronklyfta – قاچ لیموترش
((citron, citronen, citroner))
Synonymer:
frukt av citronträdet, citronfrukt, sur citrusfrukt, lime; surpuppa
Till exempel:
- Tanken med styckpriset är att det ska bli lättare för konsumenter att veta exakt vad till exempel en citron kostar.
خرما Dadel
((dadel, dadeln, dadlar))
Till exempel:
Det gäller Småfolk fruity stix banan och dadel och Småfolk oat stix äpple och hallon.
اﻧﻌﺎم Dricks
är dricksen inräknad? – انعام حساب شده؟
((dricks, dricksen))
Synonymer:
drickspengar, drickspeng, servisavgift, dusör, betjäningsavgift, penninggåva, serveringsavgift, servis
Till exempel:
Luke berättar om när han försökt lämna dricks och kyparen kom springande efter honom för att lämna tillbaka pengarna.
ﺷﯾﺷه - قوطی en burk
en burk målarfärg – يک قوطی رنگ نقاشی
skinka på burk – کنسرو ژانبون
konservburk – قوطی کنسرو
burkmat – غذای کنسروی
((burk, burken, burkar))
Synonymer:
dosa, pyts, förvaringskärl, behållare, kärl, bunke
Till exempel:
Lägg grönsakerna i en fin burk och häll över lagen.
بطری en flaska
vinflaska – بطری شراب
((flaska, flaskan, flaskor))
Synonymer:
butelj, plunta, karaff, damejeanne, flakong, kanna, glas, pava, flarra; inte säga flaska inte säga ett ord, inte säga flasklock; ta till flaskan börja supa för mycket
Till exempel:
En kvinna lämnade på tisdagseftermiddagen in en flaska innehållandes vätska till polishuset i Uppsala.
چنگال en gaffel
kniv och gaffel – کارد و چنگال
silvergaffel – چنگال نقره
högaffel – افشون
framgaffel – دوشاخهی جلوی دوچرخه
gaffeltruck – لیفتراک
((gaffel, gaffeln, gafflar))
Synonymer:
ätverktyg, matbestick, bestick; högaffel, tjuga, grep, grepe, ljuster, treudd
Till exempel:
Dra av skinnet och finfördela laxen med gaffel i en skål.
ﯾﮏ ﺟرﻋه - قُلُپ en klunk
en klunkvatten – یک جرعه آب
((klunk, klunken, klunkar))
Synonymer:
munfull, mun, skvätt, tår, slurk, bottenskyla, drag, slunk, sup
Till exempel:
Jag drack en klunk av mitt te och försökte koncentrera mig.
ﺳوﺳﯾس en korv
varm korv – سوسیس گرم
korvskiva – یک پر کالباس
((korv, korven, korvar))
Synonymer:
vurst, slang; stekt korv, kokt korv, grillkorv, falukorv, prinskorv, stångkorv
Till exempel:
Flera olika sorters korv av märket Lithells återkallas efter larm om fusk.
زمان میل غذا en måltid
((måltid, måltiden, måltider))
Synonymer:
mål, mat, mattid, föda, rätt; frukost, brunch, lunch, middag, diné, kvällsvard, supé, nattsexa, vickning
Till exempel:
Studien visade också att en sen måltid eller nattlig räd i kylskåpet är ännu värre för hjärthälsan än att hoppa över frukosten.
لقمه پر غذا en munfull
Synonymer:
mun, munsbit, tugga, klunk; smula, aning
Till exempel:
Ibland tog den sig en munfull lös snö utan att stanna.
ﺳﺎردﯾن en sardin
((sardin, sardinen, sardiner))
Till exempel:
Hon brukar skära ett snitt i varje sardin och ta ut inälvorna innan hon grillar dem som de är, med bara salt.
ﺧدﻣﺗﮑﺎر en servitör
((servitör, servitören, servitörer))
Synonymer:
kypare, uppassare, vaktmästare, ganymed, garçon, sommelier, smörgåsnisse
Till exempel:
En servitör på hotellet är misstänkt för övergreppet och en representant för hotellet bekräftar att en av deras anställda gripits.
ﮐﺎﺳه - به سلامتی en skå
vågskål – کفهی ترازو
sockerskål – قنددان، ظرف شکر
silverskål – جام نقره l
((skål, skålen, skålar))
Synonymer:
karott, bunke, kärl, bål, bytta, spilkum, terrin, saladjär, snäcka, snipa; bäcken, fördjupning, skålighet
välgångsskål; bägare, glas, pokal; mellan skål och väggvänner emellan, i förtroende
Till exempel:
Lägg över i en skål och blanda med yoghurt.
قاشق en sked
matsked – قاشق غذاخوری
silversked – قاشق نقره
((sked, skeden, skedar))
Synonymer:
slev, skopa, ätredskap, matsked, soppsked, tesked; ta skeden i vacker hand 1. göra så gott man kan 2. acceptera förhållandena, ta det som det är
Till exempel:
Gröp ut fruktköttet med en sked och mosa det grovt.
صفحه – ورقه en skiva
en skiva bröd – یک ورقهی نان
spela in på skiva – صفحهی گرامافون پرکردن
((skiva, skivan, skivor))
Synonymer:
platta, bräda, plåt, lamell, lucka, tavla, flak, blad; brödskiva, kaka
grammofonskiva, LP, CD, DVD, singel
(vard.) hippa, fest, kalas, partaj, party, bjudning
skivminne, hårddisk, disk, diskett
klara skivan ordna saken, reda upp situationen
Till exempel:
Jag tänker att det är lika bra att göra en skiva som vi kan placera över ingången till krypgrunden.
ماهی تابه en stekpanna
((stekpanna, stekpannan, stekpannor))
Synonymer:
lagg, wokpanna
Till exempel:
Hetta upp oljan i en stekpanna och klicka i rödbetssmeten.
ﻧﻣﮑدان ett saltkar
Till exempel:
Men det är inte så att vi sitter hemma och flyttar saltkar och äggkoppar.
نی ett sugrör
((sugrör, sugröret, sugrör, sugrören))
Synonymer:
halmstrå, pipett, stickhävert, saftrör, kobbelrör, sifon
Till exempel:
Man fick in ett fullt sugrör på en kvart.
تازه Färsk
färsk fisk – ماهی تازه
färska nyheter – خبر جدید، خبر تازه
färskvara – مواد غذایی تازه که زود خراب میشود
färskpotatis – سیب زمینی تازه
((färsk, färskt, färska))
Synonymer:
alldeles ny, ny, fräsch, frisk, nyligen gjord; aktuell, nyutkommen; oerfaren, omogen, grön, ung, späd; nybakad, nyplockad, nyfångad, osaltad, orökt
Till exempel:
Kaffet smakade konstigt så kvinnorna klagade och fick rykande färsk dryck.
یخ زده Fryst
Synonymer:
frystinfrusen, fastfrusen
Till exempel:
Vad händer med fryst mat som gått ut för flera år sedan?
خیار Gurka
slanggurka – خیار کشیده
ättiksgurka – خیارترشی
gurkskiva – قاچ خیار
((gurka, gurkan, gurkor))
Till exempel:
Salsa: Skär tomater och gurka i små tärningar.
کاکائو Kakao
((kakao, kakaon))
Synonymer:
kakaobönor, kakaopulver; choklad
Till exempel:
Delägaren Bernadette Pagesy avslutar rundvisningen med en smakskola och berättar att kakao innehåller det mycket lugnande ämnet serotonin.
کلم Kål
blomkål – گلکلم
kålhuvud – کلم
((kål, kålen))
Synonymer:
vitkål, rödkål, grönkål, blomkål; ta kål på döda, göra slut på
Till exempel:
Blanda kål och äpple med yoghurt och krydda av med salt och peppar.
بوقلمون Kalkon
((kalkon, kalkonen, kalkoner))
Till exempel:
Det är ljust kött som kalkon och kyckling och anses typiskt att vissa tjejer föredrar att äta det.
خاویار Kaviar
rysk kaviar – خاویار روسی
((kaviar, kaviaren))
Synonymer:
saltad fiskrom; rysk kaviarstörrom, äkta kaviar
Till exempel:
Köper deltagarna hem kaviar och knäckebröd från Ikea?
گیلاس Körsbär
((körsbär, körsbäret, körsbär, körsbären))
Synonymer:
bigarrå, morell, klarbär, fågelbär, sötkörsbär, surkörsbär, stenfrukt, sötbär
Till exempel:
När det gäller att hålla fåglarna borta från körsbär och bigarråer är det nog nät som gäller.
تند Kryddigt
Synonymer:
kryddstark, stark, het, kryddad, mustig, pepprad; kryddoftande, aromatisk
Till exempel:
Mogen äppelsöt och kryddig med citrustoner och god rik fyllig smak.
جگر Lever
((lever, levern, levrar))
Synonymer:
gallutsöndrande körtel; stelnad blodmassa, levrat blod, blodlever, koagel
Till exempel:
Eftersom levern har stor reservkapacitet märks det inte genast om någon del av den blir sjuk.
نارنگی mandarin
((mandarin, mandarinen, mandariner))
Synonymer:
liten apelsinfrukt, clementin, klementin, tangerin, satsuma, apelsin, citrusfrukt
Till exempel:
Och Kina saknar den kulturella dragningskraft som krävs för att göra mandarin till ett nytt världsspråk.
انبه Mango
Till exempel:
Bönder med högafflar hälsar på oss när vi äter mango direkt från träden.
خربزه - طالبی Melon
((melon, melonen, meloner))
Till exempel:
Pressa limen och mixa med melon och mynta i en blender.
منو Meny
((meny, menyn, menyer))
Synonymer:
matsedel; programöversikt; kommandoöversikt
Till exempel:
Till årets festligaste meny är bara det bästa vinet gott nog.
آب معدنی Mineralvatten
((mineralvatten, mineralvattnet))
Synonymer:
kolsyrat vatten
Till exempel:
Och för dem som föredrar alkofritt serveras mineralvatten från Stenkulla brunn.
آرد Mjöl
((mjöl, mjölet))
Synonymer:
mald säd, finmald spannmål; söndermalen produkt; fint pulver, pulver, puder, stoft; ha rent mjöl i påsen inte ha något att dölja, inte ha några skumma avsikter
Till exempel:
Tillsätt socker och mjöl och rör tills det är slätt.
هویج Morot
((morot, moroten, morötter))
Synonymer:
rödgul rotfrukt; belöning, incitament, draghjälp, lockbete, sporre, stimulans; käppen och moroten hot och lockelser
Till exempel:
Gräs trodde jag var morot och ingefära hade jag ingen gissning alls för.
ﮐدو ﺗﻧﺑل - کدو حلوایی Pumpa
((pumpa, pumpan, pumpor))
Synonymer:
kurbits, gurkväxt
Till exempel:
Det blir soppa med pumpa och kokosmjölk.
گلابی Päron
gråpäron – گلابی خاکستری رنگ
päronträd – درخت گلابی
((päron, päronet, päron, päronen))
Synonymer:
saftig skenfrukt
Till exempel:
Om du köper ett päron så får du ett päron och betalar du för ett äpple så får du ett äpple.
هلو Persika
persikokärna – هستهی هلو
((persika, persikan, persikor))
Till exempel:
Han matar henne med små munsbitar av persika ena stunden för att ignorera henne nästa.
آﻟو Plommon
plommonträd – درخت آلو
((plommon, plommonet, plommon, plommonen))
Synonymer:
ätlig stenfrukt, krikon, sviskon, prunell, mirabell, frukt, renklor
Till exempel:
Börja med att samla in alla angripna plommon nu i augusti.
تربچه rädisa
((rädisa, rädisan, rädisor))
Till exempel:
Rädisor är rika på kostfibrer och hjälper till lindra magproblem och tar hand om tarmarna.
نمک Salt
salt sill – ماهی هرنگهی شور
salt lakrits – شیرینبیانِ شور
((salt, salt, salta))
Synonymer:
saltad, kryddad med salt, salthaltig; bitter, svidande, amper
Till exempel:
Vi beställde in en fiskrätt som tyvärr var alldeles för salt.
سس sås
steksås – سُس استیک
fisksås – سُس ماهی
vaniljsås – سُس وانیل
såskastrull – ظرفِ سُس
((sås, såsen, såser))
Synonymer:
sky, lag, spad, marinad, redning, dressing, dipp, köttsaft, steksås, stuvning
Till exempel:
Om det är en färdig sås kan en del tillsatser mycket väl komma från en fabrik i Kina.
طعم – مزه smak
lukt och smak – بو و طعم
en smak av kanel – مزهی دارچین
fruktsmak – طعم میوه
smaksensation – مزهی خیلی عالی
smaklös – بیمزه، بیطعم
((smak, smaken, smaker))
Synonymer:
smakförnimmelse, smakintryck; krydda, arom, bouquet; bismak, eftersmak
smaksinne, smakorgan
Till exempel:
Servera då en värmande grönsakssoppa som får fin smak och sting av curry.
شکر - بیماری قند، دیابت Socker
strösocker – شکر
sockerskål – ظرف شکر
sockersjuka - بیماری قند،
((socker, sockret))
Synonymer:
betsocker, rörsocker, sackaros; strösocker, bitsocker; kolhydrat; (bildl.) älskling, kära vän
(vard.) sockersjuka, diabetes
Till exempel:
Ett nordkoreanskt fartyg lastat med socker visade sig dessutom ha missiler ombord när det stoppades i Panamakanalen.
شیرین - قشنگ، بانمک، خوشگل Söt
en söt efterrätt – دسری شیرین
sötmandel – بادام شیرین
sötaktig – شیرین، دلربا
ett sött ansikte – صورتی قشنگ
en söt liten flicka – یک دخترک خوشگل
((söt, sött, söta))
Synonymer:
sockrad, sockersöt, sötaktig, mild, läcker, färsk; sötsliskig, översöt; lite sliskig, inställsam
attraktiv, rar, vacker, fin, gullig, näpen, behaglig, ljuv, nätt, täck, skön, snygg
Till exempel:
Tiden och värmen gör den söt och fyllig vilket ger lite kropp och rondör till rätten.
ترش - خیس Sur
mjölken hade blivit sur – شیر ترشیده بود
göra livet surt ("obehagligt") för någon – زندگی را برای کسی تلخ کردن
surdeg – خمیرترش
surkål – کلم ترش، ساور کرات
kläderna var alldeles sura efter promenaden i regnet – پس از قدم زدن زیر باران لباسهایم کاملاً خیس بود
((sur, surt, sura))
Synonymer:
som innehåller syra, skarp; syrlig, osockrad, omogen; skämd, jäst, härsken, gällen
våt, blöt, fuktig, vattensjuk
Till exempel:
Är du fortfarande sur för att du hamnade i helvetet?
ممتاز – عالی Utsökt
en utsökt måltid – غذایی لذیذ
((utsökt, utsökt, utsökta))
Synonymer:
förträfflig, enastående, utvald, väl vald, utomordentligt fin, lukullisk, yppig, läcker, deliciös, delikat, superb, utmärkt, suverän, ypperlig, förnämlig, ädel, raffinerad, aptitgivande, aptitlig, bravissimo, exklusiv, förfinad, förnäm, härlig, jättegod, kräslig, ljuvlig, mumsig, oskattbar, perfekt, strålande, vällagad, välsmakande, excellent, prima
Till exempel:
Särskilt tydligt blir detta i hans musik för solopiano som nu presenteras av Jeroen van Veen på en utsökt sammansatt box.
بخار ånga
vattenånga – بخارآب
ångmaskin – ماشین بخار
ångbåt – کشتی بخاری
((ånga, ångan, ångor))
Synonymer:
vattenånga, fukt, imma, os, dunst, rök; ångtryck; doft, gas
Till exempel:
Alfa Lavals värmeåtervinningssystem återanvänder värme från dieselmotorerna för att producera ånga till de turbiner som genererar elektricitet i kraftverken.
زنگ زدن - برشته کردن att rosta
bilen rostar – این اتوموبیل زنگ میزند
rostat bröd – نان تستشده
((rostar, rostade, rostat, rosta))
Synonymer:
bli rostig, frätas, korrodera, överdras av rost; bli sliten, förgå
grilla, halstra, steka, bränna
Till exempel:
De anser att kopparn kan rosta sönder redan efter tusen år.
فاسد شدن – گندیدن att ruttna
höet ruttnar i regnet – کاه زیر باران میگندد
((ruttnar, ruttnade, ruttnat, ruttna))
Synonymer:
bli skämd, murkna, angripas av röta, bli rutten, skadas av röta, multna, skämmas, förskämmas, härskna, mögla, dekompostera, fördärvas, förmultna, bli dålig, förfalla
Till exempel:
Blommorna i den utsökta klänningen kommer snart att ruttna och försvinna.
حل شدن - ذوب شدن att smälta
nön smälte bort (el. undan) – برف ذوب شد
smält smör – کرهی آبشده
hon smälte för hans böner – زن در مقابل التماسهای مرد نرم شد
smältost – پنیر نرم، پنیری که آب میشود
((smälter, smalt, smält, smält, smälta))
Synonymer:
bli flytande, tina, töa, lösas upp
Till exempel:
Solen värmer och att snön är på väg att smälta hörs i stuprännorna där det forsar som värsta vattenfallet.
زبان سوئدی فلزات - سنگ و چوب - ابزارآلات و وسایل و اصطلاحات فنی مورد نیاز - لیست ابزار و تجهیزات صنعتی و ساختمانی - نجاری
بسته Stängd
کاملا جدید helt ny
سنگ en sten
kasta inte sten på småfåglarna! – به پرندگان کوچک سنگ نینداز!
kalksten – سنگ آهک
stengolv – سنگفرش
((sten, stenen, stenar))
Synonymer:
berg, bergmaterial, grus, singel; klippa, block, bumling; ädelsten, juvel; kärna
Till exempel:
Författarinnan Virginia Woolf vandrar i floden med en sten i famnen.
سفال - آجر خشت en tegelsten
Till exempel:
Ingen ungdomsgård i världen kan hindra en arg ung man i utanförskap från att slänga en kilotung tegelsten mot arbetande brandmän.
سوراخ - روزنه – شکاف ett hål
göra hål i marken – در زمین گودال کندن
ha hål i tänderna – دندان کرمخورده داشتن
borrhål – سوراخ مته
nyckelhål – سوراخ کلید
kulhål – سوراخ گلوله
knapphål – جادگمه
håltimme – وقت آزاد
((hål, hålet, hål, hålen))
Synonymer:
öppning, glugg, hålighet, kavitet, kavern, ihålighet, urgröpning, grop, fördjupning, tomrum, gap, lucka, reva, spricka
Till exempel:
Hon grämer sig över missen i kvartsfinalen mot Island när hon slog hål i luften efter Kosovare Asllanis läckra frisparkslyft.
کلفت - درشت – ضخیم Grov
en grov stock – یک کندهی کلفت
grovt tyg – پارچهای زبر
grovt mjöl – آرد الکنشده
grovt bröd – نان آرد الکنشده
grova skämt – شوخیهای بیادبانه
((grov, grovt, grova, grövre, grövst))
Synonymer:
tjock, bred, trubbig, kraftig, bastant, ansenlig, stor, robust; storväxt, stadig, väldig, muskulös; storkornig, grovkornig, i stora partiklar; ojämn, skrovlig, obearbetad, sträv
ohyfsad, rå, oanständig, fräck, plump, vulgär, brutal; klumpig, fyrkantig, simpel, okänslig, onyanserad
Till exempel:
Jag har inte sett honom på två år när vi bestämmer dejt på ett närliggande café och han har skägg och ser lite grov ut i sina trasiga jeans och smutsiga svarta kofta.
لیز – لغزنده Hal
golvet är halt – زمین لیز است
hal som en ål – لیز مثل مارماهی
vara ute på hal is ("vara i en situation som är svår att klara") – در موقعیت بد و نامطمئنی بودن
glashal – لیز مثل شیشه
((hal, halt, hala))
Synonymer:
glatt, halkig, slirig, slipprig, snorhal; falsk, undanglidande, bedräglig, opålitlig
Till exempel:
Den visade sig vara en riktig kompetent terrängbil som klarar branta stigningar i grus lika väl som hal lervälling utan att ens behöva ta sats.
سخت – محکم Hård
hård som stål – سخت مانند فولاد
en hård arbetsgivare – یک کارفرمای سختگیر
hårda strider – جنگهای سخت، درگیریهای شدید
en hård vinter – یک زمستان بسیار سخت
hårt arbete – کار دشوار، کار سنگین، کار زیاد
hårddisk – هارد دیسک، حافظهی کامپیوتر
((hård, hårt, hårda))
Synonymer:
stel, fast, stadig, styv, kompakt, tät, solid; obekväm, stum, oelastisk; okänslig, brysk, kärv, omild, känslolös, tuff, grym, elak; gräll, kantig, skarp
svår, tröttsam, sträng, påfrestande; tung, mödosam, ansträngande; smärtsam, plågsam; kraftig, frisk, stark
Till exempel:
Hade den bara varit hård och superstyrd så tror jag inte att det hade funkat lika bra.
یخ Is
vara under isen ("vara deprimerad, ha det besvärligt") – مأیوس بودن، وضع نامساعد روحی داشتن
lägga något på is ("tills vidare inte behandla (något)") – به تعویق انداختن (عملی یا تصمیمی)
ha is i magen ("lugnt vänta på att handla") – عجله نداشتن، فس فس کردن، سر فرصت عمل کردن
isflak – یخپاره
((is, isen))
Synonymer:
fruset vatten, istäcke; snö; ha is i magen vara helt lugn, ta det kallt; ingen ko på isen ingen särskild brådska, ingen fara; lägga på is uppskjuta; under isen förfallen, på dekis
Till exempel:
Sista faran för fiasko försvann som is i svensk sommarhetta.
آهن Järn
ha många järn i elden ("hålla igång flera saker samtidigt") – یک سر و هزار سودا داشتن
ge järnet ("satsa för fullt") – شدید مایه گذاشتن، شدید تلاش کردن
tackjärn – آهن خام
strykjärn – اتو
((järn, järnet))
Synonymer:
järnmetall, stål, metall; järnvara, järnredskap; ge järnet (vard.) satsa för fullt, sätta in alla krafter; ha många järn i elden ha många saker att sköta, ha mycket på gång; smida medan järnet är varmt ta tillfället i akt, utnyttja situationen
(vard.) sup, styrketår, glas, hutt, nubbe, pärla, snaps, geting, tuting, klämtare, pilleknarkare
Till exempel:
Måns Zelmerlöw har många järn i elden för tillfället.
سرد - رسالت Kall
det är kallt ute – بیرون سرداست
kallt vatten – آب خنک
med kall beräkning – با خونسردی
det kalla kriget ("blockpolitiken mellan väst och öst efter andra världskriget") – جنگ سرد
hålla huvudet kallt ("inte förivra sig") – خونسردی خود را حفظ کردن
vinka med/visa kalla handen ("helt avvisa") – رد کردن
han såg sitt arbete som läkare som ett kall – او به کار پزشکی خود به مثابه یک رسالت مینگریست
((kall, kallt, kalla))
Synonymer:
kylig, sval, frusen, kulen, frostig, nedkyld, avkyld, isig, isande, bister, ruggig, sträng, bitande, minusgradig; ouppvärmd, oeldad, råkall; avsvalnad, kallnad, kyld, svalkande, frisk; lugn, stilla, nykter, oförskräckt; hård, okänslig, känslolös, hjärtlös, oberörd, likgiltig, kallsinnig; grym, ruskig; få kalla fötter bli osäker, börja ångra sig
Till exempel:
Efter en kall decembermånad i landet hade vi ett milt mellanspel från jul och en bit in i januari.
چرم Läder
svinläder – چرم خوک
läderväska – کیف چرمی
((läder, lädret))
Synonymer:
skinn, hud, djurhud, mocka; (vard.) fotboll, läderkula
Till exempel:
De handgjorda skorna i mjukt läder är gjorda av skohantverkaren Adriano Stefanelli i Novara nära Milano.
خاک رس Lera
lerig – گلی
lerjord – خاک رُس
lergök – سوتسوتک گلی
lerkruka – گلدان سفالی
((lera, leran, leror))
Synonymer:
ler, lerjord, dy, gyttja, sörja, gegga; bränd lera, lermaterial
Till exempel:
Ännu syns bara lera och så dessa absurda tillfälliga verk i kolossalformat.
جنس - متا - ماده خام Material
keramiskt material – جنس سرامیکی
samla material till en uppsats – جمعآوری مادهی لازم برای یک انشا
byggnadsmaterial – مصالح ساختمان
källmaterial – منابع، مآخذ
bevismaterial – مدرک، سند
materialsamling – جمعآوری مطالب لازم، جمعآوری مواد لازم
((material, materialet, material, materialen))
Synonymer:
råmaterial, råämne, ämne, stoff, materia, massa; kunskapsstoff, underlag, anteckningar; resurser, tillgångar
materiel, hjälpmedel, redskap, utrustning, tillbehör
Till exempel:
Polisen poängterar dock att annat material ofta är ett hetare villebråd för pedofiler.
فلز Metall
metallisk – فلزی
lättmetall – فلز سبک (آلومنیوم و منیزیم، تیتانیوم)
metallindustri – صنایع فلزی
((metall, metallen, metaller))
Synonymer:
hårdmetall, lättmetall, järn, plåt; metallblandning, legering
Till exempel:
Aktier med metall som minsta gemensamma nämnare har alla däremot fått tummen ned när fem månaders börshandel kan summeras.
کم کردن - کاهش دادن Minska
vi måste minska vårt beroende av olja – ما باید وابستگیمان را به نفت کاهش دهیم
((minskar, minskade, minskat, minska))
Synonymer:
bli mindre, avta, sina, ebba (ut), avstanna, gå ned, försvagas, sjunka
göra mindre, nedbringa, reducera, dämpa, moderera, korta, knappa, dra ifrån, subtrahera, ta bort
Till exempel:
För att minska sitt ensidiga beroende av energipriserna skulle den ryska staten behöva liberalisera ekonomin och göra rättssystemet oberoende av politiskt godtycke.
نرم – ملایم Mjuk
mjuk kudde – بالش نرم
mjuka läppar – لبهای لطیف
ett mjukt svar – پاسخی ملایم
välja en mjuk ("försiktig") linje – یک خط محتاطانه برگزیدن
mjukt bröd ("brödlimpa") – نان نرم، نان برشی
mjukost – پنیر نرم
mjukstart – شروع ملایم
mjukglass – بستنی ماشینی
((mjuk, mjukt, mjuka))
Synonymer:
böjlig, flexibel, formbar, vek, slak, plastisk, elastisk, fjädrande, tänjbar, smidig; vig, graciös; mör, lös, mjäll; eftergiven, foglig, undfallande, medgörlig; försiktig, mild, varsam, sakta
len, behaglig, fin, luddig; låg, dämpad, välljudande; rar, ljuv, vänlig, blid
Till exempel:
Ansa och koka brysselkålen knappt mjuk i lättsaltat vatten.
روغن – نفت Olja
matolja – روغن خوراکی، روغن غذاپزی
eldningsolja – گازوئیل، مازوت
smörjolja – روغن ماشینی
oljebolag – شرکت نفت
oljemålning – نقاشی رنگ روغن
oljekälla – منبع نفتی
((olja, oljan, oljor))
Synonymer:
fett, flott, salva; brännolja, mineralolja, petroleum, råolja, svart guld
oljemålning
Till exempel:
Siffrorna sätter perspektiv på vinsterna från att exploatera de stora reserverna av olja och gas i Arktis.
باز – آشکار Öppen
restaurangen är öppen – رستوران باز است
en öppen dörr – یک در باز
åka i öppen bil – سوار اتوموبیل کروکی بودن
skriva ett öppet brev – یک نامهی سرگشاده نوشتن
öppen strid – درگیری علنی
vara öppen för kritik – آمادهی پذیرش انتقاد بودن
en öppen fråga – مسئلهای باز
handla på öppet köp – خرید رُجعی، خرید قابل فسخ
ett öppet svar – پاسخی صریح
((öppen, öppet, öppna))
Synonymer:
olåst, oreglad, öppnad, på vid gavel; tillgänglig, framkomlig; tillgänglig för alla, allmän, offentlig, publik
oskyddad, utsatt, oskyld, ohöljd, naken, blottad, obetäckt; obefäst, utan försvar
obegränsad, fri, vidsträckt, rymlig
uppriktig, oreserverad, oförbehållsam, rättfram, frimodig, frispråkig, sann, ärlig; mottaglig, känslig, tillgänglig, lättillgänglig, utåtriktad, extrovert
oförställd, förklarad; uppenbar, tydlig
tillgänglig för utnyttjande, upplåten; oinskränkt, fri, ledig, tom; oförhindrad, obetagen
olöst, obesvarad
Till exempel:
De såg att grinden var öppen och från skogen hördes ljud.
کاغذ – مدرک Papper
tidningspapper – کاغذ روزنامه
toalettpapper – کاغذ توالت
skrivmaskinspapper – کاغذ ماشین تحریر
pappersnäsduk – دستمال کاغذی
pappersindustri – کارخانهی کاغذ سازی
papperskasse – کیسهی کاغذی
hon måste visa papper på att hon var bosatt i Göteborg – او باید مدرکی دایر بر اینکه ساکن یوتهبوری بوده، نشان بدهد
hennes efterlämnade papper – اسناد بهجایمانده از او
på papperet ("i teorin") – در تئوری، روی کاغذ
((papper, papperet, papper, papperna))
Synonymer:
blad, ark
handling, intyg, dokument; värdepapper, aktie; paper, uppsats
Till exempel:
Vill eller måste du lämna via papper går det givetvis bra att göra detta på Magnus Ladulåsgatan i Stockholm om det ligger närmast dig.
تخته – الوار Planka
golvplanka – الوار کف
räddningsplanka – آخرین مَفرّ
plankstump – تختهپاره
((planka, plankan, plankor))
Synonymer:
tjock bräda, bräda, bräde, regel, spång, sågat virke, trävirke
(vard.) elgitarr
Till exempel:
Därför att få skulle tacka nej till att för tiotusen kronor hjula i badbyxor på en två meter bred planka.
صاف Slät
en slät yta – یک سطح صاف
släta betyg – نمرهی ناپلئونی
((slät, slätt, släta))
Synonymer:
jämn, len, flat, platt, plan, glatt; medelmåttig, slätstruken, medioker, alldaglig, rätt dålig, skral, ointressant, enkel
Till exempel:
Göran Hägglund gjorde en ganska slät figur och gynnades inte heller av Aktuelltinslaget i pausen där han märkbart pressad intervjuades om att regeringen hemligstämplat vilket pris som de statliga apoteken gick för när de såldes.
تیز Spetsig
en spetsig formulering – یک فرمولبندیِ تند و تیز
((spetsig, spetsigt, spetsiga))
Synonymer:
vass, uddig, skarp, taggig, tillspetsad; mindre än 90° (om vinkel); spydig, elak
Till exempel:
Senast i förra veckan ställde hon en mycket spetsig fråga till Barack Obama om kriget i Afghanistan.
خلا - جای خالی Tomrum
hon lämnade ett stort tomrum efter sig när hon dog – او پس از مرگش خلاء بزرگی بهجای گذاشت
((tomrum, tomrummet, tomrum, tomrummen))
Synonymer:
tomt utrymme, hålighet, vakuum; mellanrum, lucka, hål, gap, lakun; ingenmansland, limbo
Till exempel:
De fora som fanns hade mist stinget och ett tomrum förelåg.
خشک - بیروح - گس Torr
torr luft – هوای خشک
torra blommor – گلهای خشکیده
ett torrt konstaterande – اظهارنظری خشک و قاطع
((torr, torrt, torra))
Synonymer:
fuktfri, uttorkad, torrlagd, regnfattig, arid; avtorkad, torkad, avfuktad; förtorkad, vissnad, vissen, skrumpnad, utblommad; narig, sprucken
(om vin) utan sötma, sec
saklig, nykter, formell; tråkig, trist, steril, stel, andefattig, fantasilös
Till exempel:
Om inte läget ändras har besökarna en torr nattvard att se fram emot när lagret tar slut.
چوب – تخته Trä
ädelträ – چوب اعلا
vedträ – هیزم
((trä, träet, trän, träna))
Synonymer:
ved, virke, träslag
Till exempel:
De äldsta manuella verktygen var tillverkade av trä och har av förklarliga utslitningsskäl försvunnit i historien.
پخ - نوک پهن و گرد Trubbig
en trubbig kniv – یک چاقوی کند
ett trubbigt föremål – چیزی نوک پهن
((trubbig, trubbigt, trubbiga))
Synonymer:
oskarp, ovässad, slö, oslipad, utan udd; trubbvinklad; grov, okänslig, avtrubbad; tvär, trumpen, sur
Till exempel:
Kryptops palaios beskrivs som åtta meter lång med en trubbig nos.
سنگین - با قدرت Tungt
en tung väska – یک چمدان سنگین
ett tungt arbete – کاری سنگین
en tung plikt – وظیفهای سنگین
tunga vapen – سلاحهای سنگین
en tung politiker – سیاستمداری قدرتمند/بانفوذ
((tung, tungt, tunga, tyngre, tyngst))
Synonymer:
som väger mycket, massiv, bastant, kompakt; ohanterlig, åbäkig, mastig
tyngande, betungande, vägande, tryckande, svår, besvärlig, tragisk, smärtsam, bitter; hård, ansträngande, arbetsam, mödosam; svårmodig, dyster, tungsint
Till exempel:
Stockholm satsar flera miljarder på att flytta tung trafik och laster med farligt gods till tunnlar för att kunna bygga mer bostäder och en trevligare stad.
پارچه Tyg
ylletyg – پارچهی پشمی
tygbit – تکهپارچه
((tyg, tyget, tyg, tygen))
Synonymer:
vävnad, väv, textil, stoff, kläde, duk, manufakturvara, vitvara, metervara
Till exempel:
Hans val av tyg och färg är sublima och väl sammansatta och draperingarna är några av de bästa i världen.
پشم - پشم گوسفند Ull
ull|garn – کاموا یا نخ پشمی
((ull, ullen))
Synonymer:
mjukt djurhår, hår av får, ylle, ludd, ragg; beskaffenhet, sort, virke
Till exempel:
Sven Persson såg en bild på sångerskan Shakira i en alpackabikini med diamanter och funderade hur hans ull kunde användas i ett modesammanhang.
گرم Varm
det är varmt idag – امروز هوا گرم است
varmt vatten – آب گرم
fyra grader varmt – چهار درجه بالای صفر
varmt mottagande – استقبال گرم
det ligger mig varmt om hjärtat ("det är angeläget för mig") – برایم بسیار مهم است
((varm, varmt, varma))
Synonymer:
het, upphettad, tempererad, kokande, glödande; svettig, echaufferad; blid, mild; hjärtlig, innerlig, uppriktig, engagerad, djup, livfull; bli varm i kläderna bli van; få sina fiskar varma bli utskälld, få ovett
Till exempel:
Låten andas klassisk Eurovision på ett stiligt sätt och scenshowen var varm och mäktig.
مایع Vätska
vätskebalans – توازن آبی، توازن مایعات بدن
((vätska, vätskan, vätskor))
Synonymer:
vatten, fuktighet, fukt, fluidum, något flytande, saft
Till exempel:
En kvinna lämnade på tisdagseftermiddagen in en flaska innehållandes vätska till polishuset i Uppsala.
زبان سوئدی مساحت و اندازه گیری - میانگین ها - اعداد
هشت åtta
هشتاد åttio
یازده elva
یک ett
یک شماره
förslag nummer 2 – پيشنهاد شمارهی 2
vilket nummer är det till polisen? – شمارهی تلفن پليس چند است؟
skorna är ett nummer för små – کفشها يک شماره کوچک اند
ett nytt nummer av Läkartidningen – شمارهی جديد مجلهی پزشکی
personnummer – شمارهی شناسنامه
telefonnummer – شمارهی تلفن
skonummer – نمرهی کفش
tidningsnummer – شمارهی روزنامه
nummerordning – ترتيب شماره ett nummer
((nummer, numret, nummer, numren))
Synonymer:
tal som betecknar något: husnummer, telefonnummer, buss nummer 41
något som ingår i en ordnad följd eller serie: ett nummer av tidningen; programpunkt, uppträdande; (bildlig betydelse) göra ett stort nummer av överdriva, blåsa u
Till exempel:
Som nummer två i hierarkin utsågs ett nytt namn av nationalförsamlingen.
پنج fem
پنجاه femtio
اول först
چهار fyra
چهل fyrtio
صد hundra
میلیارد miljard
ملیون miljon
نه nio
نود nittio
اعداد ترتیبی ordningstal
شش sex
شصت sextio
هفت sju
هفتاد sjuttio
ده tio
بیست tjugo
دوازده tolv
سه tre
سوم tredje
سی trettio
سیزده tretton
هزار tusen
دو två
دوم
andra gången – بار دوّم، دفعهی ديگر
andra världskriget – جنگ دوم جهانی
hamna på andra plats – دوّم شدن، به مقام دوّم رسيدن
komma i andra hand ("få stå tillbaka för något viktigare, få vänta") – در مرحلهی بعد قرار گرفتن، در درجهی دوم اهمیت قرار گرفتن
hyra i andra hand ("hyra lägenhet av den som har förstahandskontrakt") – آپارتمان دست دوم کرايه کردن Andra
((andra, andre))
Synonymer:
anföra, framlägga, framhålla, framföra, åberopa, säga
(räkneord) som nummer två; näst bäst; andra klassens (rangens) sämre, enklare, medelmåttig; i andra hand indirekt; komma i andra hand få stå tillbaka, få vänta
Till exempel:
På torsdagen anlände president Jacob Zuma till Mandelas sjukbädd för andra dagen i rad.
سطح – مساحت Yta
byggyta – مساحت ساختمان
en vacker yta – یک سطح قشنگ
vattenyta – سطح آب
ytbehandling – روکاری
((yta, ytan, ytor))
Synonymer:
utsida, ytterskikt, yttersta skikt, exteriör, yttre, front, ovansida, beläggning; utanverk, fasad
area, ytstorlek, ytvidd, areal, ytinnehåll
plan, område, utrymme, fält
Till exempel:
Om Amasonskogens yta skulle minska ännu mer skulle till exempel hela det regionala klimatet i Sydamerika påverkas och få koldioxidhalterna att stiga ytterligare.
اندازه گرفتن - سنجیدن att mäta
mäta blyhalten i bensin – اندازهگیری غلظت سرب در بنزین
mätinstrument – وسیلهی سنجش، دستگاه اندازهگیری
han mätte två meter i strumplästen – قدش بدون کفش به دو متر میرسید
svensk teknologi kan inte mäta sig med amerikansk – تکنولوژی سوئد نمیتواند با تکنولوژی آمریکا مقابله کند
mäta sina krafter – توان خود را سنجیدن
((mäter, mätte, mätt, mät, mäta))
Synonymer:
fastställa utsträckning av, ta mått på, bestämma storlek, beräkna, uppmäta; mäta djup loda, pejla
ha en viss storlek, väga, rymma, uppgå till
värdera, uppskatta, bedöma
kunna mäta sig med vara jämbördig med, tåla en jämförelse med, kunna tävla med
Till exempel:
Tekniken ska användas till att mäta elektriska fält som uppstår när solen växelverkar med jorden och andra planeter.
وزن کردن - نوسان داشتن att väga
väga mjöl – آرد را وزن کردن
hur mycket väger du? – چند کیلو وزن داری؟ وزنت چقدر است؟
hans ord väger tungt – سخن او اهمیت بسیاری دارد
vägande skäl – دلیل قابل تأمل
det står och väger mellan de två partierna – برندهی انتخابات یکی از دو حزب است
((väger, vägde, vägt, väg, väga))
Synonymer:
ha som vikt, ha en viss vikt; ha stor betydelse, spela en viss roll
bestämma vikten av, mäta vikten på; värdera, jämföra, mäta
Till exempel:
Fackklubben på min arbetsplats har dock en stark ställning och menar att det är antalet yrkesverksamma år som skall väga tyngst.
وسیع – عريض Bred
en bred säng – تختخوابی عريض
en bred utbildning – معلوماتی وسيع، دانش گسترده
med bred marginal – با فاصلهی زیاد
en bred opinion stödde förslaget – گروه گستردهای از پيشنهاد پشتيبانی کرد
((bred, brett, breda))
Synonymer:
vid, vidsträckt, utsträckt, utbredd, omfångsrik, grov, stor, rymlig, tjock, kraftig; den breda vägen syndens väg
omfattande, vittomfattande, mångsidig, allmän, extensiv
Till exempel:
De ledande Asienbörserna backade på bred front på tisdagen.
تکه - قسمت – قطعه en bit
en bit av vägen – قسمتی از راه
stadsbilden förändras bit för bit – قيافهی شهر قسمت به قسمت تغییر میکند
en bit in på nittonhundratalet – در سالهای اولیهی قرن نوزدهم
((bit, biten, bitar))
Synonymer:
del, stycke, fragment, stump, snutt, parti, avsnitt, skärva; munsbit, tugga, portion, matbit, beta; sockerbit; bit för bit ett stycke i sänder
Till exempel:
Nog är det en viktig bit av en människas identitet om hennes morfar var Sovjetmedborgare och föddes i Ingermanland?
ﺑﺧش en del
en del av semestern – بخشی از مرخصی
motorns delar – قطعات موتور
en del ("vissa") människor – بعضیها، برخی، گروهی
jag för min del ("jag personligen") – من به سهم خودم، من بهشخصه
en hel del ("många") – مقدار زیادی
för all del ("ingen orsak") – خواهش میکنم، قابلی ندارد
för den delen ("vad det beträffar") – در این رابطه، در این مورد
ta del av ("skaffa sig kunskap om") – کسب اطلاع کردن، مطلع شدن
få sin beskärda del ("få det som tillfaller en") – سهم خود را گرفتن
stadsdel – ناحیه، محلهی شهر
femtedel – یک پنجم
((del, delen, delar))
Synonymer:
bit, stycke, avsnitt, etapp, fragment, snutt, part, detalj, parti, beståndsdel, element, komponent; avdelning, sektion, gren; band, volym, häfte
Till exempel:
Vetskapen om att den enskilde kan anmäla polisen för tjänstefel skulle kanske också rensa bort en del orättfärdiga LOB:ningar.
درﺟه - مرتبه، پایه en grad
tio grader varmt – ده درجه گرم
köldgrad – درجهی سرما
70 graders vinkel – زاویهی 70 درجه
breddgrad – عرض جغرافیایی
hög militär grad – افسر عالیرتبه، درجهی ارشد (نظامی)
gradbeteckning – نشان نظامی، درجهی نظامی
i hög grad – در حد بالا
i högsta grad – در بالاترین حد
((grad, graden, grader))
Synonymer:
utsträckning, omfattning, nivå, mått; styrka, intensitet, mån; i hög grad ytterst, synnerligen
rang, värdighet, klass, ställning
enhet, vinkelmått, gradtal, tal, streck
kant, ojämnhet
stilstorlek, stilgrad
Till exempel:
Jag menar att man i för hög grad har agerat utifrån ett behov av att slippa talet om censur i det offentliga samtalet.
ﻧﯾم - نصف en halv
en halv kopp kaffe – نصف فنجان قهوه
halv fem ("16.30") – ساعت) چهارونیم
halvt om halvt ("till hälften, nästan") – نصف به نصف
((halv, halvt, halva))
Synonymer:
hälften av, delad mitt itu, femtioprocentig, partiell, delvis; bristfällig, otillfredsställande; halvt om halvt nästan; mötas på halva vägen kompromissa
Till exempel:
När Magdalena Andersson fick sluta som statssekreterare på grund av valförlusten var utanförskapet rekordstort och antalet förtidspensionerade uppe i en halv miljon.
ﺳطﺢ en nivå
nivån på grundvattnet har sjunkit – سطح آب زيرزمينی پائين رفته
förhandlingar på hög nivå – مذاکرات در سطح بالا
lönerna ligger inte i nivå med priserna – دستمزدها همسطح قيمتها نيستند
ljudnivå – بلندی صدا
prisnivå – سطح قيمتها
toppnivå – سطح بالا
gatunivå – همسطح خیابان
((nivå, nivån, nivåer))
Synonymer:
läge, höjd, plan, höjdläge; klass, kvalitet, standard, utvecklingsläge, tröskel, instans
Till exempel:
Vi har en god förhoppning om att det kan generera en god ersättning i nivå med till exempel Spotify för våra upphovsmän.
ﯾﮏ دوﺟﯾن ett dussin
ett halvt dussin kaffekoppar – نیم دوجین فنجان و نعلبکی قهوه
dussinet fullt – یک دوجین کامل
dussintals – چند دوجین
dussinvara – جنس ارزان، جنس متوسط
dussinmänniska – آدم متوسط
((dussin, dussinet, dussin, dussinen))
Synonymer:
tolv stycken, grupp av tolv stycken, tolvtal
Till exempel:
Flera polisfordon och minst ett dussin poliser med dragna vapen deltog.
ﻣﯾﺎﻧﮕﯾن Genomsnittlig
i genomsnitt – بهطور متوسط
genomsnittlig – بهطور متوسط
riksgenomsnitt – میانگین کشوری
genomsnittsfamilj – خانوادهی میانحال (متوسط)
genomsnittslön – حقوق متوسط
((genomsnitt, genomsnittet))
Synonymer:
genomsnitts‑, medel‑, normal, ordinär, vanlig, allmän, alldaglig, typisk, medelgod, medelmåttig, talanglös
Till exempel:
Dockan ska motsvara en genomsnittlig kvinna i storlek och vikt.
حد – مرز Gräns
gränsen mot (el. till) grannlandet – مرز با کشور همسایه
staka ut gränser – مرز را معین کردن
nordgräns – مرز شمالی
trädgräns – مرزی که با درخت یا چوب معین شده
kommungräns – حدود کمون
gränsdragning – مرزبندی
((gräns, gränsen, gränser))
Synonymer:
skiljelinje, åtskillnad, gränslinje, gränsskillnad, rågång; det yttersta, slutpunkt, ända; begränsning, måtta, måttfullhet, återhållsamhet
Till exempel:
Finns det en gräns för hur mycket meningslöshet människor kan hantera?
ضخامت - قطر Grovlek
Synonymer:
tjocklek, bredd; storlek
Till exempel:
Garnet vi spann på ett skift, med en viss grovlek och med alla spolarna, räckte flera varv runt jorden.
ﺑﺎﻻ - زیاد – بلند – انبوه Hög
ett högt hus – یک ساختمان بلند
hög hastighet – سرعت زیاد، سرعت بالا
hög beredskap – آمادگی بالا
en hög ton – صوت بلند
ett högt skrik – جیغ بلند، فریاد گوشخراش
en hög – یک کپه
hög med stenar – کپهای از سنگ، تلی از سنگ
vi ville bli skådespelare hela högen – همهی ما میخواهیم هنرپیشه شویم
sophög – تل آشغال
högaktningsfullt – با تقدیم احترام
pappershög – انبوه کاغذ، تل کاغذ
((hög, högt, höga, högre, högst))
Synonymer:
lång, storväxt, reslig, högrest, högväxt, stor; högt belägen
högljudd, genomträngande, gäll, pipig, skrikig, skarp, ren, klar, stark, ljudlig, intensiv
högt uppsatt, upphöjd, inflytelserik, aktad, mäktig, betydande, ansenlig; högdragen, högfärdig, stroppig
högtstående, långt utvecklad
mycket aktningsvärd, ädel, upphöjd, nobel
(vard.) påtänd, narkotikaberusad, drogad, drogpåverkad, påverkad, flummig
Till exempel:
Han ger ifrån sig en hög vissling och hunden kommer springande direkt.
ﺑﻠﻧدی – تپه - ارتفاع Höjd
flyga på låg höjd – در ارتفاع پایین پرواز کردن
höjd över havet – ارتفاع از سطح دریا
skjuta i höjden ("växa (fort)") – سریع قد کشیدن
takhöjd – بلندی سقف
staden ligger på en höjd – شهر بر یک بلندی بنا شده است
höjden av lycka ("högsta lycka") – اوج خوشبختی
på sin höjd ("absolut inte mer än") – در بالاترین حد، در حد اعلا
bergshöjd – قلّهی کوه
((höjd, höjden, höjder))
Synonymer:
storlek uppåt, höjdläge, nivå, altitud
kulle, berg, backe, knalle, ås; himmel, det blå; på sin höjd absolut inte mer än, högst
topp, toppunkt, krön, kulmen, maximum
Till exempel:
Ett lok spårade ur efter en kollision med en ko som stod på spåret i höjd med Karpalund mellan Hässleholm och Kristianstad på söndagen.
ﮐﯾﻠوﮔرم Kilogram
Synonymer:
kilo, tusen gram, kg
Till exempel:
Därtill har den brittiska tullen funnit tusentals kilogram cannabis.
ﮐﻣﯾت Kvantitet
industrin förbrukar stora kvantiteter eldningsolja – بخش صنایع مقادیر زیادی گازوئیل مصرف میکند
((kvantitet, kvantiteten, kvantiteter))
Synonymer:
mängd, kvantum, myckenhet, mått, dos, parti, antal, belopp; storlek, omfång
Till exempel:
Så får vi både efterfrågad kvalitet och efterfrågad kvantitet av infrastruktur.
ﮐم - پست – کوتاه Låg
ett lågt bord – میزی کوتاه
låg röst – صدای پایین
låga löner – دستمزدهای کم
låga betyg – نمرههای ضعیف
ligga lågt ("vara avvaktande, inte agera") – تأمل کردن، صبر کردن
lågsäsong – فصل کمرونقی، فصلی یا دورهای که یک فعالیت مشخص در طی آن کم رونق است
lågstadium – دورهی ابتدایی (کلاس اول تا سوم)
((låg, lågt, låga, lägre, lägst))
Synonymer:
liten, kort, kortväxt, småväxt, förkrympt; lågt liggande, låglänt
svag, dämpad, otydlig, tyst, mjuk; dov, djup, grov, mörk; billig, reducerad
liten, ringa, oansenlig, obetydlig, ynklig, mager, platt
lågtstående, underordnad, föga utvecklad, primitiv, enkel
gemen, nedrig, lumpen, mindervärdig, tarvlig, ofin, simpel, vulgär, plump
Till exempel:
Parkerade bredvid en låg sportbil med två sovande hopknölade stekare i.
ﺑﻠﻧد - معنی دیگر دور – طولانی Lång
två meter lång – به طول دو متر
långfilm – فیلم بلند سینمایی
långhårig – موبلند
långlivad – چیزی یا کسی که عمر طولانی دارد
en lång pojke – پسری بلند قامت
en lång stund – لحظهای طولانی
på lång sikt – در درازمدت
en lång rad frågor – تعداد زیادی سؤال
((lång, långt, långa, längre, längst))
Synonymer:
utsträckt, utdragen, vidsträckt; högrest, hög, storväxt, reslig, stor, ansenlig
avlägsen, fjärran, på långt håll
långvarig, långlivad; utförlig, långrandig, omständlig, mångordig; långfristig, på lång tid
Till exempel:
Han menar också att det i övriga Europa är relativt ovanligt att ta ut så lång sammanhängande semester som många gör i Sverige.
مقیاس – موج – ترازو Våg
en våg av brottslighet – افزایش سریع جرم
lämna vind för våg ("lämna utan tillsyn") – به دست توفان سپردن، بهحال خود رها کردن
havsvåg – موج دریا
brevvåg – ترازوی نامه
((våg, vågen, vågor))
Synonymer:
bölja, sjö, bränning, dyning, svall, brottsjö; svängningsrörelse, svängning; skur, lavin, ström; hårlock, lock
Till exempel:
En våg av bombdåd riktades på söndagen mot områden i Irak där det bor shiamuslimer.
طول - قد - فهرست – درازی Längd
huset är tio meter på längden – طول ساختمان ده متر است
i längden ("om man håller på länge") – در دراز مدت، در مدت طولانی
medellängd – طول متوسط
kjollängd – بلندی دامن، قد دامن
röstlängd – لیست انتخاباتی
((längd, längden, längder))
Synonymer:
utsträckning, sträcka, mått, dimension; längdhopp, längdskidor; längdgrad, longitud
varaktighet, tidsutsträckning, långvarighet
avlångt stycke, stycke; lev, vetelängd, mattlängd
förteckning, rulla, matrikel, register, lista
Till exempel:
Quarcio du Chene såg inte bra ut innan loppet men tog sig samman när det blev allvar och var bara någon längd efter Noras Bean i mål.
ﻟﯾﺗر Liter
en liter mjölk – یک لیتر شیر
litermått – پیمانهی یک لیتری
((liter, litern, liter, literna))
Synonymer:
kubikdecimeter, rymdmått, volymenhet
literbutelj
Till exempel:
Varje invånare har hundra liter vatten till sitt förfogande per dygn.
ﻣﺗوﺳط Medelmåttlig
((medelmåttig, medelmåttigt, medelmåttiga))
بیشتر Mer
tjäna mer pengar – پول بیشتر کسب کردن
ha mera tid för barnen – وقت بیشتر برای بچهها داشتن
tjäna en krona mer i timmen – یک کرون بیشتر در ساعت کسب کردن
jag väntar inte mer än fem minuter – من بیشتر از پنج دقیقه منتظر نمیمانم
han är mer musikalisk än sin fru – او بیشتر از زنش استعداد موسیقی دارد
vi såg henne aldrig mera – او را دیگر هرگز ندیدیم
vill du veta mera? – میخواهی بیشتر بدانی؟
vi blev mer eller mindre ("närmast, snarast") utsparkade – ما کم و بیش اخراج شدیم
jag blev mer och mer ("alltmer") irriterad – من بیشتر و بیشتر عصبانی شدم
mer än nånsin ("som aldrig förut") – بیسابقه
det räcker mer än väl ("det räcker och blir över") – از سرمان هم زیاد است
med mera (m m) ("och annat") – و غیره
Synonymer:
större, bättre, högre, viktigare; med mera och så vidare, och dylikt
Till exempel:
Ska Sverige besegra Tyskland krävs kanske ett mer försvarsinriktat spel än tidigare.
متر meter
tio meter lång – به طول ده متر
på tusen meters höjd – در ارتفاع هزار متری
kubikmeter – متر مکعب
hyllmeter – واحد اندازهگیری میزان کتاب بر مبنای قفسه
metervara – پارچهی متری
((meter, metern, meter, meterna))
Synonymer:
m, tio decimeter, hundra centimeter, längdenhet, steglängd, längdmått
Till exempel:
Han gjorde kvällens miss när han några meter från mållinjen brände jättechansen att skicka Helsingborg till ledning på en retur, och i förlängningen kanske tre poäng, efter en kvarts spel.
کمتر - کوچکتر Mindre
han är mindre än sin bror – او کوچکتر از برادرش است
ett mindre företag – یک شرکت کوچکتر
prata mindre och handla mer! – کمتر حرف بزن و بیشتر عمل کن!
på mindre än tio sekunder – کمتر از 10 ثانیه
mer eller mindre tydligt – کم و بیش واضح
priserna har höjts med inte mindre än tio procent – قیمتها لااقل ده درصد افزایش یافته
Synonymer:
kortare, lägre, obetydligare, tämligen liten, ganska liten; yngre
Till exempel:
Pengarna ska gå till mindre klasser från förskoleklass till och med årskurs tre.
درصد Procent
volymprocent – درصد حجم
procentenhet – درصد
((procent, procenten, procent, procenten))
Synonymer:
hundradel, per hundra; procentenhet; ränta, vinst
Till exempel:
Det skulle vara nästan tio procent av AIK:s omsättning.
پوند Pund
förvalta sitt pund ("ta väl hand om sina tillgångar") – از داراییهای خود خوب نگهداری کردن
((pund, pundet, pund, punden))
Synonymer:
lispund, halvkilo
förvalta sitt pund ta väl hand om sina tillgångar, utnyttja sina gåvor
Till exempel:
Vi går till marknaden i Portobello och köper ett pund körsbär var.
وزن – اهمیت Vikt
mått och vikt – مقیاسها و وزنها
gå upp i vikt – وزن اضافه کردن
fästa stor vikt vid folkopinionen – برای افکار عمومی اهمیت زیاد قائل شدن
tala om vikten av att sluta röka – در اهمیت ترک سیگار صحبت کردن
((vikt, vikten, vikter))
Synonymer:
tyngd, massa, last, belastning
lod, sänke
betydelse, roll, värde, relevans, viktighet, angelägenhet
Till exempel:
Joggarna var också bättre än fotgängarna på att behålla sin vikt under åren som gick.
تهی - خالی Tom
en tom flaska – یک بطری خالی
ett tomt liv – یک زندگی پوچ
han såg på mig med tom blick – او بهسردی به من نگاه کرد
det är tomt efter henne ("vi saknar henne") – جای او خالی است
tomhet – پوچی، خلاء
((tom, tomt, tomma))
Synonymer:
utan innehåll, tömd, läns, slut, innehållslös, urholkad, ihålig; ledig, fri, öde; ytlig, meningslös, andefattig, fåfänglig, intig
Till exempel:
- Jag känner mig tom inombords samtidigt som jag hatar mig själv.
سنگین - با قدرت Tung
en tung väska – یک چمدان سنگین
ett tungt arbete – کاری سنگین
en tung plikt – وظیفهای سنگین
tunga vapen – سلاحهای سنگین
en tung politiker – سیاستمداری قدرتمند/بانفوذ
((tung, tungt, tunga, tyngre, tyngst))
Synonymer:
som väger mycket, massiv, bastant, kompakt; ohanterlig, åbäkig, mastig
tyngande, betungande, vägande, tryckande, svår, besvärlig, tragisk, smärtsam, bitter; hård, ansträngande, arbetsam, mödosam; svårmodig, dyster, tungsint
betydelsefull, inflytelserik, viktig, mäktig
Till exempel:
Det amerikanska justitiedepartementet och delstaten Arkansas har lämnat in en gemensam stämningsansökan mot oljejätten Exxon Mobil för en läcka på en oljeledning som ledde till att tusentals fat tung råolja läckte i Mayflower i mars.
زبان سوئدی طبیعت جنگل کوه و اقیانوس ها
آسمان – ملکوت Himmel
en klarblå himmel – آسمان آبیِ صاف
riva upp himmel och jord ("göra stor affär av något") – از کاه کوهی ساختن، آسمان و زمین را بههم ریختن
komma till himlen – پیش خدا رفتن
himmelsk – آسمانی، الهی، ملکوتی
himmelrike – ملکوت
((himmel, himlen, himlar))
Synonymer:
rymd över jorden; firmament, himlavalv, himmelssfär
Guds boning, de saligas hemvist, himmelrike, Guds rike, paradis; sällhet, lycksalighet
Gud, försynen
baldakin, päll, tronhimmel, sänghimmel
Till exempel:
Ett ensamt plan flyger i en klarblå himmel över ett japanskt fångläger under andra världskriget.
چمن Gräs
ogräs – علف هرزه
sjögräs – گیاه دریایی
gröngräs – چمن سبز
gräsmatta – چمنزار
((gräs, gräset, gräs, gräsen))
Synonymer:
grässtrå, strå, gräsväxt; gräsmatta, gräsplan; bita i gräset förlora, duka under, stupa; pengar som gräs mycket pengar
(vard.) marijuana, cannabis, hasch
Till exempel:
Matchen mot Malmö FF på onsdag spelas på det gräs som nu ligger.
آتش – تیراندازی Eld
fatta eld ("börja brinna") – آتش گرفتن
bli eld o. lågor ("bli mycket entusiastisk") – به تب چیزی گرفتار شدن
eldsvåda – حریق بزرگ
ge eld – تیراندازی کردن
eldupphör! – آتش بس
eldstrid – تیراندازی
eldvapen – اسلحهی گرم
((eld, elden, eldar))
Synonymer:
låga, flamma, glöd; brand, vådeld, eldsvåda; brasa, bål, fyr, härd, futt; temperament, livlighet, värme, hetta, brio, brinnande iver, lidelse, hänförelse, intensitet; fatta eld börja brinna; bli eld och lågor bli mycket entusiastisk, bli full av hänförelse
skottlossning, salva, eldgivning, beskjutning; strid, kamp
Till exempel:
Pop och techno satte eld under skorna medan jazz och reggae minskade farten.
رودخانه - مدّ، طغیان آب en flod
gränsflod – رودخانهی مرزی
flodbåt – قایق ویژهی رودخانه
ebb och flod – جزر و مدّ
bokflod – سیل کتاب
störtflod – سیلاب
flodvåg – امواج جذر و مدّی، امواج پس از زمینلرزه
syndaflod – سیل
((flod, floden, floder))
Synonymer:
älv, ström, å, bäck, vattendrag, vattenmassor; översvämning, flöde, störtsjö, flodvåg, svall; myckenhet, myller, uppsjö
högvatten, stigande tidvatten, stigvatten
Till exempel:
Och i en scen skulle han dyka ner i en flod där det fanns krokodiler och pirayor.
تپه en kulle
((kulle, kullen, kullar))
Synonymer:
höjd, bergknalle, berg, knalle, krön, backe, hög, ås, klint
Till exempel:
De afghanska generalerna har bjudit in sina Natokolleger och de sitter tillsammans under ett solskydd på en kulle och ser i sina kikare soldaternas och pansarfordonens rörelse ute på ett vidsträckt fält.
ساحل en kust
västkust – ساحل غربی
kustband – خط ساحلی
((kust, kusten, kuster))
Synonymer:
gräns mot hav, havskant; havsstrand, strand, land; kusten är klar inga hinder föreligger, det finns inga risker
Till exempel:
Ett nyfött barn fanns bland båtflyktingarna när italienska myndigheter undsatte en båt med migranter utanför Kalabriens kust natten mot lördagen.
جزیره en ö
en öde ö – جزیرهای متروک
halvö – شبه جزیره
öbo – جزیرهنشین
Halvö – شبهجزیره
((ö, ön, öar))
Synonymer:
vattenomgärdat landområde, holme, skär, kobbe, klippa, rev, atoll
Till exempel:
En av de tre lyckades ta sig i land på en ö där han kunde ringa efter hjälp.
اﻗﯾﺎﻧوس en ocean
Indiska oceanen – اقیانوس هند
((ocean, oceanen, oceaner))
Synonymer:
världshav, hav, atlant; (bildl.) mycket stor mängd, uppsjö
Till exempel:
Franska båten Groupama är i ledning av Volvo oceanrace.
صحرا – بیابان en öken
sandöken – کویرشنی، ریگزار
((öken, öknen, öknar))
Synonymer:
ödemark, sandhav, ofruktbart land, mycket torrt land
Till exempel:
Dagens jordbruk med stora rapsåkrar är som en öken utan mat för insekter och fåglar.
کره - سیاره en planet
planeten Mars – کرهی مارس
((planet, planeten, planeter))
Synonymer:
himlakropp, stjärna; småplanet, planetoid, asteroid; (vard.) ansikte, nuna, nylle, nia, plyte
دریاچه en sjö
sjöarna försuras – آب دریاچهها اسیدی میشود
i öppen sjö – در دریای باز
sjön ligger som en spegel – دریاچه چون آینه میدرخشید
grov sjö – دریای متلاطم
vara på sjön ("vara sjöman") – ملاّح بودن، ملوان بودن
badsjö – دریاچهی مناسب برای آبتنی و شنا
sjörapport – گزارش وضع هوا برای دریانوردان
((sjö, sjön, sjöar))
Synonymer:
insjö, innanhav, vattensamling, pöl, lagun, tjärn, göl; hav, vatten
sjögång, svall, dyning, vågrörelse, vågor
Till exempel:
Dessutom befaras en man drunknad efter att ha försvunnit när han badade i en sjö i Värmland.
جنگل en skog
ströva i skogen – در جنگل گردش کردن
dra åt skogen! ("försvinn") – گمشو!
gå åt skogen ("misslyckas helt") – خراب شدن کاری، عملی نشدن
barrskog – جنگل درختان برگسوزنی
lövskog – جنگل درختان برگدار
skogsdunge – بیشه، جنگل کوچک
((skog, skogen, skogar))
Synonymer:
skogsområde, skogstrakt, område med träd, skogsdunge, dunge, hult, lund; gå åt skogen (vard.) gå på tok, misslyckas helt
Till exempel:
Det är samma sak i Sverige där det finns oerhört lite orörd skog kvar.
ستاره en stjärna
guldstjärna – ستارهی طلایی
filmstjärna – ستارهی سینما
stjärnfall – افول ستاره
((stjärna, stjärnan, stjärnor))
Synonymer:
himlakropp, planet, sol; asterisk; fem‑ eller sexuddig figur, pentagram
framstående artist, idol, berömdhet, celebritet, primadonna, diva, star; mästare, ess, champion, överdängare, expert
Till exempel:
Richard Ramirez hade även målat en femuddig stjärna i sin handflata när han skulle ställas inför rätta.
ساحل en strand
ligga på stranden och sola – در ساحل دراز کشیدن و آفتاب گرفتن
sandstrand – ساحل ماسهای
badstrand – پلاژ
strandkant – دریاکنار، خط کناره
((strand, stranden, stränder))
Synonymer:
kust, brädd, rand; plage, badstrand, sandstrand, beach, playa
Till exempel:
Hajen gick till anfall när hon simmade vid en strand i nordöstra Brasilien i måndags.
آﺗﺷﻔﺷﺎن en vulkan
vulkanutbrott – فوران آتشفشان
((vulkan, vulkanen, vulkaner))
Synonymer:
eldsprutande berg, gasvulkan, solfatar, fumarol
Till exempel:
En av världens mest kända målningar kom till sedan en vulkan på andra sidan jorden fått ett katastrofalt utbrott.
کوه ett berg
hälleberg – صخره
platåberg – زمین تخت و مرتفع
bergart – نوع سنگ
berggrund – زیر سنگ، سنگی که در زیر طبقهی سطحی زمین واقع است
((berg, berget, berg, bergen))
Synonymer:
fjäll, alp, kulle, höjd, klippa, bergknalle; berggrund, urberg, granit, hälleberg; bergart, sten; stor massa, stor mängd
Till exempel:
På ett berg vid en Värmdövik ligger ett sommarhus med oregelbunden form.
دریا ett hav
mellan himmel och hav – وسط آسمان و دریا
100 m över havet – صد متر بلندتر از سطح دریا
innanhav – دریای درونبوم، دریای درونمرزی
polarhav – اقیانوس منجمد شمالی و جنوبی
folkhav – دریای جمعیت
havskryssare – ناو جنگیِ تندرو
((hav, havet, hav, haven))
Synonymer:
världshav, ocean, atlant, stor sjö, öppet vatten; oändlig mängd, stor mängd
Till exempel:
Ett rött hav på läktaren mötte Alex Ferguson när han äntrade Old Trafford en sista gång som huvudtränare för Manchester United.
ابر ett moln
solen går i moln – خورشید در پس ابر پنهان میشود
ett moln av svart rök – ابری از دود سیاه
molnig – بدون ابر
åskmoln – ابر صاعقهدار
rökmoln – تودهی دود
molnfri – بیابر
((moln, molnet, moln, molnen))
Synonymer:
sky, dis, molntäcke; rök, virvel, skur, svärm; orosmoln, hotfullt tecken, dysterhet, mörker
Till exempel:
Det sistnämnda innebär att man sprider ämnen i luften som förändrar mikrofysiska processer i moln och därmed ökar nederbörden.
نور Ljus
mitt på ljusa dagen – وسط روز روشن
ljusa färger – رنگهای روشن
en ljus framtid – آیندهای درخشان
((ljus, ljust, ljusa))
Synonymer:
upplyst, solig, lysande, skinande; ljushårig, blond, ljushyad, ljuslagd, ljuslätt, blek, vit, mjäll
hög, klar, gäll
glad, hoppfull, lycklig, harmonisk, optimistisk; snillrik, genial, inspirerad; en ljus idé en snilleblixt
Till exempel:
Sedan flyttades de över till en ny miljö som var ljus där de fick små stötar i fötterna samtidigt som forskarna stimulerade hjärnans minnesceller från den första miljön med hjälp av laserstrålar.
هوا - آتمسفر Luft
vara ute i friska luften – درهوای آزاد بودن
morgonluft – هوای صبحگاهی
luftförorening – آلودگی هوا
fotografera från luften – هوایی عکسبرداری کردن
ett slag i luften ("meningslös åtgärd") – آب در هاون کوبیدن، کار بیفایده
spränga i luften ("spränga något så att delarna flyger omkring") – منفجر شدن و به هوا رفتن
(påståendet är) gripet ur luften ("påhittat") – مندرآوردی
luftmotstånd – مقاومت هوا
lufttryck – فشار هوا
((luft, luften))
Synonymer:
det man andas, syre, gas, frisk luft, utomhusluft; atmosfär, lufthav, rymd, sky; luftrum, luftterritorium; väder, klimat; mellanrum, utrymme; flyga i luften explodera; ge luft åt ge utlopp åt; gripet ur luften rena fantasier
fönsterluft, öppningsbar del av fönster; gardinluft, gardiner till ett fönster
Till exempel:
Till en början ser de vita bollarna statiska och inte särskilt spännande ut men när jag börjar fixera en av dem med blicken så dras mitt intresse mot dess kant där vattenångan möter luft i rörelse.
باران Regn
åska och regn – رعدوبرق و باران
ett regn av pilar – بارانی از تیره
ösregn – باران سیلآسا
gnistregn – باران جرقه
regnskur – رگبار
((regn, regnet))
Synonymer:
nederbörd, regnskur, skur, regnby, väta, skval, regnrusk, rusk, rotblöta, regndis, regntjocka, regndimma, småregn, duggregn, dusk, duskväder, våtväder; skyfall, ösregn, störtregn, slagregn; störtflod, ström, dusch, kaskad
Till exempel:
Matchen spelades till stor del i regn på en lerig plan.
دود Rök
tjock svart rök vällde upp från det brinnande huset – دود غلیظ و سیاهی از آن خانهی آتش گرفته بلند میشد
skorstensrök – دودکش
((rök, röken, rökar))
Synonymer:
gas, gasmoln, ånga, os; damm, sot, sky, dimma; gå upp i rök försvinna, gå förlorad; inte se röken av inte se skymten av
Till exempel:
Tjock rök vällde in från eldsvådan över samhället Arlöv under natten.
فضا - هوا و به معنی گنجایش نیز می باشد Rymden
tidrymd ("tidsavsnitt") – فاصلهی زمانی
rymdmått – مقیاس حجم
väva i rymden – در فضا معلق بودن
världsrymd – آتمسفر جهان
rymdskepp – سفینهی فضایی
rymdfärja – کشتی فضایی، ماهوارهی فضایی
((rymd, rymden))
Synonymer:
himmel, himlavalvet, världsrymd, universum, världsalltet, kosmos; atmosfär, luftlager, luft, eter
innehåll, omfång, volym, vidd
djup, perspektiv, rum, utrymme
Till exempel:
Samtidigt designar hon med en annan slags rymd i tankarna: klädernas proportioner och olika mellanrum.
شن – ماسه Sand
sand och sten – ماسه و سنگ
rinna ut i sanden ("inte bli av") – بههدر رفتن، بیثمر بودن
grovsand – شن درشت
sandstrand – ساحل شنی
((sand, sanden))
Synonymer:
fint grus, grus, singel, söndersmulad sten; rinna ut i sanden inte bli av, aldrig fullbordas, bli till ingenting
Till exempel:
Metoden innebär att stora mängder vatten blandat med sand och kemikalier under högt tryck sprutas kilometervis ner i berggrunden för att spräcka upp de skifferlager där fossilbränslena ligger bundna.
برف Snö
nysnö – برف تازه
julesnö – برف کریسمس
snöfall – بارش برف
snö|storm – طوفان برف
snöboll – گلولهی برف
snöflinga – دانهی برف
snögubbe – آدم برفی
((snö, snön))
Synonymer:
fruset regn, kristaller av is, iskristaller, snöflingor; nysnö, pudersnö, kramsnö, blötsnö, firn; snöfall, nederbörd; snötäcke; (vard.) kokain
Till exempel:
Kulor av is och bollar av snö tillhör naturens små överraskningar.
آفتاب Sol
solen skiner – خورشید میدرخشد
sitta i solen – زیر آفتاب نشستن
sol och skugga – آفتاب و سایه
vara uppe med solen ("tidigt") – سحرخیز بودن
vårsol – آفتاب بهاری
solenergi – انرژی خورشیدی
((sol, solen, solar))
Synonymer:
solsystemets centralkropp, solskiva, självlysande himlakropp, Helios; solsken, solljus, solvärme; glädjespridare, solstråle
Till exempel:
Jag vet av egen erfarenhet att det som gäller obehagliga läkarundersökningar också gäller semestrar: När fem dagars skidåkning i dimma följs av en vindstilla dag i strålande sol på kalfjället säger mig minnet av fjällveckan att semestern varit fantastisk.
زبان سوئدی حروف اضافه و ربط - صفت های کاربردی - کلمات پر کاربرد
ﮐﻣﯽ en liten bit
ﭼون - به این دلیل för att
مستقیم rakt fram
تعداد زیاد för många
دﯾواﻧه وار på ett galet sätt
ﺑﺎ اﯾن وﺟود - با اینکه även så
ھﻣﺎن اﻧدازه lika mycket
چه تعداد hur många
ﺑه ﺟﺎی - در عوض ... istället för...
در اﺑﺗدا i början
چه مقدار hur mycket
بالا و پایین upp och ner
تقریبا Nästan
حتی اگر även om
ﻣﻘدار ﺧﯾﻠﯽ زﯾﺎد för mycket
دیگر Annan
med andra ord – به عبارت ديگر
på andra håll – در جای ديگر
på andra sidan (om) huset – در سمت ديگر خانه
den andre pojken – آن پسر ديگر
gång efter annan – بهدفعات، مکرر، پیدرپی، چند مرتبه
en helt annan sak – کاملاً چيزی ديگر
bland annat – ازجمله
om inte annat (så) – اگر چيز ديگری هم نباشد
hon är allt annat än snäll – او همهچیز هست جز مهربان
nu ska det bli annat av – حالا تغيير رخ خواهد داد
vi har ett och annat att prata om – يک چیزهایی هست که بايد رويش صحبت کنيم
å andra sidan ("däremot") – وانگهی
en och annan ("ett mindre antal") besökare – چندتايی بازديدکننده
ett och annat ("lite av varje") – اندکی از هرکدام
((annan, annat, andra))
Synonymer:
inte den här; den senare av två; övrig, ytterligare; en och annan några få, ett par
Till exempel:
Christer Laurell fick bättre villkor på en annan bank och flyttade sina bolån.
مفید Användbar
användbarhet – قابل استفاده بودن، سودمندی
((användbar, användbart, användbara))
Synonymer:
brukbar, nyttig, duglig, praktisk, matnyttig, tjänlig, passande, lämplig, funktionsduglig, applikabel, ändamålsenlig, dugande, fungerande, funktionell, gagnelig, gångbar, praktikabel, tillämpbar, tillämplig, användningsbar
Till exempel:
På så sätt blir den inre kunskapen användbar i den yttre världen.
دعوا کردن - شلوغ Bråkigt
en bråkig skolklass – يک کلاس شلوغ
((bråkig, bråkigt, bråkiga))
Synonymer:
besvärlig, orolig, busig, stygg, ostyrig, oregerlig, yster, stojig, skränig, härjig, bullersam, stimmig, stökig, krånglig, bullrig, busaktig, bångstyrig, fronderande, kverulantisk, kvirrig, orostiftande, processlysten, rebellisk, svår att ha att göra med, utagerande, utåtagerande, våldsam
Till exempel:
Har haft en bråkig uppväxt med min kvarvarande förälder.
بد - ضعیف، بیمار Dålig
känna sig dålig – خود را بیحال و ناخوش احساس کردن
en dålig lärare – معلمی نالایق (بد)
dålig ekonomi – وضع اقتصادیِ خراب
vara på dåligt humör – بدخلق بودن
ha dåligt samvete – دچار عذاب وجدان بودن
dåligt väder – هوای بد
dålig andedräkt – بوی بد دهان
((dålig, dåligt, dåliga, sämre, sämst))
Synonymer:
oduglig, svag, taskig, skröplig, knagglig, knackig, risig, kryckig, dassig, usel, underhaltig, underkänd, mindervärdig, förkastlig, oschysst, klandervärd, pjåkig; omoralisk, osund, osedlig, karaktärslös; ogynnsam, olämplig, opassande, ofördelaktig, menlig
sjuk, illamående, eländig, opasslig, sjuklig, krasslig, vissen
Till exempel:
Helt fri med Nadine Angerer i dålig vinkel dundrade hon bollen i burgaveln.
ساده – یک Enkel
ge en enkel förklaring – توضیح سادهای دادن
en enkel match ("en lätt sak") – کاری ساده
(jag var) helt enkelt ("rätt och slätt") (rädd) – صاف و پوستکنده میترسیدم
en fattig och enkel flicka – یک دختر فقیر و ساده
enkla vanor – عادتهای ساده
enkel biljett – بلیط یکسره
enkelrum – اتاق یکتخته
((enkel, enkelt, enkla))
Synonymer:
odelad, ovikt, odelbar, ofylld, ensam
anspråkslös, spartansk, torftig, simpel, flärdfri, okonstlad, konstlös, rustik, opretentiös; vardaglig, alldaglig, banal, trivial; bortkommen, generad
okomplicerad, osammansatt, lätt, naturlig; lättfattlig, klar, självklar, elementär
Till exempel:
Han var en enkel man som inte begärde mycket av livet.
عظیم Enorm
((enorm, enormt, enorma))
Synonymer:
oerhörd, väldig, ofantlig, mycket stor, jättestor, jättelik, gränslös, otrolig, vidunderlig, oformlig, kolossal, gigantisk, monstruös, måttlös, omåttlig, överdriven, omätlig, fantastisk, svindlande, astronomisk, pyramidal, bottenlös, bålstor, excessiv, exorbitant, gargantuansk, himmelsvid, hissnande, kopiös, kämpastor, oändlig, oöverskådbar, oöverskådlig, sjudundrande, stor, titanisk, utomordentlig, bauta, mastodontisk
Till exempel:
Prognos: Sundhage har skapat ett lag som visar enorm vilja att vinna.
تنها - بیکس Ensam
ensamstående – مجرّد
han var ensam i rummet – او در اتاق تنها بود
känna sig ensam och övergiven – خودرا تنها و بیکس احساس کردن
ensamvarg – انسان یکه و تنها
((ensam, ensamt, ensamma))
Synonymer:
allena, utan sällskap, på egen hand, utan familj, solo, ensamstående, ensamlevande, solitär, singel, solokvist; isolerad, enslig, i avskildhet, avskild, avsides, enskild; övergiven, lämnad åt sitt öde; unik, utan like, ensam i sitt slag, enda; enbart, endast
Till exempel:
När mannen senare dog kände han sig mer ensam än någonsin och tog kontakt med stödföreningen Homan som då bara fanns i Stockholm.
آزاد - رها - مستقل – رایگان Fri
fri från bekymmer – فارغ از هرگونه نگرانی، آسودهخاطر
på fri fot ("fri(given)") – آزاد شدن، آزاد
fri från humor ("utan humor") – خشک، بدعنق
en fri kvinna – یک زن مستقل
ett fritt land – یک کشور مستقل
fri hemresa – (بلیط) برگشت مجانی
fritt inträde – ورود رایگان
((fri, fritt, fria))
Synonymer:
obunden, lös, lösgjord, loss, lossad, rörlig, ohejdad, oreglerad, ohindrad; frigiven, frikänd, inte längre fängslad, på fri fot, frisläppt, befriad; (sport) obevakad, omarkerad, ren
självständig, oberoende, oavhängig, utan band, suverän
ledig, obesatt, disponibel, vakant
ohämmad, otvungen, obesvärad, nonchalant, informell
öppen, blottad, oskymd, tillgänglig, vid, hinderfri, obegränsad
gratis, utan avgift, avgiftsfri, kostnadsfri
Till exempel:
Den spionåtalade Bradley Manning hade fri tillgång till hemligstämplat material som lätt kunde laddas ned.
پر - کامل – مست Full
full tank – با بنزین پر
gatan var full av folk – خیابان پر از جمعیت بود
full tid ("tid då något avslutas") – تمام وقت
fullt hus ("utsålt") – کلیه بلیطها به فروش رفته
på fullt allvar – بسیار جدی
full sysselsättning – اشتغال کامل، اشتغال صددرصد
((full, fullt, fulla))
Synonymer:
fylld, uppfylld, fullproppad, laddad, späckad, packad, rågad; full i sjutton lurig och skojfrisk; fullt hus utsålt; fullt och fast alldeles, fullkomligt; ha häcken full (vard.) ha mycket att göra
fullständig, hel, total, odelad; verklig, sann, ren; full rulle med högsta fart
berusad, onykter, drucken, lullig, lummig, lurvig, mosig, dragen, på örat, på snusen, på lyset, på pickalurven, rund under fötterna, packad, pirum, blaskig, slirig, sned, plakat, knall
Till exempel:
Han bär en kritstrecksrandig kostym och är full av tillförsikt.
همه - سالم – کامل Hel
en hel vecka – یک هفتهی کامل
hela avtalsrörelsen – کل مذاکرات مربوط به قرارداد میان کارکنان و کار فرمایان
hela det svenska samhället – تمام جامعهی سوئد
en hel del (el. rad) ("mycket, många") – بسیار، زیاد
på det hela taget ("i stort sett") – درکل، درجمع
heltid – تماموقت
hela och rena kläder – لباس مرتب و تمیز
((hel, helt, hela))
Synonymer:
odelad, sammanhängande, ostyckad, okrossad, obeskuren; total, fullständig, all, i sin helhet, komplett; enhetlig, fullödig, helgjuten
oskadad, oskadd, frisk, intakt, orörd, obruten, ofördärvad, välbehållen
Till exempel:
Ibland kan en halvlek betyda lika mycket som en hel match.
وحشتناک - فوقالعاده Hemskt
vi hade hemskt roligt på festen – در جشن به ما فوقالعاده خوش گذشت
en hemsk upptäckt – یک اختراع وحشتناک
hon hade på sig en hemsk rosa klänning – او لباس صورتیِ خیلی زشتی به تن داشت
((hemsk, hemskt, hemska))
Synonymer:
förfärlig, ohygglig, fruktansvärd, förskräcklig, anskrämlig, hidös, ruskig, spöklik, kuslig, fasansfull, gruvlig, gräslig, ryslig, läskig, läbbig, faslig, otäck, ondskefull, demonisk, avskyvärd, blodig, blodisande, dyster, elak, elakartad, fasansvärd, fasaväckande, förfärande, gastkramande, gengångaraktig, gravlik, gruvsam, grym, hisklig, horribel, hårresande, led, luguber, makaber, monstruös, oerhörd, otrevlig, ruggig, rälig, skakande, skräckfull, skräckfylld, skräckinjagande, skrämmande, spooky, spökaktig, spökliknande, uppskakande, urusel, vedervärdig, vådlig
Till exempel:
Men trots en ganska hemsk upplevelse under en mil mitt i loppet så anmälde jag mig redan i måndags kväll till nästa års lopp.
کامل Komplett
en komplett serie – یک سری کامل، یک دست کامل
en komplett överraskning – یک سورپریز تمامعیار
((komplett, komplett, kompletta))
Synonymer:
fullständig, total, hel, hundraprocentig, fulltalig, uttömmande; fullkomlig, fulländad
Till exempel:
Turkiet har ett nära nog komplett lag där många kan göra poäng.
بعدی - همنوع Nästa
nästa gång – دفعهی ديگر
nästa år – سال بعد
älska sin nästa – همنوع خود را دوست داشتن
((nästa, nästan))
Synonymer:
nästföljande, följande, påföljande, nästkommande, närmast följande
medmänniska, medbroder, broder, medsyster, syster, like
Till exempel:
Greklands parlament antog natten till torsdagen ett åtstramningspaket som är kopplat till landets möjlighet att få nästa omgång lån från EU och IMF utbetalda.
جدید - نو Ny
stifta en ny lag – قانون جديدی وضع کردن
skriva en ny bok – کتاب تازهای نوشتن
köpa ny bil – اتوموبيل تازهای خريدن
nya metoder – روشهای جديد
ett nytt förslag – پيشنهادی جديد
börja ett nytt liv – زندگی تازهای شروع کردن
börja om på nytt ("om igen") – از نو شروع کردن
en splitter ny diskmaskin – يک ماشين ظرفشويی کاملاً نو
((ny, nytt, nya))
Synonymer:
modern, aktuell, nutida, färsk, gryende, grön, oerfaren, ung, av idag, recent, nyss inträffad; nygjord, nybyggd, nyutkommen
oanvänd, obegagnad, obrukad, ovikt, fräsch, frisk; förut okänd, sällsam, oprövad
ytterligare, ännu en, en till, en annan
Till exempel:
Nu visar en ny undersökning att den statliga policyn förkortade nordkinesernas liv med fem år.
کامل - بی عیب - ماضی نقلی Perfekt
ett perfekt skott – یک شلیک بینقص
perfekt particip – اسم مفعول
((perfekt, perfekt, perfekta))
Synonymer:
fulländad, fullkomlig, utmärkt, felfri, idealisk, ideal, mönstergill, otadlig, oklanderlig, toppen, tiptop, mästerlig, finemang, utsökt, utomordentlig, hundraprocentig
Till exempel:
Med perfekt matchning från början blir det därför också fel från början.
عین - همان – یکسان Samma
det är samme man som förra gången – همان مردی است که دفعهی قبل هم بود
de har samma klänning – آنان لباسهایشان یکشکل است
samma eländiga gnäll som förut – همان آه و نالههای همیشگی
på samma gång – در یک زمان
på samma sätt – به همین روش
det är sak samma ("det kvittar") – فرقی نمیکند
((samma, samme))
Synonymer:
samme, densamma, likadan, identisk, analog; på samma gång samtidigt; sak samma likgiltigt, spelar ingen roll
Till exempel:
Resultatet visar att man generellt sett har fler lediga dagar i norra Europa medan man i södra och östra Europa inte har samma möjligheter till betald semester.
آخر – آخرین Senast
Synonymer:
inte senare än
sist, nyast, färskast
till sist, efterst, sista gången, på sista tiden, så sent som, häromsistens
Till exempel:
Muslimska Brödraskapet har nu att ta ställning till ett ultimatum: Att senast på lördag ansluta sig till militärens färdplan för Egypten.
آخر - پس از همه Sist
först som sist ("ju förr dess hellre") – هرچه زودتر بهتر
sen sist ("sedan förra tillfället") – از دفعهی پیش تا حالا
till sist ("slutligen") – سرانجام، آخرسر
Synonymer:
efter alla andra, senast; längst bak, bakerst, i slutet, efterst; jumbo
Till exempel:
Färöarna ligger sist i kvalgruppen med noll poäng och har hittills bara gjort två mål i kvalet.
خاص – ویژه Speciell
en speciell person – یک آدم خاص
en speciell form av humor – یک خلق بهخصوص
i speciella fall – در موارد خاص
av speciellt intresse – بهصورت ویژه مورد علاقه
han är lite speciell – او کمی آدم خاصی است
((speciell, speciellt, speciella))
Synonymer:
särskild, specifik, viss, bestämd, special, synnerlig, unik; säregen, apart, egendomlig, konstig
Till exempel:
När laget i kväll möter Barcelona hemma i den första kvartsfinalen i Champions League är det en speciell match på många sätt.
ساکت Tyst
hamnen låg tyst och öde – بندر ساکت و آرام بود
sitta tyst – ساکت نشستن
i det tysta ("omärkligt") – بیسروصدا، پنهانی
hålla tyst om något ("inte avslöja något") – در مورد چیزی سکوت کردن، لو ندادن
en tyst överenskommelse ("en underförstådd överenskommelse") – توافقی تلویحی
håll tyst! ("var tyst") – ساکت باش!
tysthet – سکوت
((tyst, tyst, tysta))
Synonymer:
ljudlös, stilla, dämpad, bullerfri, sordinerad; tigande, mållös, stum, lågmäld, stillsam; fåordig, fåmäld, tystlåten, ordkarg, ordknapp; outtalad, underförstådd; i det tysta i all stillhet, i tysthet, utan att väcka uppseende
Till exempel:
Men också för att han hade lärt sig att hålla tyst om sin läggning från uppväxten i Iraq.
بنابر این - در نتیجه Därför
Jag försov mig. Därför missade jag tåget – خوابم برد، بنابراین ترن را از دست دادم
Jag missade tåget därför att jag försov mig – خوابم برد و قطار را از دست دادم
Synonymer:
av den orsaken, på grund av detta, på grund därav, fördenskull, för den skull, därföre, alltså, således, följaktligen, förty, ity
för det
Till exempel:
Rent statistiskt är det därför ett jättespöke Sverige går upp mot om det blir tysk vinst mot Italien.
عادی – معمولی Vanlig
en vanlig vardagskväll – یک شب معمولی
vanliga inkomster – درآمدهای معمولی
en allt vanligare reaktion – یک عکسالعمل بسیار معمولی
det är mycket vanligt att bägge föräldrarna arbetar – خیلی معمولی است که پدر و مادر، هردو، کار کنند
i vanliga fall ("vanligtvis") – معمولاً
du är sen som vanligt ("som du brukar vara") – طبق معمول دیر آمدی
((vanlig, vanligt, vanliga))
Synonymer:
allmän, gängse, ofta använd, bruklig, sedvanlig, övlig, usuell, rådande, frekvent, spridd, utbredd; alldaglig, vardaglig, normal, ordinär, konventionell, trivial
Till exempel:
En tredje vanlig föreställning är att skolan framför allt måste ställa högre krav och vänja eleverna vid att anstränga sig mer när det tar emot.
بی ارزش Värdelös
pengarna blev värdelösa över en natt – پولها در عرض یکشب ارزش خود را از دست داد
((värdelös, värdelöst, värdelösa))
Synonymer:
oanvändbar, defekt, oduglig, kass, av noll och intet värde; dålig, tråkig, usel, onyttig
Till exempel:
Man kan känna sig värdelös och som ingen alls.
هرگز Aldrig
jag går aldrig på bio – من هیچوقت سينما نمیروم
aldrig tidigare – پیش از این هرگز
sällan eller aldrig – بهندرت يا هيچگاه
Synonymer:
inte någon gång, inte någonsin, ingalunda, på inga villkor, sällan, icke någonsin, inga villkor
Till exempel:
Seger i dag och spelarna kommer att vara med om några dagar de aldrig tidigare upplevt.
همگانی – عمومی Allmänt
allmän försäkring – بيمهی همگانی، بيمهی عمومی، بيمهی اجباری
allmän kurs (i engelska) – دورهی عمومی (در زبان انگليسی)
allmän värnplikt – خدمت نظاموظیفه، خدمت سربازی
den allmänna opinionen – نظر عمومی، اعتقاد عمومی
allmänna val – انتخابات همگانی
allmänna (väderleks)utsikter för tisdagen – پيشبينیِ عمومی در بارهی هوای روز شنبه
av allmänt intresse – مسئلهی که به عموم مردم مربوط است
allmänläkare – پزشک عمومی
allmänmänsklig – همگانی، بشری
allmänpolitisk – مسائلِ عمومی سیاسی
allmän handling – سند غير محرمانه، مدرک علنی
allmän plats – مکان عمومی، ملاء عام
allmän tjänst – خدمت رسمی (دولت)
allmän åklagare – مدعیالعموم، دادستان کل
allmänna medel – بيتالمال
det allmänna – عمومی؛ عموم
allmänna kommunikationsmedel – وسایل نقلیهی عمومی
det allmänna ("stat o. kommun, myndigheterna") – مراجع دولتی و
((allmän, allmänt, allmänna))
Synonymer:
gemensam för alla, gemensam, öppen, samfälld; offentlig, samhälls‑, statlig, publik
generell, general‑, allomfattande; allmängiltig, universell, global, allmännelig
vanlig, spridd, rådande, gängse, utbredd; obestämd, vag, abstrakt, svävande کمونی
Till exempel:
Bärgningsaktionen genomfördes smärtfritt och när planet återställts om två år ska det visas upp för allmän beskådan på ett museum i norra London.
هیچ - اصلا Alls
hon såg inte alls glad ut – او اصلاً خوشحال بهنظر نمیرسيد
jag såg ingenting alls – هيچی نديدم
Synonymer:
absolut, överhuvudtaget, över huvud taget; ingen allsel. alls ingen enda; inte alls el. alls inte absolut inte
Till exempel:
Det jag gjorde var i alla fall inte alls planerat.
همیشه - در هر حالتی Alltid
jag har alltid varit rädd för hundar – هميشه از سگ ترسيدهام
han var glad som alltid – او مثل هميشه شاد بود
man kan alltid försöka – همیشه امکان آزمايش هست
Synonymer:
jämt, ständigt, oupphörligt, oavbrutet, städse, vid varje tillfälle, för jämnan; evigt, evinnerligen
under alla omständigheter, i alla fall, i alla händelser
Till exempel:
Under sommarmånaderna ökar alltid antalet drunknade personer när många söker sig till vattnet.
با این وجود – هنوز Ändå
filmen var dålig men vi hade roligt ändå – فیلم خوب نبود، با این وجود به ما خوش گذشت
Synonymer:
i alla fall, trots allt, likväl, likafullt, ändock, icke förty
ännu, ytterligare
Till exempel:
Utredare Anders Franzén tycker ändå att en omfördelning är bästa lösningen.
حتی - نیز – همچنین
även i fortsättningen – بعداز این نیز، حتی درآینده
jag tänker gå ut även om det regnar – قصد دارم بیرون بروم، حتی اگر باران ببارد
Synonymer:
också, likaså, likaledes, ävenledes, jämväl, på liknande sätt, tillika, ock; till och med; även om också, om än, fastän
Till exempel:
Mutorna ska ha getts i form av resor men även sexuella tjänster.
فقط – تنها - بهشرطیکه Bara
av bara farten – ناخواسته، بهشکل اتوماتیک
jag har bara en krona kvar – فقط يک کرون برايم مانده
det är bara att kliva på – خواهش میکنم بفرمایيد
du kan gå nu, bara du är tillbaka före tolv – میتوانی بروی بهشرطیکه پيش از ساعت 12 برگردی
Synonymer:
endast, blott, enbart, enkom, uteslutande, inte mer än, allenast, allena, blott och bart, rätt och slätt; ingen annan än, ingenting annat än
Till exempel:
Patrick Bateman skulle bara se yuppienallarna vi har i dag.
پس - در آن هنگام Då
då var jag 15 år – درآن هنگام من 15 سال داشتم
redan då – از همان زمان
just då – درست آن زمان
då är det bäst att du går – پس بهتراست که بروی
vad nu då? ("vad är detta?") – دیگر چه؟ دیگه چی؟
ja då ("visst, javisst") – البته، مسلماً
oj då ("oj") – ای وای!
hej då ("hej (när man skils åt)") – خداحافظ، بدرود
då jag kom hem var dörren stängd – وقتی به خانه آمدم، در بسته بود
Synonymer:
vid den tidpunkten, på den tiden, den gången, vid det tillfället, inte nu, dåförtiden; då och då ibland, stundom, emellanåt
i så fall, alltså, under dessa förhållanden, således, följaktligen
Till exempel:
Jag sa då att jag inte tyckte att det var förenligt med borgerlig kulturpolitik att med statliga bidrag stödja utgivning och spridning av manifest som uppmanar till revolutionärt våld.
آنجا - آنجا که Där
där springer han – او دارد آنجا میدود
den där boken – آن کتاب
en sån där bil – آنچنان اتوموبیلی
där borta – در آنجا
här och där – اینجا و آنجا
huset där jag bor ska rivas – میخواهند خانهای را که من در آن زندگی میکنم، خراب کنند
där huset låg finns nu en motorväg – آنجا که آن خانه قرار داشت حالا یک شاهراه وجود دارد
-- Hur mår du? -- Så där ("någorlunda") – چطوری؟ ... ای بد نیستم
Så där ja! ("Det var det!") – این هم از این
Synonymer:
på det stället, därborta, därstädes; här och där på spridda ställen
på det stället som, varest, var
Till exempel:
Det har bara seglats ett enda race i serien där två lag faktiskt har mötts.
گذشته از این - ضمن این förresten...
Synonymer:
för resten för övrigt, dessutom, i alla fall, minsann, eljest; för den delen, apropå
Till exempel:
Sujay Dutt: Nancy i norra Frankrike är förresten den klubb där Michel Platini slog igenom en gång i tiden.
قبلا Förut
förutbestämd – از پیش تعیینشده
Synonymer:
förr, tidigare, före, dessförinnan
Till exempel:
Skott som förut flög högt över ribban träffade plötsligt målramen.
تا اندازهای، تقریباً، نسبتاً Ganska
ett ganska bra resultat – نتیجهای نسبتاً خوب
Synonymer:
tämligen, rätt, rätt så, någorlunda, relativt, någotsånär, jämförelsevis, inte litet, förhållandevis, hjälpligen, nåtsånär, skäligen, hyfsat, rättså
Till exempel:
Ett garage hade fått in ganska stora mängder.
اینجا – قشون Här
stanna här! – اینجا بایست! همینجا بمان!
vad är det här? – این چیست؟
så här kan du göra – اینطوری میتوانی این کار را بکنی
den här boken – این کتاب
här och var ("utspritt på olika platser") – اینجا و آنجا، در هر گوشهای
krigshär – قشون جنگی
((här, hären, härar))
Synonymer:
på denna plats, härstädes, tillstädes, hos mig; i detta sammanhang, härvidlag
armé, krigshär, krigsmakt, försvarsmakt, trupper; skara, flock, svärm
Till exempel:
Bilderna här intill skickades till Trafikkontoret och svaret lät inte vänta på sig.
تا حدودی - نسبتا Hellre
Synonymer:
med större nöje, villigare; bättre, med större fördel, snarare, fastmer, förr
Till exempel:
Den som hellre väljer att ta sig fram på Seines bruna vatten kan göra det utan besvär.
چه - چگونه - چه طور Hur
hur mår du? – حالت چهطور است؟
hur mycket kostar det? – قیمتش چهقدر است؟
hur sa? – چهطور؟
hur dags? – چه وقت؟
eller hur ("inte sant") – مگر نه؟
Synonymer:
på vilket sätt, huru; i vilken grad; på visst sätt
Till exempel:
Särskilt inte som de är så behändiga i pocket: ett mästerverk som man kan slänga ner i ryggsäcken och behandla lite hur som helst.
در ﻣﯾﺎن i mitten
i mitten av (på) november – وسط نوامبر، در نیمهی نوامبر
käppen gick av på mitten – عصا از وسط دونیم شد
mittbena – فرق سر
mittlinje – خط وسط
mittpunkt – مرکز
((mitt, mitten))
Synonymer:
i mitten, på mitten; precis, rakt
subst.
centrum, medelpunkt, mittpunkt, hjärta, kärna, mittparti
Till exempel:
Tysklands har drabbats av flera tunga skador mitt i en generationsväxling.
گاهی - بعضی اوقات Ibland
vi åker till Stockholm ibland – ما گاهگاهی به استکهلم میرویم
Synonymer:
då och då, tidvis, emellanåt, alltemellanåt, understundom, stundom, stundtals, av och till, vid vissa tillfällen
Till exempel:
Även till innehållet tenderar politikens tonläge ibland att bli högt.
مجدد – دوباره Igen
sommarn är här igen – تابستان دوباره آمد
kom igen om en vecka – هفتهی دیگر دوباره بیا
ge igen ("slå tillbaka") – تلافی کردن، مقابله به مثل کردن
känna igen ("identifiera") – شناختن، بهجا آوردن
ta igen ("arbeta för att ersätta vad man missat") – جبران کردن
slå igen dörren ("stänga dörren med en smäll") – در را بههم زدن، در را محکم بستن
Synonymer:
åter, ännu en gång, ånyo, omigen, på nytt
tillbaka
tillsluten, ihop, samman, till, fast
Till exempel:
En av de amerikanska marinsoldater som kissade på sina döda fiender säger att han skulle göra det igen om han fick chansen.
خیلی Mycket
en mycket stor del – یک بخش بسیار بزرگ
försöket slog mycket väl ut – آن آزمایش کاملاً موفق بود
mycket ofta – بهکرّات
det finns mycket mer att säga – چیزهای خیلی بیشتری برای گفتن هست
tycka mycket om musik – موسیقی را بسیار دوست داشتن
han vann mycket riktigt ("helt riktigt, alldeles riktigt") tävlingen – او بهواقع مسابقه را برد
mycket mat – غذای زیاد
mycket pengar – پول زیاد
ha mycket att göra – کار زیاد
han ägnar mycket av sin tid åt läsning – او بخش زیادی از وقتش را صرف خواندن میکند
hur mycket är klockan? – ساعت چند است؟
mycken möda – زحمت زیاد، کوشش بسیار
det myckna regnandet – بارش زیاد، باران زیاد
tack så mycket! – بسیار متشکرم!
Synonymer:
i stor mängd, i stor omfattning, i hög grad, alldeles, synnerligen, mäkta, överhövan, storligen, oerhört, väldigt, åtskilligt
Till exempel:
Den som har en lägenhet får lika mycket rabatt om man installerar en säkerhetsdörr.
شاید Kanske
det spelar kanske ingen roll – شاید هیچ فرقی نداشته باشد
kanske det – احتمال دارد، ممکن است
Synonymer:
kanhända, måhända, möjligen, möjligtvis, med viss möjlighet, eventuellt, törhända, till äventyrs, månne, månntro, måtro, nja, förmodligen
Till exempel:
Hon kunde också säga att Gud en dag kanske skulle sammanföra henne med en man som hon kunde gifta sig med.
همچنین Också
jag ska också gå nu – من هم میخواهم الآن بروم
jag spelar fiol också – من ویولن هم میزنم
inte bara jag utan också min fru spelar fiol – نه فقط خود من، که زنم هم ویولن میزند
Synonymer:
även, tillika, på samma sätt, dessutom, ock, jämväl, ävenledes, ävensom, ävenså, desslikes, därförutom, därutom, heller, item, likaledes, likaså, med, sammaledes, samt
Till exempel:
Men det har också funnits läsare som har påpekat att filmen inte visar vad som hände strax innan filmen började och betonar att polisen i sitt arbete har rätt att använda våld.
اغلب - بیشتر اوقات Ofta
jag slår ofta upp ord i lexikon – من بیشتر اوقات به کتاب لغت مراجعه میکنم
komik bygger ofta på upprepning – کُمدی بیشتر بر تکرار مبتنی است
hans namn hörs allt oftare i debatten – نام او هر روز بیش از روز پیش در مناظرهها بهگوش میرسد
Synonymer:
många gånger, gång på gång, titt och tätt, titt som oftast, ideligen, dagligen, flitigt, träget; allt som oftast ganska ofta
Till exempel:
Det är svårt att välja och jämföra hantverkare och man blir ofta missnöjd med priset och kvaliteten.
حتماً، مطمئناًً، بدون شک Säkert
en sådan lösning är säkert den bästa – چنین راه حلی حتماً بهترین راه حل است
Synonymer:
utan tvivel, säkerligen, absolut, med visshet, med säkerhet, alla gånger, högst sannolikt, tvivelsutan, otvivelaktigt, bestämt, bevisligen, nog, som ett rinnande vatten, visserligen, visst, tryggt
Till exempel:
Liksom när vi ser tillbaka på semestern får slutet och enskilda starka upplevelser säkert stor tyngd i vår bedömning av hur den egna skoltiden var.
به ندرت Sällan
hon kommer sällan hit – او بهندرت اینجا میآید
Synonymer:
undantagsvis, i undantagsfall, någon gång, endast då och då, ibland, vid sällsynta tillfällen; (vard.) absolut inte, nej då, inte alls, visst inte, icke, knappast, aldrig i livet
Till exempel:
När du är så frustrerad fattar du sällan rätt beslut.
آشکار، مسلّم – البته Självklart
en självklar sak – چیزی آشکار
det är självklart att du ska komma – مسلّم است که میتوانی بیایی
självklarhet – روشنی، وضوح
((självklar, självklart, självklara))
Synonymer:
absolut, förstås, givetvis, jomenvisst, naturligtvis, självfallet, utan tvivel
Till exempel:
Det finns något väldigt självklart över pocketutgivningen.
کافی - به اندازه Tillräckligt
tillräckliga resurser – منابع مکفی
ha tillräckligt med bensin – بنزین کافی داشتن
tillräckligt ofta – به دفعات کافی
((tillräcklig, tillräckligt, tillräckliga))
Synonymer:
nog, tillfredsställande, som räcker, lagom, betryggande, nöjaktig, acceptabel, komfortabel
Till exempel:
Över elva timmar långa arbetsdagar utan matpaus eller tillräcklig tid att gå på toaletten.
با هم - در مجموع Tillsammans
vara tillsammans med sina vänner – با دوستان خود بودن
en kostnad på tillsammans 500 kronor – رویهمرفته هزینهای به مبلغ 500 کرون
Synonymer:
i sällskap, ihop, gemensamt, i samarbete
sammanlagt, totalt, totaliter, inalles, tillhopa
Till exempel:
Den här dagen gör de kontroller tillsammans med Kustbevakningen.
چه Vad
vad dum jag är! – چهقدر احمقم!
vad snällt av dig! – چه لطفی کردی!
vad heter du? – اسم تو چیست؟
vad kostar fisken? – قیمت ماهی چهقدر است؟
vad är klockan? – ساعت چنداست؟
jag förstår inte vad du säger – من نمیفهم چه میگویی
vad som helst ("allt möjligt") – هرچه هست، هرچه
Synonymer:
i vilken grad, så, hur
Till exempel:
Vad ska han bli när han blir stor?
بسیار - به شدت – عظیم Väldigt
väldigt glad – بسیار شادمان
väldigt svårt – خیلی سخت
ett väldigt fartyg – کشتی غولپیکر
en väldig påfrestning – فشاری فوقالعاده
Synonymer:
otroligt, mycket, enormt, ofantligt, oerhört, ytterst
Till exempel:
- I början fokuserade jag väldigt mycket på språket.
کجا – جایی Var
var bor du? – کجا زندگی میکنی؟
jag vet inte var han är – نمیدانم او کجاست
här och var ("på olika ställen") – اینجا و آنجا، در جاهای مختلف
var som helst ("på den plats du önskar") – هرکجا، هرجا (که تو بخواهی)
Synonymer:
på vilken plats; varest, där; på någon plats
چرا Varför
varför gråter du? – چرا گریه میکنی؟
jag undrar varför hon skrattade – دراین فکرم که او چرا خندید
varför det? – برای چه؟ چرا؟
varför inte? – چراکه نه؟
Synonymer:
av vilken anledning, av vilket skäl, vadan, vi
och därför, på grund av vilken, så
Till exempel:
Han vill inte svara på varför Mona Sahlin inte haft polisskydd i Almedalen.
چه کسی Vem
vem som helst – هرکی، هرکس که باشد
vem är hon? – آن زن کیست؟
jag såg vem som kom – دیدم کی میآید
vems bok är detta? – این کتاب مال کیست؟
Synonymer:
vilken person, vilken, vad för en, som, en sådan, ho, vilkendera
Till exempel:
Så heter den prestigefulla tävlingen som avgör vem som orkar sluka flest korvar på utsatt tid.
واقعا - به راستی Verkligen
jag hoppas verkligen att du kan komma – واقعاً آرزو دارم که بتوانی بیایی
har du verkligen inga pengar? – آیا واقعاً بیپولی؟ واقعاً هیچ پول نداری؟
Synonymer:
sannerligen, i sanning, faktiskt, minsann, i hög grad
i själva verket, i verkligheten, på allvar, egentligen
Till exempel:
Stämningen på matcherna är en sådan som verkligen sporrar dig att vilja nå framgång.
معمولا Vanligtvis
Synonymer:
se vanligen, brukligen, mestadels, generellt, oftast, som oftast, ofta
Till exempel:
Men utbyte brukar vanligtvis förknippas med någon form av ömsesidighet.
کاملا – قطعی Absolut
absolut majoritet – اکثريت مطلق
absolut färsk – کاملاً تازه
absolut nödvändig – مطلقاً ضروری
du får absolut inte komma – به هيچ وجه نمیتوانی بيايی
((absolut, absolut, absoluta))
Synonymer:
obetingat, tveklöst, definitivt, fullständigt, fullkomligt, helt, helt och hållet, ovillkorligt, ovillkorligen, ofrånkomligen, med nödvändighet, till varje pris, helt säkert, säkert, alldeles, utan tvekan, utan tvivel, tvivelsutan, obestridligen, bestämt, nödvändigtvis, tvunget
Till exempel:
Jag kommer absolut att lysa med den här facklan mer nu.
جدی - سختگیر - به معنی وخیم هم می باشد Allvarligt
med allvarlig min – با قيافهی جدّی
gravallvarlig – بسيار جدّی
en allvarlig olycka – حادثهای خطرناک
en allvarlig sjukdom – يک ناخوشی خطرناک
allvarliga följder – عواقب وخيم
en allvarlig spekulant – خريدار جدّی
allvarliga försök – کوششهای جدّی
((allvarlig, allvarligt, allvarliga))
Synonymer:
högtidlig, allvarsam, full av allvar, seriös, uppriktig, ärlig, värdig, sansad, behärskad, sammanbiten; kraftig, eftertrycklig, sträng, bister, tung
farlig, kritisk, riskabel, oroande, hotande, svår, svårartad, grov, grav, elakartad
Till exempel:
På stan det ser nästan ut som folkfest med det är klart att alla vet att det är en väldigt allvarlig situation.
جایی دیگر Annanstans
någon annanstans – در يک جای ديگر، در محلی ديگر
Synonymer:
på annan plats, på annat håll, annorstädes, annan plats, annat håll
Till exempel:
Upplägget här är enkelt: Personalen arbetar någon annanstans men betalar varje månad en viss summa för att få tillgång till en fin adress att skylta med och ett mötesrum.
حداقل - دست کم Åtminstone
vi träffas åtminstone en gång om året – ما لااقل سالی یک بار همدیگر را ملاقات میکنیم
Sverige har ett bra fotbollslag, åtminstone på papperet – تیم فوتبال سوئد خوب است، لااقل روی کاغذ
Synonymer:
minst, i varje fall inte mindre än; alltid, i varje fall, om inte annat, i alla fall
Till exempel:
Enligt Eva Nilsson dröjer det åtminstone till andra halvan av augusti innan ett beslut kan komma om åtal eller att utredningen läggs ner.
حتی Även
även i fortsättningen – بعداز این نیز، حتی درآینده
jag tänker gå ut även om det regnar – قصد دارم بیرون بروم، حتی اگر باران ببارد
Synonymer:
också, likaså, likaledes, ävenledes, jämväl, på liknande sätt, tillika, ock; till och med; även om också, om än, fastän
Till exempel:
Charadutt Mishra är en av forskarna bakom rapporten och jobbar även på en stiftelse tillägnad snöleoparder.
بهتر Bättre
resultatet blev bättre och bättre ("allt bättre") – نتيجهاش بهتر و بهتر شد
((bra, bättre, bäst))
Synonymer:
finare, förmer, förnämligare, duktigare; friskare, kryare; fördelaktigare, lämpligare
Till exempel:
Christer Laurell fick bättre villkor på en annan bank och flyttade sina bolån.
پر سر و صدا Bullrigt
bullriga miljöer – محیطهای پرسروصدا
((bullrig, bullrigt, bullriga))
Synonymer:
stojig, stimmig, skränig, skrällig, bråkig, vild, livlig, bullrande, bullersam, högljudd, ljudlig, brötig, högmäld, högröstad, larmande
Till exempel:
Det handlar om samtal som förs i en bullrig miljö och där det enligt polisen använts koder.
بعد از – بعد - درپی – پس Efter
han dök upp dagen efter och bad om ursäkt – او روز بعد پیدایش شد و عذرخواهی کرد
ge efter (för) – تسلیم شدن، جازدن
tänka efter – سنجیدن، اندیشیدن
efter det att jag hade gått började festen – پس از رفتن من مهمانی شروع شد
efter kriget – بعداز جنگ
han kom tillbaka efter en timme – او پس از یک ساعت برگشت
han stod efter mig i kön – او در صف پشت من ایستاده بود
år efter år – سال به سال
han kom efter det att festen hade börjat – او بعد از شروع مهمانی آمد
städa efter sig – تر و تمیزکردن بعد از استفاده از یک محل
sjunga efter noter – از روی نت آواز خواندن
anpassa sig efter (någons önskemål) – خودرا (با خواست کسی) تطبیق دادن
längta efter (någon) – هوای کسی را کردن، دلتنگ کسی شدن
söka efter (någon) – دنبال (کسی) گشتن
sträva efter (att) – تلاش کردن (بهخاطر چیزی)
jag är på jakt efter en ny cykel – من دنبال یک دوچرخهی نو هستم
ringa efter polisen – بهوسیلهی تلفن پلیس را خواستن
Synonymer:
bakom, tätt intill, bakefter; efteråt, därefter; kvar
med viss inriktning
Till exempel:
Redan efter OS i London hade hon planer på att sluta.
در واقع، واقعاً – واقعی Faktiskt
det är faktiskt sant – واقعاً حقیقت دارد
den faktiska innebörden i det som sägs – معنای واقعی آنچه که گفته شده است
((faktisk, faktiskt, faktiska))
Synonymer:
i verkligheten, i själva verket, verkligen, sannerligen, egentligen, minsann, förvisso, allt, de facto, nämligen, rentav, rentutav
Till exempel:
Men när några år eller något decennium gått är det slående hur mycket som faktiskt är sig likt.
دوردست Fjärran
komma från när och fjärran – از دور و نزدیک آمدن
Synonymer:
långt borta, avlägsen, på långt håll, långt, långväga, på avstånd
Till exempel:
Bland uppgifterna för det nya nätverket ingår att försöka fånga upp signaler från fjärran världar.
فروکش شده -تحلیل رفته Tynade
en tynande låga – شعلهای که در حال فروکش کردن است
((tynar, tynade, tynat, tyna))
Synonymer:
tvina, avta, försvagas, mattas, falna, slockna, vissna, skrumpna, magra, tackla av, atrofiera, atrofieras, smärtna, tryta, utslockna, tynande, sina
Till exempel:
Jag kan bara gissa att förslagen om att smalna av SVT:s utbud skulle få till följd att kanalen kommer att tyna bort eftersom så få kommer att titta.
مواظب، محتاط Försiktigt
var försiktig när du cyklar till skolan – وقتی با دوچرخه به مدرسه میروی مواظب باش
försiktighet – احتیاط
oförsiktig – بیاحتیاط
((försiktig, försiktigt, försiktiga))
Synonymer:
aktsam, varsam, varlig, noga; omtänksam, förutseende, klok, förtänksam; vaksam, på sin vakt, avvaktande; sparsam, närig, om sig; diplomatisk, diskret, försynt; trevande, osäker
Till exempel:
Man bör vara försiktig när man tolkar medarbetarenkäter.
داوطلبانه، اختیاری Frivilligt
frivillighet – داوطلب بودن، داوطلبی
((frivillig, frivilligt, frivilliga))
Synonymer:
självmant, oombett, opåkallat, utan tvång, av egen fri vilja
Till exempel:
Polisens piketgrupp kallades till platsen och efter två timmar gjorde förhandlarna bedömningen att mannen inte frivilligt skulle komma ut och man beslutade sig för att gå in i lägenheten.
هیچ جا Ingenstans
jag hittar honom ingenstans – هیچجا پیدایش نمیکنم
Synonymer:
ingenstädes, på intet ställe, inte någonstans, ingenvart, ingen vart, inte på något ställe
Till exempel:
Men ingenstans har den fått en sådan uppmärksamhet som i Hong Kong.
پیش - قبل – گذشته Innan
dagen innan – روز قبل
ring mig innan du åker! – پیش از سفرت به من تلفن بزن!
det dröjde länge innan han kom – خیلی طول کشید تا آمد
innan jul – قبل از کریسمس
innan dess – پیش از این
Synonymer:
på insidan, invändigt; (känna någon) utan och innan i grunden, grundligt, helt och hållet
dessförinnan, förut, tidigare
Till exempel:
Trots att vi bara känt varandra i tre månader så har vi umgåtts varje dag och jag upplever att vi känner varandra utan och innan.
درون – داخل - مدِ روز، همهپسند Inne
det är inne att cykla – دوچرخهسواری مد است
inne|ställe – مکان پرطرفدار
inne i bilen – توی اتوموبیل
inne i staden – توی شهر
sitta inne ("sitta i fängelse") – زندانی بودن، حبس بودن
tiden är inne ("det är dags") – وقتش رسیده است
Synonymer:
adj.
populär, moderiktig, modern, trendig, häftig, i ropet, på modet.
adv.
inuti, på insidan, ini; inomhus, hemma; till hands, tillgänglig, på lager; i mål, framme; innerst inne i själ och hjärta; sitta inne sitta i fängelse; hålla inne med inte avslöja
kommen, mogen, för handen, dags
Till exempel:
Han jagade runt mig inne i lokalen och slog med en svensk flagga på stång.
خوشبختانه Lyckligtvis
Synonymer:
som tur är, lyckligt nog, lyckligen nog, dessbättre, gudskelov, gudilov, dess bättre, gudskepris, lyckligen
Till exempel:
Olyckan inträffade lyckligtvis precis innan planet lämnat marken och piloten kunde snabbt få kontroll över situationen.
جایی Någonstans
någonstans i Sverige – جايی در سوئد
Synonymer:
någonstädes, nånstans, på något ställe, till något ställe, åt något håll, någonvart
Till exempel:
Vissa stationer rostar någonstans i Centralasien men andra ska fortfarande vara aktiva.
حالا – اکنون – ببینم - Nu
nu kommer tåget – الان قطار میرسد
nu för tiden – در حال حاضر، امروزه
just nu – همين الان، درست الان
redan nu – از همين لحظه، از همین حالا
vad var det nu (igen) han hette? – ببینم اسم او چه بود؟
Synonymer:
i detta ögonblick, för tillfället, i denna tid, just nu, för närvarande
Till exempel:
Budskapet ska ses mot bakgrund av att det just nu pågår en diskussion i omvärlden om hur man ska förhålla sig till Irans nye ledare.
اخیرا - به تازگی Nyligen
vi träffades helt nyligen i Lund – اخيراً همديگر را در لوند ديديم
Synonymer:
för kort tid sedan, på senaste tiden, nyss, just, härförleden, häromsistens, häromdagen, för liten tid sedan, häromdan, i jåns, ijåns, jåns, på sista tiden, under senaste tiden, ijons
Till exempel:
En patient som hade en planerad tid för en hjärtoperation på Karolinska universitetssjukhuset i Solna skickades nyligen hem igen med beskedet att operation inte kunde ske förrän i höst.
خصوصی – شخصی Personligt
personlig egendom – متعلقات شخصی
personlig hygien – بهداشت فردی
den personliga integriteten – استقلال فردی، حقوق فردی
personlig utstrålning – جذابیت شخصی
reportern började bli alltför personlig – خبرنگار یکدفعه زیادی خودمانی شد
((personlig, personligt, personliga))
Synonymer:
privat, egen, enskild, individuell; subjektiv, partisk; intim, närgången, informell, familjär; originell, självständig, färgstark; uppriktig, förtrolig, mänsklig
Till exempel:
En kvinna anställd på en äldreboende i Hörby anses ha varit för personlig mot de boende.
صحییح – حق - تا اندازهای Rätt
du har rätt – تو حق داری، تو درست میگویی
rättare sagt – راستش، به عبارت صحیحتر
på rätt sida – در طرف درست
det är inte mer än rätt – فقط درست است
rätt och slätt ("helt enkelt") – راست و پوست کنده
det går rätt bra – نسبتاً خوب پیش میرود
klockan går rätt – ساعت درست است
hon gick rätt i fällan – او یکراست به تله افتاد
ett hål rätt igenom väggen – سوراخی در دیوار
((rätt, rätt, rätta))
Synonymer:
adj.
riktig, korrekt, schysst, just, i sin ordning; lämplig, passande, adekvat
adv.
ganska, tämligen, någorlunda
riktigt, korrekt, precis, exakt
rakt, tvärt
plötsligt, bäst som
leta rätt på leta reda på, få fram
Till exempel:
Verkar hon spontan och lättsam så är det en planerad spontanitet och lättsamhet som har till syfte att få in rätt tankar hos spelarna.
قبل - از پیش Redan
är du redan färdig? – بهاین زودی حاضر شدی؟
redan om en vecka – ظرف یک هفته
vi har redan börjat – ما قبلاً شروع کردهایم
redan 1828 – از همان سال 1828
redan som ung – از همان جوانی، حتی در جوانی
Synonymer:
så här tidigt, allaredan, ren; så tidigt som, så snart som; förut, tidigare
bara, enbart, till och med
Till exempel:
Enligt Darren Dreger på TSN ska Alfredsson redan i torsdags ha meddelat ledningen i Ottawa att han inte kommer tillbaks.
آرام – یواش Sakta
köra sakta – آهسته راندن
sakta men säkert – آهسته ولی مطمئن
Synonymer:
långsam, dröjande, sölig; svag, tyst, dämpad
Till exempel:
Efter en seg start tog sig Strömstadstjejen sakta upp i fältet i singelscullerfinalen tillsammans med Emma Twigg från Nya Zeeland.
دیر – تاخیر Sent
våren är sen i år – امسال بهار دیر کرده
hon kom för sent – او دیر آمد، او تأخیر داشت
vid denna sena timme – در این ساعت آخر
sent på kvällen – شب دیروقت
Synonymer:
för sent, post festum, på efterkälken, i trascapatrullotakt
äntligen, till sist, till slut, omsider, efter många om och men, särla, i elfte timmen, i sista momangen, inte på länge
Till exempel:
Jag kom in sent och sen har jag bara jobbat och jobbat.
زبان سوئدی افعال بی قاعده - فعل و صفت مربوط به انجام دادن کار یا درک و فهم چیزی - نیازها
خاص - ویژه speciellt
به سمت راست till höger
ﺑﺎﻷﺧره till sist
ﻧﮕران ﭼﯾزی ﺑودن att oroa sig över
ﺳرﭘﯾﭼﯽ ﮐردن att vara olydig
حذف کردن - برداشتن att ta bort
اﺗﻔﺎق اﻓﺗﺎدن - برگزار شدن att ta plats
اﺳﺗراﺣت ﮐردن att slappna av
ﭘﯾﭻ ﭼﯾزی را ﺑﺎز ﮐردن att skruva loss något
ﺑه ﺧﺎطر آوردن att komma ihåg...
ﭘس دادن att ge tillbaka
روان ﺻﺣﺑت ﮐردن att prata tyande
اﺷﺗﺑﺎه ﮐردن - خطا att göra ett misstag
خراب، ازکارافتاده att ha sönder
ﮐﺳل ﺑودن att ha tråkigt
ﺗﻔرﯾﺢ ﮐردن att ha kul
ﮐﺷﯾدن att sträcka på sig
به سمت چپ till vänster
درﯾﺎﻓت ﮐردن att ta emot
ﻟﺑﺎس ﭘوﺷﯾدن att klä på sig
دﻧﺑﺎل ﭼﯾزی ﮔﺷﺗن att leta efter
ﺗوﺻﯾف ﮐردن - ترسیم کردن att beskriva
metoden beskrivs i en rapport – در یک گزارش روش کار تشريح میشود
han kan bäst beskrivas som en välgödd turist – توريست پولدار، بهترین توصیفی است که از او میتوان بهدست داد
jorden beskriver en ellips formad bana runt solen – زمین مدار بیضی شکلی دور خورشید ترسیم میکند
((beskriver, beskrev, beskrivit, beskriv, beskriva))
Synonymer:
skildra, framställa, berätta om, redogöra för, återge, relatera, ge en bild av, måla, teckna, karakterisera, rubricera
röra sig i, bilda, göra, forma
Till exempel:
Men när de två patienterna efteråt skulle beskriva sina upplevelser visade det sig att B hade en mer positiv bild av det som hänt.
به سرعت Snabbt
i snabb takt – با سرعت
en snabb utveckling – توسعهای سریع
snabba fartyg – کشتیهای سریعالسیر
snabbast möjligt – هرچه سریعتر
så snabbt som möjligt – هرچه زودتر، دراسرع وقت
snabbhet – سرعت، فوریت
snabbkurs – دورهی فشرده
snabbkaffe – قهوهی فوری، نسکافه
((snabb, snabbt, snabba))
Synonymer:
rask, kvick, hastig, snar, ferm, skyndsam, rapid, flink, lättfotad, rivig, rapp, speedig
Till exempel:
Men bara de troskyldiga hade kunnat vänta sig en snabb övergång till demokrati i arabvärlden.
ﺑﺎ ﺻﺑر و ﺣوﺻﻠه Tålmodigt
((tålmodig, tålmodigt, tålmodiga))
Synonymer:
med gott tålamod, tålig, uthållig, lugn, stoisk, fördragsam, överseende, tolerant, långmodig, ihärdig, trägen, enträgen, perseverant
Till exempel:
Han skulle vara tålmodig och visa lika stort prov på okänslighet som en sten.
زود – زودتر Tidigt
vi åt en tidig lunch – ما زود ناهار خوردیم
på ett tidigt stadium – در مرحلهی آغازین
aldrig tidigare hade hon upplevt något sådant – پیشتر هرگز چنین چیزی برسرش نیامده بود
hon kom för tidigt – او خیلی زود آمد
((tidig, tidigt, tidiga))
Synonymer:
i god tid, före alla andra; arla, bittida; snar, snabb, hastig; före sin tid, brådmogen, försigkommen, tidigt utvecklad
Till exempel:
Men också nyfödda älgkalvar på Öland går en mycket tidig död till mötes.
ساکت Tyst
hamnen låg tyst och öde – بندر ساکت و آرام بود
sitta tyst – ساکت نشستن
i det tysta ("omärkligt") – بیسروصدا، پنهانی
hålla tyst om något ("inte avslöja något") – در مورد چیزی سکوت کردن، لو ندادن
en tyst överenskommelse ("en underförstådd överenskommelse") – توافقی تلویحی
håll tyst! ("var tyst") – ساکت باش!
tysthet – سکوت
((tyst, tyst, tysta))
Synonymer:
ljudlös, stilla, dämpad, bullerfri, sordinerad; tigande, mållös, stum, lågmäld, stillsam; fåordig, fåmäld, tystlåten, ordkarg, ordknapp; outtalad, underförstådd; i det tysta i all stillhet, i tysthet, utan att väcka uppseende
Till exempel:
Klockan tio på förmiddagen hölls en tyst minut på alla franska tåg och stationer.
بیرون – خارج Utanför
stå utanför ("vara oaccepterad") – پذیرفته نشدن
utanför dörren – بیرون در
Synonymer:
ute, framför, utomhus, på utsidan, utanpå; främmande, utesluten, inte accepterad
Till exempel:
För Renault ser det inte lika mörkt ut då ett samarbete med Nissan har möjliggjort växande försäljning utanför Europa.
بدتر Värre
dess värre ("tyvärr") – متأسفانه
vad värre är – بدتر آنکه
det värsta jag vet – بدترین چیز در نظر من
i den värsta hettan – در بحبوحهی گرما
i värsta fall ("som det sämsta alternativet") – در بدترین حالت
((värre, värst, värsta))
Synonymer:
dess värre, tyvärr, beklagligtvis, skam till sägandes
sämre, uslare
Till exempel:
Det vore värre om frågorna dykt upp när det inte funnits tid att reparera skadorna.
بردن - حمل کردن att bära
bära vatten – آب حمل کردن
hon bar en blommig klänning – او لباس گلداری پوشيده بود
han bar namnet Alfred – نام او آلفرد بود
vem bär ansvaret? – چه کسی مسئوليت دارد؟
bärbar – قابل حمل
bärkraftig – قوی، محکم
bärsele – قنداق حمل نوزاد
((bär, bar, burit, bär, bära))
Synonymer:
gå med en börda, lyfta och gå med, lyfta, kånka, släpa, föra med sig, transportera; uthärda, utstå, stå ut med, tåla, klara; bära huvudet högt vara stolt; se karsk ut; bära frukt ge resultat
hålla, hålla uppe, stödja, uppbära, klara påfrestningar
ha på sig, vara iklädd, använda
bära av, bära iväg ta vägen, fara, leda, gå; bära emot vara motbjudande, bjuda emot
bära sig slumpa sig, hända sig #2gå bra, löna sig, ge vinst, betala sig; bära sig åt uppföra sig, bete sig, uppträda, förfara, skicka sig
Till exempel:
Ett flertal patienter visade sig då bära på den.
نیاز داشتن - احتیاج داشتن - مجبور بودن به att behöva
((behöver, behövde, behövt, behöva))
Synonymer:
vara i behov av, ha behov av, vilja ha, fordra, erfordra, kräva, tarva
vara tvungen, måste, vara skyldig, ha orsak
Till exempel:
Kommunerna skulle behöva svalka sitt visionära tänkande en aning.
ول کردن - پیگیر نبودن - بستگیداشتن att bero
olyckan berodde på att bilföraren somnade – دلیل تصادف خواب رفتن راننده بود
det beror på ett missförstånd – دليلش يک سوء تفاهم است
låta (något) bero ("=låta något vara nog för tillfället") – دنبال کاری یا چیزی را نگرفتن
((beror, berodde, berott, bero))
Synonymer:
bero på #1 komma an på, hänga på, vara avhängig av, vara beroende av #2 komma av, ha sin grund i, vara orsakad av, vara en följd av
anstå, vila, vara tillräckligt
Till exempel:
Till viss del kan det bero på tillfälligheter och att vissa kommuner har få barn i åldersgruppen.
شدن att bli
bli sjuk – مريض شدن
bli lärare – معلم شدن
bli med barn – آبستن شدن، حامله شدن
mjölken blir billigare 1 juli – شير از اول ماه ژوئيه ارزان میشود
följden blev att beslutet uppsköts – نتيجه اين شد که تصميمگیری به تعويق افتاد
två och två blir fyra – دو بهعلاوهی دو میشود چهار
en blivande skådespelare – هنرپيشهی آينده
((blir, blev, blivit, bliv, bliva))
Synonymer:
äv. bliva
börja vara, övergå till att vara, komma att vara, varda, arta sig, ordna sig, utfalla
förbli, vara kvar, stanna; låta bli 1. lämna ifred 2. avstå från
bli av 1. komma till stånd, hända, inträffa 2. ta vägen, komma att hamna; bli av med mista, bli kvitt, förlora; bli större växa, öka, utvidga sig, svälla; bli till komma till, uppstå, skapas, födas
Till exempel:
När ska Stockholm bli ett riktigt fint skyltfönster?
زندگی کردن att bo
hon bor i villa – او در ويلا زندگی میکند
var bor du? jag bor på Vasagatan – کجا زندگی میکنی؟ من در خیابان واسا زندگی میکنم
((bor, bodde, bott, bo))
Synonymer:
ha sitt hem, vara hemma, höra hemma, vara bosatt, residera, leva, hyra; ta in, logera, övernatta; vistas, dväljas, husera, kampera, kinesa, kvarta, häcka; finnas
Till exempel:
Närheten i Göteborg gör att man kan bo på vilket hotell som helst.
شروع کردن - آغاز کردن att börja
vi måste börja tänka i nya banor – ما بايد طرز فکر خود را تغییر دهیم
du kan börja med att klippa gräset – تو میتوانی زدن چمن را شروع کنی
jag började om igen – من دوباره شروع کردم
((börjar, började, börjat, börja))
Synonymer:
begynna, inleda, starta, ge sig till, ta sig för, igångsätta, sätta igång, öppna, anstifta; anträda, tillträda; ta initiativ till, initiera, grunda, etablera; utbryta, inträda, gry, ta sin början
Till exempel:
Samtidigt överväger Sydkorea att skärpa kraven för piloter som vill börja flyga en ny flygplansmodell.
ﺳوزاﻧدن - آتش زدن att bränna
bränna sopor – آشغال ها را سوزاندن
bränna sina skepp ("förstöra möjligheten att återvända") – تمام پلها را خراب کردن
bränning – خیزاب، موج بلند
((bränner, brände, bränt, bränn, bränna))
Synonymer:
förbränna, elda, elda upp, förstöra, bränna ned; värma, upphetta, få att brinna
behandla med hetta, glasera, härda, destillera; steka, rosta, flambera
skada genom hetta, vidbränna; svida, hetta, sticka, gassa
(vard.) missa, sumpa; slå ut
Till exempel:
Mamman säger att hon grävde upp de dyrbara tavlorna från en kyrkogård för att sedan bränna dem i ugnen.
ترجیح دان - گزارش دادن att föredraga
en öppen debatt är att föredra framför nuvarande smussel – بهجای این حقهبازی باید یک بحث آزاد گذاشت
föredra ett ärende – گزارش کردن یک موضوع
föredragning – گزارش، ارائه
((föredrar, föredrog, föredragit, föredrag, föredraga))
Synonymer:
tycka mer om, anse bättre, preferera, hellre vilja, ge företräde åt, gynna, välja, prioritera
läsa upp, uppläsa, framföra, utföra, recitera
ge muntlig redogörelse för, redogöra för, presentera
Till exempel:
Medan var tredje skulle föredra att starta eget framför att vara anställd.
تلاش کردن - کوشش کردن att försöka
han försöker visa vad han kan – او سعی دارد توانایی خود را نشان دهد
((försöker, försökte, försökt, försök, försöka))
Synonymer:
anstränga sig, bjuda till, bemöda sig, söka, göra ett försök, chansa; pröva, prova, experimentera
Till exempel:
Inför detta scenario hade det varit rationellt att försöka bredda regimens materiella bas.
فهمیدن - درک ﮐردن att förstå
jag kan inte förstå hur det kunde ske – من نمیفهمم چرا این اتفاق افتاد
förstå sig på något ("vara expert på något") – استاد چیزی بودن، متخصص چیزی بودن
((förstår, förstod, förstått, förstå))
Synonymer:
begripa, fatta, inse, hänga med, haja, snappa, koppla; tolka, uppfatta
ha förståelse för, känna för, uppskatta
mena, avse
förstå sig på vara kunnig, vara expert, begripa sig på; det förstår sig det är självklart
Till exempel:
Den som köper hantverkstjänster måste ges en bättre chans att förstå vad man köper.
ﻧﺎﭘدﯾد ﺷدن - گم شدن att försvinna
min cykel har försvunnit – دوچرخهی من مفقود شده است
försvinna från stan – از شهر رفتن
((försvinner, försvann, försvunnit, försvinn, försvinna))
Synonymer:
komma bort, inte synas till, upphöra att synas, gå förlorad, komma på avvägar; ge sig iväg, rymma, sticka, avdunsta, dunsta, droppa av, flykta, förflyktigas, gå upp i rök, fara sin kos
Till exempel:
Rutegård befarar dock att flintasteken riskerar att försvinna om Livsmedelsverket i sin tolkning av reglerna går på kritikernas linje.
ﭘرﺳﯾدن att fråga
han frågade var jag bodde – او از من پرسید خانهام کجاست
((frågar, frågade, frågat, fråga))
Synonymer:
spörsmål, förfrågan, begäran om svar
ärende, problem, angelägenhet, sak, ämne, frågeställning, uppgift, fall, punkt; i fråga om beträffande, angående; det kommer inte på fråga det får inte ske
tvivel, ovisshet
Till exempel:
Det är den fråga som Wagners musik ställer på sin spets.
دادن att ge
ge någon en present – به کسی هدیهای دادن
jag har gett en tia för boken – برای کتاب یک دهکرونی دادم
ge besked – نتیجه دادن
ge ett exempel – یک مثالآوردن
ge någon rätt – به کسی حق دادن
ta något för givet ("anse något som självklart") – مسلم دانستن چیزی
((ger, gav, gett, ge))
Synonymer:
överlämna, räcka, lämna, skänka, donera, förära, erbjuda, låta någon få; bereda, rendera, bringa
betala, erlägga
inbringa, avkasta, lämna såsom resultat, skapa, alstra
utlämna, offra
anordna, arrangera, uppföra, presentera, ta fram, utbjuda
åstadkomma, frambringa
Till exempel:
Ledningen bedömer skolan skyldig att ge eleven ersättning.
ﻓراﻣوش ﮐردن – جاگذاشتن att glömma
glömma (bort) någons födelsedag – روز تولد کسی را فراموش کردن
bortglömd – فراموششده
glömma sitt paraply på bussen – چتر خود را در اتوبوس جا گذاشتن
((glömmer, glömde, glömt, glöm, glömma))
Synonymer:
förlora ur minnet, förglömma, förgäta; överse med, förlåta; lämna kvar, kvarlämna, förlägga; försumma, underlåta, förbise; glömma sig förgå sig, uppföra sig olämpligt
Till exempel:
Forskarna råkade glömma ett kärl i labbet över en helg.
ﭘﻧﮭﺎن ﮐردن - قایم کردن - پسانداز کردن att gömma
gömma något bakom ryggen – چیزی را در پشت سر پنهان کردن
gömma något till senare – چیزی را برای روز مبادا ذخیره کردن
((gömmer, gömde, gömt, göm, gömma))
Synonymer:
lägga undan, stoppa undan, smussla med, dölja, fördölja, skyla
spara, bevara
Till exempel:
Trots att JK Rowling inte längre kan gömma sig bakom namnet Robert Galbraith säger hon att det lär bli fler böcker om Strike framöver.
اﻧﺟﺎم دادن - ایجاد کردن - ساختن att göra
vad gör du? – چه میکنی؟
ha att göra med ("ha kontakt med, avse") – سروکار داشتن، ارتباط داشتن
göra mat – غذا درست کردن
göra möbler – مبل ساختن
det gör ont i armen – دستم درد میکند
klimatet gör att växten inte trivs – این آب وهوا برای گیاهان مساعد نیست
göra något möjligt – چیزی را ممکن کردن
göra sitt bästa – نهایت سعی خود را کردن
göra programmet intressant – برنامه را جالب توجه کردن
det gör ingenting/detsamma ("det spelar ingen roll") – هیچ اهمیتی ندارد، فرقی نمیکند
((gör, gjorde, gjort, gör, göra))
Synonymer:
syssla med, vara sysselsatt med, ta sig för, företa sig, ägna sig åt, hitta på, ta sig till, bära sig åt, handla
åstadkomma, verkställa, utföra, fullgöra, uträtta; orsaka, få till följd, vålla, bereda; ha betydelse, spela roll
tillverka, skapa, framställa, förfärdiga, tillreda
ge till resultat, utgöra, bli
göra av placera; göra av sig ta vägen; göra av med göra slut på, förbruka, förslösa, slösa bort; göra sig av med 1. göra sig kvitt, befria sig ifrån 2. döda, mörda; göra bort sig dumma sig, klanta sig; göra om 1. göra på nytt 2. förändra; göra sig till förställa sig, fjäska, svansa, kokettera; göra sitt till hjälpa till, bidra; göra slut på 1. avliva, avrätta 2. förbruka, förtära; göra upp 1. utarbeta, åstadkomma, sammanställa 2. komma överens, träffa avtal
Till exempel:
Regissören Haifa Al Mansour föredrar att göra en lågmäld kvinnorevolution som smyger under radarn.
ﺣﻔر ﮐردن - کندن زمین att gräva
gräva upp ett land – زمینی را کندن
gräva fram något ur minnet – چیزی را از خاطره بیرون آوردن
gräva ner sig i studier – خود را در درس غرق کردن
grävmaskin – ماشین حفاری
((gräver, grävde, grävt, gräv, gräva))
Synonymer:
kasta upp jord, vända jord, schakta, göra en grop, skyffla, skotta; rota, påta, böka, rafsa; forska, snoka, söka; gräva ned sig helt uppgå i, fördjupa sig i
Till exempel:
Enligt officiella uppgifter tillhörde brandmännen en elitstyrka och höll på att gräva en brandgata med särskilda skyddsrum, som upprättas vid släckningsarbete av okontrollerade bränder, när de blev offer för lågorna.
صاحب بودن – داشتن att ha
hon har gjort det – او آنرا انجام داده است
jag hade sett henne – من او را دیده بودم
ha blå ögon – چشمان آبی داشتن
hon har inte tid – او وقت ندارد
vill du ha en apelsin? – پرتقال میخواهی؟
jag har rätt – حق با من است
ha att göra med ("vara i kontakt med, angå, gälla") – طرف بودن، مربوط بودن
ha råd ("kunna betala") – استطاعت داشتن، امکان (مالی) داشتن
jag har svårt att komma ("jag kan knappast komma") – برایم مشکل است که بیایم
((har, hade, haft, ha))
Synonymer:
äga, förfoga över, disponera, inneha, rå om, vara i besittning av, besitta, råda över, åtnjuta; använda, nyttja, köra med
vara försedd med, vara utrustad med; bära, vara klädd i; vara utsatt för, lida av; nära, hysa, visa; omfatta, bestå av
ge, hålla, ställa till med
få, erhålla, komma i besittning av
vara skyldig att, vara tvungen att, skola
ha för sig 1. vara sysselsatt med, syssla med, ägna sig åt 2. tro, inbilla sig; ha hand om förvara, förvalta; ha på sig bära, vara klädd i
Till exempel:
Vi ska ha fest nästa månad och vi funderar på att hålla den ute i det fria, kanske i någon vacker park.
ﻧﮕه داﺷﺗن – ایستادن - مقاوم بودن - برپا کردن att hålla
hålla (i) en spade – بیل را برداشتن
håll i handtaget! – دستگیره را بگیر!
håll hunden tills jag kommer! – مواظب سگ باش تا من بیایم
hålla andan ("låta bli att andas") – نفس را در سینه حبس کردن
hålla i minnet ("komma ihåg") – بهخاطر سپردن، بهخاطر داشتن
hålla ett öga på någon ("vakta någon") – کسی را پاییدن
hålla ("infria") ett löfte – سر قول خود ایستادن
hålla i sig ("fortsätta") – ادامه داشتن، ادامه دادن
tyget har hållit i många år – این پارچه چند سال دوام آورده
mjölken håller sig en vecka – شیر یک هفته میماند
(springa) allt vad tygen håller ("så fort man kan") – با همهی توان دویدن
det håller inte ("det är inte rimligt i längden") att fortsätta så här – ادامه دادن به این شکل ممکن نیست
hållbar – ماندنی
hållplats – محل توقف، ایستگاه
hålla föredrag – کنفرانس دادن
hålla bröllop – عروسی برپا کردن، عروسی داشتن
((håller, höll, hållit, håll, hålla))
Synonymer:
ha i handen, gripa, fatta, bära
bevara, bibehålla, vidmakthålla, upprätthålla; kvarhålla, hejda, hindra, styra
bevara kontroll över; reservera; markera
förrätta, avhålla, utföra, anordna, arrangera; framföra
iaktta, följa, uppfylla, fullgöra
ha, äga, förfoga
satsa, slå vad om
anse, betrakta
stanna, stå stilla
Till exempel:
Många studenter väljer att hålla nere inkomsterna för att slippa att betala skatt.
آوردن att hämta
hämta vatten – آب آوردن
hämta barn från dagis – بچه را از کودکستان آوردن
hämta andan ("få en vilopaus") – نفس تازه کردن، استراحت کوتاهی کردن
((hämtar, hämtade, hämtat, hämta))
Synonymer:
skaffa, skaffa hit, gå efter, hemföra, avhämta; skaffa sig, ta, få, erhålla
hämta andan ta igen sig, pusta, vila; hämta in 1. ta in 2. ta igen
Till exempel:
Det finns miljarder att hämta i branschen för drönare men européerna är rädda att missa tåget.
ﭘﯾدا ﮐردن att hitta
försök att hitta en orsak! – سعی کن دلیلی پیدا کنی!
hittegods – اشیاء پیداشده
((hittar, hittade, hittat, hitta))
Synonymer:
finna, upptäcka, påträffa, anträffa, återfinna, råka på, få tag i; känna vägen, vara orienterad
Till exempel:
Redan då Kommissionen inledde fördragsbrottsärendet uppmanade vi regeringen att kalla arbetsmarknadens parter och försöka hitta en lösning.
ﺷﻧﯾدن – فهمیدن - مربوط شدن (به) att höra
jag hör inte vad du säger – نمیشنوم چه میگویی
jag hörde att han kommit hem – شنیدم که او به خانه آمده است
det hör till saken – این به مسئله ارتباط دارد
det hör inte hit – اینجا ربطی ندارد، جایش اینجا نیست
höra hemma ("ha sin rätta plats") – سر جای خود بودن
((hör, hörde, hört, hör, höra))
Synonymer:
uppfatta ljud, förnimma med hörseln, uppfånga
lyssna, åhöra; bönhöra, lyssna till
erfara, få veta, få kännedom om
förhöra, fråga
Till exempel:
Jag tycker det är viktigare att höra saker från lagkamrater och tränare och att lyssna på min egen känsla.
ﭘرﺗﺎب ﮐردن - دور انداختن att kasta
kasta sten – سنگ انداختن
kasta ett öga på (något) ("titta på") – نگاهانداختن
jag har kastat mina gamla skor – من کفشهای کهنهام را دور انداختهام
kasta vatten ("kissa") – ادرار کردن، شاشیدن
kasta yxan i sjön ("ge upp") – شمشیر را غلاف کردن، تسلیم شدن
((kastar, kastade, kastat, kasta))
Synonymer:
slunga, slänga, singla, hysta, hiva, langa; rusa, störta, vräka; kasta in handsken (handduken) ge upp, kapitulera
kasta bort, kassera, slänga bort, dumpa, skrota, göra sig av med; kasta vatten urinera, kissa, pinka
Till exempel:
En femårig flicka i Karlskrona försökte förra veckan ge igen på några mobbande pojkar genom att kasta en sten på dem.
ﭘوﺷﯾدن - برازنده بودن att klä
klä på sig – لباس پوشیدن
klä av sig – لباس درآوردن
klädd i kostym – کت و شلوار پوشیده
klä (om) en stol – روکش کردن صندلی یا مبل
klä upp sig ("klä sig i fina kläder") – لباس شیک پوشیدن
klä ut sig ("förkläda sig") – جامهی مبدل پوشیدن
byxorna klär dig inte! – این شلوار به تو نمیآید
jag klär i väst – جلیقه به من می آید!
((klär, klädde, klätt, klä))
Synonymer:
kläda
sätta kläder på, ta på kläder, drapera, ekipera, svida; förse med klädsel, sätta tyg på, bekläda; pynta, smycka, pryda, skruda; klä i ord uttrycka, formulera, verbalisera
Till exempel:
Tyresö slottspark: Fira midsommar på kulturmark med att klä midsommarstången och dansa till spelmännens musik.
ترک کردن - همچنین به معنی گذاشتن att lämna
lämna biljetten till konduktören – بلیط را به کنترلچی دادن
lämna ifrån sig väskan – کیف را تحویل دادن
lämna in en ansökan – یک درخواست دادن، یک تقاضا دادن
lämna företräde (i trafiken) – حق تقدم دادن (در ترافیک)
lämna landet – مملکت را ترک کردن
hon lämnade dörren vidöppen – او در را باز گذاشت
((lämnar, lämnade, lämnat, lämna))
Synonymer:
låta vara, låta vara kvar, kvarlämna, inte ta med, efterlämna; bevara, låta förbli
gå ifrån, fara ifrån, avlägsna sig ifrån; överge, lämna åt sitt öde, svika, förlöpa; hoppa av, sluta
räcka, ge, överlämna, avge; avlämna, leverera
lämna ifrån sig, släppa ifrån sig, avträda, uppge
Till exempel:
Kvartsfinalerna i tennisturneringen Swedish Open avverkades under fredagen för att bara lämna fyra namn kvar i tävlingen.
ﺧواﻧدن - درس خواندن att läsa
lära sig läsa – آموختنِ خواندن
läsa högt ur en bok – کتابی را بلند خواندن
läsare – خواننده
läsa svenska – سوئدی یاد گرفتن، سوئدی خواندن
läsa in en kurs – در یک رشته تحصیل کردن
((läser, läste, läst, läs, läsa))
Synonymer:
förstå text, tolka, tyda; se igenom, ögna igenom; uppläsa, läsa högt, recitera; avkänna tecken
studera, lära, ligga vid universitet, plugga; gå och läsa delta i konfirmationsundervisning
läsa med undervisa, ge lektioner
Till exempel:
Jennifer minns hur obekväm hon kände sig den första repetitionsdagen när hon skulle läsa sina repliker för de andra.
ﺑو ﮐردن att lukta
fisken luktar illa – ماهی بوی بدی میدهد
du luktar rök – بوی سیگار میدهی
lukta på blomman! – این گل را بو کن!
((luktar, luktade, luktat, lukta))
Synonymer:
dofta, orsaka lukt, osa, avge lukt, stinka; bära prägel av, påminna om
känna lukt, vädra, nosa, sniffa; ana, misstänka; flyktigt syssla med, studera ytligt, nosa lite på
Till exempel:
För att de inte ska börja lukta illa alltför mycket i värmen är de delvis täckta med is.
ﮔوش دادن ﺑه att lyssna på
du lyssnar inte på vad jag säger – تو به حرف من گوش نمیکنی
lyssna på musik – به موزیک گوش دادن
((lyssnar, lyssnade, lyssnat, lyssna))
Synonymer:
höra på, åhöra, uppfånga; försöka höra, lystra, lyss, höra uppmärksamt; hörsamma, beakta
Till exempel:
Men när jag ber henne beskriva staden där hon ska spela sin nästa fotbollsmatch är det som att trycka på en knapp och lyssna på Göteborgs ambassadör.
يادداشت کردن، ثبت کردن - به نتيجهای دست یافتن - قیمت را ذکر کردن att notera
jag noterade mina utgifter på en servett – من هزینههایم را روی یک دستمال کاغذی یادداشت کردم
statsministerns besked noterades med tillfredsställelse – خبری که نخست وزير داد با استقبال روبرو شد
AIK noterade 1--1 mot IFK Göteborg – آ. ای. کو در مقابل ای. اف. کو یوتهبوری به نتيجهی 1-1 دست یافت
aktierna är för lågt noterade – قیمت آن سهام پایین است
((noterar, noterade, noterat, notera))
Synonymer:
anteckna, skriva upp, bokföra, registrera; märka, uppfatta, observera, lägga på minnet, lägga märke till, inregistrera
ange pris på, fastställa pris på, värdera till
nå som resultat
Till exempel:
Hans hörsel är mångdubbelt bättre än min och även om hans kvaliteter som vakthund kan diskuteras så brukar han i varje fall notera och markera när ett nytt främmande väsen dyker upp i vår omedelbara närhet.
اشغال کردن att ockupera
på ockuperat område – در منطقهی اشغالشده
ockupera en lägenhet – آپارتمانی را تصّرف کردن
ockupation – اشغال، تصّرف
((ockuperar, ockuperade, ockuperat, ockupera))
Synonymer:
inta, ta i besittning, invadera, bemäktiga sig, besätta, hålla besatt, erövra, infalla i, intaga, tillskansa sig, tillvälla sig, upptaga
Till exempel:
Att man inte är ute efter att ockupera eller bygga baser utan bara för att hjälpa folket.
محاصره کردن - اﺣﺎطه ﮐردن att omringa
staden är omringad av fienden – شهر بهوسیلهی دشمنان محاصره شد
((omringar, omringade, omringat, omringa))
Synonymer:
kringränna, inringa, innesluta; omge, omvärva, kringvärva, bilda ring runt
Till exempel:
Kenyanska flottan tog upp jakten och lyckades med två båtar omringa kidnapparna.
att prata
hon bara pratar på – او همینطور حرف میزند
jag pratade med henne igår – دیروز با او حرف زدم
((pratar, pratade, pratat, prata))
Synonymer:
föra ett samtal, tala, resonera, orda, orera, snacka, språka, samtala, samspråka, diskutera, dividera, kommunicera; pladdra, hålla låda, babbla, gaffla, snattra, tjattra, bubbla, blaja, gagga, yra, svamla, skvallra, sladdra
Till exempel:
Vi har kommit överens om att inte prata så mycket om den fasansfulla dagen.
ﺳﯾﮕﺎر ﮐﺷﯾدن - دودی کردن مواد غذایی att röka
hon röker ett paket (cigarretter) om dagen – او روزی یک پاکت سیگار میکشد
rökt korv – سوسیس دودی
rökning – دود دادن
((röker, rökte, rökt, rök, röka))
Synonymer:
subst.
(vard.) rökverk, tobak, cigaretter
verb
bränna, rökbehandla
blossa, bolma, vara rökare
Till exempel:
Vissa experter anser att det är farligare att röka vattenpipa än cigaretter.
ﮔذاﺷﺗن – کاشتن att sätta
hon satte blomkrukan i fönstret – او گلدان را جلوی پنجره گذاشت
sätta eld på ("tända") – آتش روشن کردن، افروختن
sätta fart ("starta, öka farten") – سرعت را افزودن، عجله کردن
sätta livet till ("dö") – جان خودرا برسر چیزی گذاشتن، مردن
sätta bo ("ordna ett hem") – خانهای برای خود جور کردن
sätta något i fråga ("ifrågasätta") – زیر سؤال بردن
sätta lökar – پیاز گل کاشتن
((sätter, satte, satt, sätt, sätta))
Synonymer:
placera i sittande ställning, få att sitta
placera, ställa, lägga; råka placera, oavsiktligt få; anbringa, fästa, arrangera; åstadkomma, göra; bestämma, fastställa
plantera, så, odla, gräva ned
sätta upp text, maskinsätta, fotosätta
satsa, slå vad om; investera
Till exempel:
Däremellan måste skratten och de slött hasande badtoffelstegen sätta prägel på stämningen i truppen.
دﯾدن - درک کردن att se
hon fick se en häst – او یک اسب دید
se på film – فیلم تماشا کردن
se på fotboll – فوتبال تماشا کردن
se efter om posten har kommit! – ببین پست آمده است؟
se fram emot ("vänta ivrigt på") – مشتاقانه در انتظار بودن
jag ser saken på ett annat sätt – من مسئله را طور دیگری میفهمم
där ser du hur det går – حالا میفهمی چه میشود
((ser, såg, sett, se))
Synonymer:
ha synförmåga, skåda, uppfatta med synen, uppfatta, skönja, urskilja, få syn på; träffa, möta; erfara, märka, känna på
titta på, titta, betrakta, beskåda, iaktta, kika på, observera
uppfatta, inse, förstå, begripa; tänka efter, fundera
bedöma, uppleva, ha en åsikt om
se efter 1. undersöka, ta reda på 2. beskydda, vakta; se ner på ringakta, förakta; se på betrakta, bevittna; se sig för vara försiktig, vara uppmärksam; se till 1. ordna, ansvara för 2. ha ett öga på, sköta om; se upp akta sig, ge akt; se upp till beundra; se ut 1. synas, förefalla 2. se hemsk ut 3. välja ut, utse; se över granska, se igenom
Till exempel:
Liksom en svensk köpare ska kunna se produktionsorten på förpackningen till en europeisk vara ska hon kunna se om en israelisk vara härstammar från ockuperat område.
ﻧﺷﺳﺗن - قرار داشتن - برازنده بودن، آمدن att sitta
sitta på stolen – روی صندلی نشستن
sitta i en fåtölj – روی مبل نشستن
sitta till bords – سر میز نشستن
sitta på huk ("med lårens baksida vilande mot hälarna") – چمباتمه زدن
sittplats – جای نشستن، محل نشستن
sitta barnvakt – بچّه نگاه داشتن
sitta i fängelse – زندانی بودن، حبس بودن
sitta som ordförande – ریاست کردن
den sittande regeringen – دولتی که روی کار است
byxorna sitter snyggt – این شلوار بهت میاد
((sitter, satt, suttit, sitt, sitta))
Synonymer:
sätta sig, vila sig, vila på en stol, ta plats
vistas, uppehålla sig; fungera som, tjänstgöra
vara fast, inte lossna, vara svår att rubba
passa, klä, ha passform
sitta av 1. stiga av en häst 2. avtjäna ett straff, avsitta; sitta emellan bli lidande, få skulden; sitta i bli kvar; sitta inne 1. sitta i fängelse, vara internerad 2. vistas inomhus; sitta inne med ha, förfoga över; sitta åt sluta tätt till, smita åt, strama
Till exempel:
Ibland kan en kvinna helt enkelt bara sitta på någons knä.
ارﺳﺎل ﮐردن – فرستادن att skicka
skicka ett paket på posten – یک بسته را پست کردن
skicka ut kravbrev – اخطار پرداخت فرستادن
skicka in ansökningshandlingar – تقاضانامهها را فرستادن
skicka mig smöret! – کره را به من بده!
vi måste skicka efter en reparatör! – ما باید دنبال خبرنگار بفرستیم
((skickar, skickade, skickat, skicka))
Synonymer:
sända, leverera, överlämna, räcka, langa, fly, tillställa
bestämma, ordna, foga
Till exempel:
Norges rymdmyndighet Norsk Romsenter och telejätten Telenor utreder att skicka upp två satelliter som ska ge kontinuerlig internettäckning i Arktis.
ﻧوﺷﺗن att skriva
barnen lär sig skriva i skolan – کودکان در مدرسه نوشتن یاد میگیرند
skriva brev – نامه نوشتن
skriva uppsats – انشاء نوشتن، مطلب نوشتن
skriva en bok – کتاب تألیف کردن
skriva ner (el. upp) något på en lapp – چیزی را روی یک برگه یادداشت کردن
skriva (på) maskin – با ماشین تحریر نوشتن
skriva kontrakt ("komma överens om ett kontrakt") – قرارداد نوشتن
skriva på (el. under) ("skriva sin namnteckning") – امضاء کردن
skriva in sig ("registrera sig") – ثبت نام کردن، نامنویسی کردن
((skriver, skrev, skrivit, skriv, skriva))
Synonymer:
forma bokstäver, använda skrift, sätta på papperet, pränta, plita, texta, anteckna, teckna, stava; avfatta, formulera, uttrycka
författa, dikta, utarbeta, komponera
ha skriftligt prov, tentera, tenta
överföra, registrera
Till exempel:
Förutom att Daniel Craig återkommer som Bond avslöjades att Sam Mendes blir regissör och John Logan kommer att skriva filmmanus.
ﺿرﺑه زدن - به ذهن زدن - درو کردن - فاتح شدن – ریختن att slå
hon slog till honom och han slog tillbaka – زن مرد را زد و مرد هم زن را
slå någon på käften – توی دهن کسی زدن
blixten slog ner – صاعقه زد
slå fel ("misslyckas") – موفق نشدن
slå på stort ("bjuda på ett storslaget sätt") – ضیافت باشکوه دادن
slå dövörat till ("vägra lyssna") – خود را به کری زدن، گوش ندادن
slå läger ("upprätta läger") – اطراق کردن، اردو زدن
slå vad ("tävla om vem som har rätt o dyl.") – شرط بستن
slå vakt om ("värna") – حفاظت کردن، حراست کردن
det slog mig att jag hade fel – من متوجه شدم اشتباه میکردم
slå höet – علوفه را درو کردن
hemmalaget blev slaget med 4--0 – تیمی که در زمین خود بازی می کرد، مسابقه را چهار بر صفر باخت
slå rekord – رکورد شکستن
slå ut svagare individer – افراد ناتوان را حذف کردن
pjäsen slog an hos publiken – نمایش مورد توجه تماشاگران واقع شد
slås ut från arbetsmarknaden – از بازار کار حذف شدن
slå upp en kopp kaffe – یک فنجان قهوه ریختن
slå ut diskvattnet – آب کثیف ظرفهای شسته را بیرون ریختن
slå på kokande mjölk – شیر جوشیده ریختن
((slår, slog, slagit, slå))
Synonymer:
ge ett slag, smälla till, klippa till, puckla på, drämma, nita, dänga, smiska, klå, mörbulta, misshandla, prygla, spöa, aga; banka, bulta, smälla, dunka, knacka, trumma; döda, riva, fälla; drabba, hemsöka, kraftigt påverka; falla in, gå upp för
meja, skära, hugga
klämta, ge signal
besegra, vinna över, driva på flykten, förgöra
göra, bilda, åstadkomma, frambringa
linda, binda, lägga om, svepa
hälla, ösa
stagvända, vända mot vinden, gå över stag
drilla, spela
bläddra, titta i
bli uppskattad, säljas bra, gå bra, göra succé; frappera, imponera på
Till exempel:
En äldre man från Södermalm skrämde tre ficktjuvar på flykten genom att slå med sin krycka när de försökte stjäla hans plånbok.
ﺑه ﺧواب رﻓﺗن att somna
jag somnade sent – من دیر خوابم برد
somna om – دوباره بهخواب رفتن
((somnar, somnade, somnat, somna))
Synonymer:
börja sova, insomna, falla i sömn, slumra till, nicka till, törna in, slockna; domna
Till exempel:
Under ganska lång tid har min dotter haft svårt att somna på kvällarna och jag uppfattar att detta har accelererat den sista tiden.
ﺟﺎرو ﮐردن att sopa
sopa golvet – زمین را جارو کردن
sopa undan alla invändningar – تمام نظرهای مخالف را از بین بردن
sopa något under mattan ("dölja") – پنهان کردن، مخفی نگه داشتن
((sopar, sopade, sopat, sopa))
Synonymer:
borsta, städa, rengöra, feja; sopa rent förkasta, helt avskaffa, göra rent hus med; sopa till (vard.) slå till, klippa till
Till exempel:
Det var allt Robert Lindstedt och dubbelpartnern Daniel Nestor behövde för att sopa banan med Eduardo Schwank och Horacia Zeballos.
ﺧواﺑﯾدن att sova
hon sov gott hela natten – او تمام شب را خوابید
sovrum – اتاق خواب
((sover, sov, sovit, sov, sova))
Synonymer:
vara försänkt i sömn, slumra, sussa, dåsa, vila, snarka, tryna, slafa, slagga, knoppa, bryna, kvarta, koja, nanna, snusa, lura; vara slö, dagdrömma, dröna; vara domnad
Till exempel:
Männen hade tvingats sova på golvet och var undernärda.
پول خرج کرد att spendera
((spenderar, spenderade, spenderat, spendera))
Synonymer:
frikostigt ge ut, betala, punga ut med, göra av med, vara frikostig, slå på stort, bestå, kosta på, bjuda (på); tillbringa (tid)
Till exempel:
Men hur avkopplande är det att spendera sin semesterkassa i länder där det är en normalitet att kvinnor sextrakasseras och där man riskerar fängelse om man kastar tröjan?
پخش کردن - ﮔﺳﺗرش ﯾﺎﻓﺗن att sprida
sprida gödsel – کود پاشیدن
sprida information – اطلاعات پخش کردن
oron spred sig – نگرانی همهگیر شد
med spridda mellanrum – با فاصلههای نامرتب
spridning – پخش، شیوع
((sprider, spred, spridit, sprid, sprida))
Synonymer:
fördela, strö ut, skingra, sprätta, kasta omkring, utsprida, breda ut; uppdela, decentralisera; föröka, fortplanta; förmedla, utsända, distribuera, vidareföra, överföra; sprida sig förgrena sig, förgrenas, dela sig, utbreda sig
Till exempel:
En plats som gett hemska minnen ska nu sprida glädje.
ﺑﺳﺗن - تعطیل کردن att stänga
stäng fönstret! – پنجره را ببند!
stänga gränserna – مرزها را بستن
stängda dörrar – درهای بسته
en del av sjukhuset stängs sommartid – در تابستان یک قسمت از بیمارستان تعطیل است
stängning – تعطیل
((stänger, stängde, stängt, stäng, stänga))
Synonymer:
tillsluta, slå igen, låsa, regla, rigla, bomma för, försluta, täppa
sluta, avsluta, upphöra
spärra, hindra, avspärra, avstänga, blockera, stoppa
stänga av avbryta, vrida av, släcka, slå ifrån, koppla bort
Till exempel:
Libyens inrikesdepartement i Libyens huvudstad Tripoli öppnade igen på onsdagen sedan beväpnade män tvingat det att stänga på tisdagen i förra veckan.
ﭘﺎﺳﺦ دادن att svara
jag svarade att jag var från Göteborg – جواب دادم که من اهل یوتهبوری هستم
svara ja – جواب مثبت دادن
hon svarade med ett leende – او با لبخندی پاسخ داد
((svarar, svarade, svarat, svara))
Synonymer:
ge svar, ge besked, förklara, upplysa, genmäla, replikera, yttra sig, besvara, ripostera
Till exempel:
Han vill inte svara på varför Mona Sahlin inte haft polisskydd i Almedalen.
ﮔرﻓﺗن - آوردن، بردن - طول کشیدن att ta
ta tag i spaken! – دسته را بگیر!
ta fatt bollen – توپ را گرفتن
hon tog mitt äpple! – او سیب مرا گرفت!
jag tar tillbaka det – من آنرا پس میگیرم
ta ansvar för något – مسئولیت چیزی را پذیرفتن
ta makten – قدرت را در دست گرفتن
ta del av ("få veta") – مطلع شدن، آگاهی یافتن
över huvud taget ("alls") – اصلاً
praktiskt taget ("nästan") – تقریباً، تاحدی
man får inte ta på de utställda föremålen – دست زدن به اشیاء اکیداً ممنوع است
ta bussen till jobbet – با اتوبوس به سر کار رفتن
resan tar 20 minuter – راه 20 دقیقه طول میکشد
ta någon till sjukhuset – کسی را به بیمارستان بردن
ta med sig matsäck – غذا را با خود بردن/آوردن
ska vi ta och koka kaffe? – بریم قهوه درست کنیم؟
((tar, tog, tagit, tag, taga))
Synonymer:
fatta, gripa, fånga, uppfånga, få fatt i, plocka, hålla, greppa, grabba; ta fast, få fast, fängsla, arrestera, haffa; föra, flytta, hämta; tillskansa sig, stjäla, knycka, sno, norpa; lägra, ha samlag med; ta emot, få, erhålla
använda sig av, använda, nyttja, välja, åka med; intaga, förtära, njuta av; skaffa sig, undergå, utkräva
beröra, vidröra, nudda vid, känna på; träffa, pricka
klara, prestera, övervinna, få bukt med
rymma, ge rum för; omfatta, uppta
utföra, genomföra; ta beslut besluta
uppleva, uppfatta, reagera för, bedöma
göra verkan, verka, bita, fungera
fota, plåta
ta av 1. klä av, dra av 2. svänga av; ta avstånd från ogilla, motsätta sig; ta bort avlägsna, stryka; ta efter härma, imitera; ta emot 1. få, erhålla, mottaga 2. vara i vägen, hindra; ta fast fånga, fängsla, arrestera; ta fram framställa, utveckla; ta för sig förse sig; ta hand om ta sig an, omhänderta, vårda; ta i anstränga sig; ta igen återvinna; ta igen sig vila, koppla av; ta på sig 1. klä på sig 2. åtaga sig; ta till 1. beräkna överslagsvis 2. överdriva 3. använda, tillgripa; ta upp 1. behandla, föra på tal 2. börja på nytt med 3. stämma upp, börja (en sång) 4. öppna, lösa upp 5. lägga upp 6. reagera; ta vid fortsätta, överta; ta åt sig 1. tillskriva sig, tillgodoräkna sig 2. suga upp 3. bli förnärmad, känna sig träffad
ta sig 1. förflytta sig, färdas 2. bli bättre, förkovra sig; börja brinna; börja växa, blomstra
ta sig an ta hand om, ta ansvar för, beskydda; ta sig för sysselsätta sig med, ta itu med, företa sig; ta sig samman rycka upp sig, koncentrera sig; ta sig till bära sig åt, göra; ta sig ut 1. lyckas komma ut 2. se ut, te sig
Till exempel:
Inte på många år har tävlingen lockat lika många ur världseliten som nu och Thierry Gueorgiou tror att det blir svårt att ta hem totalsegern.
ﭘوﺷﺎﻧدن - انداختن - کفایت کردن att täcka
hon täckte över honom med en filt – زن یک پتو روی مرد انداخت
snön täcker marken – برف روی زمین را میپوشاند
täcka kostnaderna – برای هزینهها کفایت کردن
((täcker, täckte, täckt, täck, täcka))
Synonymer:
lägga över, skyla, skydda, dölja; fylla, motsvara, innefatta; ersätta, bestrida, betala; bevaka, kontrollera, hålla under uppsikt
Till exempel:
De har nu bidragit till en fond som inrättats för att täcka Patricks vårdräkningar.
ﻓﮑر ﮐردن - تصمیم داشتن att tänka
tänka på konsekvenserna – به پیامدها اندیشیدن
tänk att det gick! – فکرش را بکن جور شد!
tänk om hon inte kommer! – اگر نیامد چی؟
det kan tänkas – امکان دارد
tänka sig – تصور کردن
tänkande – تفکر، اندیشه
jag tänker gå nu – میخواهم بروم، دیگر باید بروم
((tänker, tänkte, tänkt, tänk, tänka))
Synonymer:
fundera, grubbla, begrunda, meditera, filosofera, reflektera, bry sin hjärna
planera, ämna, avse
anse, mena, tro, tycka
tänka efter 1. fundera noga, överväga 2. försöka komma ihåg, söka i minnet; tänka om ändra åsikt; tänka på beakta, ta hänsyn till; tänka ut utarbeta, fundera ut, hitta på
Till exempel:
Det fysiska och mentala avståndet hjälper mig att tänka Portugal och skriva portugisiska på ett annat sätt.
متعلق بودن، تعلق داشتن att tillhöra
boken tillhör mig – آن کتاب متعلق به من است
hon tillhör de mest ambitiösa – او از زمره افرادِ بسیار بلندپرواز است
tillhöra ett parti – عضو حزبی بودن
((tillhör, tillhörde, tillhört, tillhöra))
Synonymer:
ägas av, ha som ägare
räknas till, ingå i, vara del av
vara medlem i
Till exempel:
På måndagskvällen hittade Missing people kroppsdelar som kan tillhöra kvinnan som försvann i Boden.
اﻧﺗﺧﺎب ﮐردن att välja
välja mellan två onda ting – از میان دو شرّ یکی را انتخاب کردن
familjen valde att flytta till Sverige – خانواده مهاجرت به سوئد را برگزید
välja ordförande – رئیس انتخاب کردن
((väljer, valde, valt, välj, välja))
Synonymer:
utse, bestämma sig för, utvälja, ta ut, utkora, kora, rösta på, ballotera, dra, föredra, handplocka, lägga sin röst för, rösta, rösta för, ta, träffa ett val, utnämna, utskilja
Till exempel:
Men domstolen kan ändå välja att fria eller bedöma det som ett mindre allvarligt brott.
ﺻﺑر ﮐردن - انتظار کشیدن att vänta
vänta på bussen – منتظر اتوبوس شدن
vänta på besked – منتظر جواب بودن
vänta barn ("vara gravid") – حامله بودن
väntan – انتظار
jag väntade mig inte att du skulle vara intresserad – انتظار نداشتم که تو علاقمند باشی
kostnaderna väntas öka – انتظار میرود که هزینهها افزایش یابند
((väntar, väntade, väntat, vänta))
Synonymer:
dröja, ge sig till tåls, avvakta, bida, tveka; hålla sig kvar, stanna, köa; vänta barn vara gravid, vara på smällen
räkna med, tro, förvänta, emotse, se fram emot
vänta sig förvänta sig, hoppas på, förutse, bereda sig på
Till exempel:
Bilderna här intill skickades till Trafikkontoret och svaret lät inte vänta på sig.
ﺑودن att vara
ta vara på ("ta hand om, skydda") – نگهداری کردن، حفظ کردن
ta till vara ("utnyttja, inte kasta bort") – استفاده کردن
((vara, varit, var, vara))
Synonymer:
befinna sig, besöka, vistas, hålla till; äga rum, ske; finnas, förekomma; finnas till, existera, leva
kunna beskrivas som
kunna klassificeras som
Till exempel:
Hon var inte på arbetet igår.
ﺗﺎ کردن – خم att vika
en vikt sedel – اسکناس تاشده
((viker, vek, vikt, vik, vika))
Synonymer:
lägga dubbel, lägga i veck; göra veck på, vecka, böja
ändra riktning, ta av, väja, gira; flytta sig
dra sig tillbaka, ge efter, retirera, gå undan, fly; gå tillbaka, minska, avta, falla, sjunka
reservera, belägga, lägga undan, boka, tinga
vika sig 1. böja sig 2. ge efter 3. (vard.) lägga sig, gå till sängs
Till exempel:
Han skulle vika tvätten och sedan komma ut.
ﺗﻐﯾﯾر دادن - ویرایش کردن att ändra
ändra (sin) inställning – موضع خود را عوض کردن
ändra (på) ett beslut – تصمیمی را تغییر دادن
ändrade regler för beskattning – قوانین مالیاتی تجدید نظر شده
regeringen ändrade sig i frågan om medlemskap i EG – دولت نظر خودرا در مورد عضویت در اتحادیهی اروپا تغییر داد
((ändrar, ändrade, ändrat, ändra))
Synonymer:
förändra, göra om, förvandla, modifiera, korrigera, justera, jämka på, göra annorlunda, omarbeta, omvandla, omstuva, omstöpa, omforma, redigera, revidera, frångå, byta, åtra; ändra sig 1. ändra mening, byta åsikt, ångra sig 2. förändras, bli annorlunda
Till exempel:
Flera av de republikanskt styrda delstaterna behövde tills nyligen godkännande från USA:s högsta domstol för att tillåtas ändra sina vallagar.
فاش کردن، برملا کردن ، افشا کردن att avslöja
jag vill inte avslöja mina planer – نمیخواهم نقشههای خود را فاش کنم
Expressen avslöjade att skatten kommer att höjas – روزنامهی اکسپرسن فاش کرد که دولت میخواهد ماليات را بالا ببرد
spionen avslöjades – جاسوس افشا شد
avslöjande – افشا
((avslöjar, avslöjade, avslöjat, avslöja))
Synonymer:
röja, blotta, demaskera, yppa, tala om; uppdaga, upptäcka, uppenbara, genomskåda
Till exempel:
- Jag träffade män som jag visste inte skulle avslöja mig eftersom de befann sig i samma situation.
برنده شدن، شکست دادن att besegra
IFK besegrade Malmö FF på hemmaplan – تیم ای. اف. کو. تیم مالمو اف. اف. را شکست داد
((besegrar, besegrade, besegrat, besegra))
Synonymer:
vinna över, övervinna, betvinga, slå, klå, tvåla till, spöa, knäcka, överväldiga, övermanna, segra över, underkuva, kuva, förslava, tillintetgöra
Till exempel:
På onsdag får Sverige en ny chans att besegra mästarna.
ﻣﻌﻧﯽ دادن att betyda
pensioneringen betyder inte att jag slutar arbeta – بازنشستگی بدين معنی نيست که دیگر کار نکنم
han har betytt väldigt mycket för svensk film – او نقش بسیار مهمی در سینمای سوئد داشته است
((betyder, betydde, betytt, betyda))
Synonymer:
beteckna, motsvara, föreställa, denotera; kunna tolkas såsom
vara tecken för, vara uttryck för, tyda på, vittna om, innebära, visa; förebåda
medföra, föra med sig, inbegripa, innebära, implicera
vara viktig, gälla, vara av vikt
Till exempel:
Säg Josefine Öqvist och det kan också betyda ändlösa motgångar och skador.
دﻋوت ﮐردن att bjuda in
hennes föräldrar bjöd mig på middag – پدر و مادر او (زن) مرا به شام دعوت کردند
man får ta de möjligheter som bjuds – انسان بايد از امکاناتی که در اختيارش گذاشته میشود، استفاده کند
bortbjuden – دعوت بودن
((bjuder, bjöd, bjudit, bjud, bjuda))
Synonymer:
be, inbjuda, invitera, bjussa; servera, undfägna, traktera, sätta fram, förpläga
ge, erbjuda, betala, spendera, bekosta, stå för kostnaden
säga sitt bud, ge anbud
ha att ge, kunna skänka, skänka, lämna
låta röna, etablera
(ngt åld.) påbjuda, befalla, föreskriva
bjuda emot väcka motvilja, kännas obehagligt; bjuda in inbjuda, invitera; bjuda till bemöda sig, göra sitt bästa
Till exempel:
Pia Sundhage har gjort det som vana att bjuda på någon överraskning vid varje uttagning.
وزيدن، فوت کردن، دمیدن att blåsa
det blåste upp – باد وزيد
han blåste ut ljuset – او شمع را خاموش کرد
bli blåst ("bli lurad") – گول خوردن
blåsinstrument – ساز بادی
blåsorkester – ارکستر سازهای بادی
((blåser, blåste, blåst, blås, blåsa))
Synonymer:
pusta, andas ut kraftigt, flåsa, frusta; fläkta, storma, lufta, vina, susa, ryka, yra, dra
tuta, ge signal, tjuta, vissla, pipa
(vard.) lura, svindla, bluffa; bli blåst bli lurad, gå på en nit, åka på en blåsning
blåsa av 1. blåsa bort 2. ge avgångssignal 3. hejda, stoppa, avblåsa; blåsa upp 1. fylla, pumpa upp 2. börja blåsa, friska i 3. öppnas av vinden, ryckas upp 4. virvla upp, driva upp 5. förstora, överdriva
Till exempel:
Och innan turerna kring Zlatan Ibrahimovic försvunnit lär det fortsätta blåsa hårt kring miljardprojektet i Paris.
آرزو داﺷﺗن att önska
jag önskar att jag slapp åka – آرزو میکنم از این سفر معاف شوم
han önskade tala med dig – او میخواست با تو صحبت کند
vad önskar du dig till födelsedagen? – برای جشن تولدت چه آرزویی داری؟
((önskar, önskade, önskat, önska))
Synonymer:
vilja, åstunda, eftertrakta, längta efter; vilja ha, anhålla om, begära; tillönska, hälsa, be; önska sig gärna vilja ha, önska för egen del, uttrycka en önskan om
Till exempel:
Så jag tänkte önska dig god jul lite i förskott.
ﺧم کردن att böja
de fick böja sig för majoriteten – آنان بهاجبار رأی اکثريت را پذيرفتند
((böjer, böjde, böjt, böj, böja))
Synonymer:
kröka, bocka, bryta, bända, göra krokig; vrida, svänga, bukta; luta, sänka, vika
Till exempel:
En gång i Madrid kunde jag inte böja på huvudet när jag skulle putta på sista rundan och kunde inte plocka bollen ur koppen själv.
اﺳﯾر ﮐردن - دستگیر کردن att fånga
fånga en fisk – یک ماهی گرفتن
fånga i flykten ("göra (något) påpassligt, passa på vid rätt tillfälle") – بهموقع کاری را انجام دادن، به تله انداختن
vi vill fånga upp ("komma åt") de ungdomar som använder droger – ما میخواهیم آن گروه از جوانانی را که از مواد مخدر استفاده میکنند، جذب کنیم
((fångar, fångade, fångat, fånga))
Synonymer:
ta fast, gripa, snärja, tillfångata, infånga, få fast, ta; dra till sig, uppfånga; fängsla, tjusa, tilltala, fascinera, gripa, hänföra
Till exempel:
Därför har hon vinnlagt sig om att med stor precision fånga hur det går till när två personer faller i de evigt upprepade kärleksfällorna.
حکم کردن، محکم بستن att fästa
fästa stor vikt vid – برای چیزی اهمیت زیادی قائل شدن
fästa uppmärksamheten på – دقت را روی چیزی متمرکز کردن
vara fäst vid någon ("tycka om") – کسی را دوست داشتن
((fäster, fäste, fäst, fästa))
Synonymer:
göra fast, sätta fast, binda, knyta, anbringa, spänna, surra, spika fast, nita, nåla; häfta, få grepp på, hålla fast; fästa sig vid tycka om
Till exempel:
Kirurger kunde dock senare fästa tillbaka fingret i en tre timmar lång operation som beskrivs ha varit extremt svår.
دنبال کردن، تعقیب کردن - همراهی کردن - پیروی کردن att följa
han följde spåren i snön – او رد پا را در برف دنبال کرد
vintern följdes av en kall vår – بعد از زمستان بهار سردی آمد
följa någon hem – کسی را تا خانهاش همراهی کردن
följa ett beslut – از تصمیمی پیروی کردن
följa en debatt – بحثی را دنبال کردن
följa förhandlingarna – مذاکرات را دنبال کردن
((följer, följde, följt, följ, följa))
Synonymer:
gå efter, gå bakom, förfölja; gå längs, förflytta sig längs, färdas utmed; rätta sig efter, lyda, efterkomma, iaktta
göra sällskap, ledsaga, eskortera, beledsaga, åtfölja, medfölja; observera, hänga med i, hålla sig underrättad om; begripa, förstå
inträffa efter, komma efter, efterträda, avlösa
framgå, uppkomma, kunna slutas av, härleda sig från
följa upp fullfölja, föra vidare, fortsätta tidigare verksamhet
Till exempel:
Alla veterinärer måste följa författningen som säger att man alltid måste agera utifrån vetenskap och beprövad erfarenhet.
ﻣﻣﻧوع ﮐردن att förbjuda
det är förbjudet att röka här – اینجا سیگار کشیدن قدغن است
((förbjuder, förbjöd, förbjudit, förbjud, förbjuda))
Synonymer:
vägra, förvägra, förmena, svartlista, bannlysa, fridlysa, neka, sätta stopp för, sätta p för, stoppa, hindra, förhindra
Till exempel:
Att två statsvetare så oreflekterat vill förbjuda datainsamling av stor potentiell betydelse för vår förståelse för invandringens förutsättningar och problematik är förvånande.
توضیح دادن، تشریح کردن - اظهار داشتن att förklara
förklara en situation – وضعیتی را تشریح کردن
han förklarade sig villig att försöka – او اعلام کرد آماده است امتحان کند
((förklarar, förklarade, förklarat, förklara))
Synonymer:
göra tydligt, tydliggöra, klargöra, ange orsaken, tolka, klarlägga, berätta orsaken, utveckla, upplysa
tillkännage, formellt fastslå, kungöra, förkunna, proklamera, uttala; säga, påstå, svara
Till exempel:
Otaliga arbeten refuserades för att jag inte kunde förklara mig eller skriva bättre.
از دﺳت دادن - باختن - گم کردن att förlora
förlora en match – مسابقه را باختن
jag har förlorat min klocka – من ساعتم را گم کردهام
förlorad arbetsförtjänst – درآمدِ ازدسترفته
((förlorar, förlorade, förlorat, förlora))
Synonymer:
mista, bli av med, tappa, förlägga, ha bort, sumpa
bli besegrad, lida nederlag, få stryk, torska, åka dit, bita i gräset, få däng, få på nöten
förlora sig i förirra sig i, tappa bort sig i, villa bort sig i
Till exempel:
De riskerar också att förlora den gemenskap som de känner i hemlandet.
ﭘر ﮐردن att fylla i
fylla en kopp – یک فنجان را پر کردن
fylla kylskåpet med mat – یخچال را از مواد غذایی پر کردن
fylla år ("ha födelsedag") – ... ساله شدن، روز تولد
vattnet fyllde snabbt hela båten – آب به سرعت قایق را پر کرد
fylla i en blankett - پر کردن (پرسشنامه)
((fyller, fyllde, fyllt, fyll, fylla))
Synonymer:
göra full, stoppa full, stoppa i, istoppa, hälla i, proppa, hälla, slå, ladda, lasta full, späcka, överhopa, råga; berusa, dricka full
utfylla, skrymma, uppta, täcka
uppfylla, motsvara, tjäna, klara, sköta
fylla (år) ha födelsedag, uppnå en ålder av
Till exempel:
De vande sig under en massa år att fylla hela containrar åt rika amerikaner.
آزردن - رنجاندن att irritera
min fråga verkade irritera honom – بهنظر میرسد که سؤال من او را خشمگین کرده است
irriterade slemhinnor – بافت مُخاطی تحریک شده
((irriterar, irriterade, irriterat, irritera))
Synonymer:
reta, förarga, oroa, enervera, göra förargad, tråka, förtreta, gräma, störa, gå på nerverna; skava, nöta, klia, plåga
Till exempel:
Krigsretoriken är bara ett exempel på hur den svenska taktiken misslyckats i det mesta utom när det gäller att irritera övriga länder i unionen.
ﺷﮑﺎﯾت ﮐردن - نالیدن - اعتراض کردن att klaga
klaga på huvudvärk – از سردرد نالیدن
klaga över sömnlöshet – از بیخوابی شکایت کردن
klaga hos regeringen – شکایت پیش دولت بردن
((klagar, klagade, klagat, klaga))
Synonymer:
uttrycka sitt missnöje, protestera, bråka, beklaga sig; överklaga, besvära sig; gnälla, kverulera, knorra, knota, kvirra, klanka, gnata
jämra sig, gnöla, gny, kvida, oja sig, beskärma sig, lamentera; uttrycka sorg, sörja
Till exempel:
Han säger att den som vill klaga på ett dåligt bemötande har svårt att veta vart han eller hon ska vända sig.
ﮐﻧﺗرل ﮐردن - نگاه کردن att kolla
kolla oljan – روغن را کنترل کردن
kolla vilken bil! – نگاه کن، چه اتوموبیلی!
((kollar, kollade, kollat, kolla))
Synonymer:
kontrollera, kollationera, övervaka, undersöka, checka, granska, verifiera; skaffa upplysningar om; se, titta
Till exempel:
ﺗواﻧﺳﺗن - بلد بودن att kunna
jag kunde inte läxan – درس را بلد نبودم
kan du simma? – شنا بلدی؟
kan jag få tala med Kerstin? – ممکن است با شرشتین صحبت کنم؟
kan du komma i morgon? – میتوانی فردا بیایی؟
arbetet kan ta lång tid – امکان دارد که این کار وقت زیادی ببرد
det kan vara sant – احتمال دارد درست باشد
((kan, kunde, kunnat, kunna))
Synonymer:
ha kunskap i, vara insatt i, ha lärt sig, känna till, förstå, veta, behärska
ha möjlighet att, ha tillfälle att; förmå, orka, mäkta, vara i stånd att, vilja
må, ha tillåtelse att, få
Till exempel:
Det här är något som du borde kunna allt om och att du inte kan svara alls gör mig djupt bekymrad.
اﺟﺎزه دادن - صدا دادن - به نظرآمدن att låta
bilen låter som en traktor – اتوموبیل مثل یک تراکتور صدا میدهد
du låter arg – عصبانی به نظر میرسی
låt mig få se! – بگذار ببینم!
jag låter mig inte skrämmas! – مرا نمیتوانی بترسانی!
låt bli att störa mig! ("sluta med att störa mig") – مزاحم من نشو، راحتم بگذار
han lät renovera lägenheten – او گذاشت آپارتمان را تعمیر کنند
((låter, lät, låtit, låta))
Synonymer:
höras, ljuda, klinga, ge ljud, dåna, dundra, tona, eka, pipa, vissla; lyda, ha viss lydelse
verka vara, verka, förefalla, synas, te sig
tillåta, samtycka till, gå med på, medge, tolerera; låta bli inte befatta sig med, undvika
se till (att), arrangera, föranstalta, styra om, ombesörja
utgjuta, avsöndra; låta sitt vatten kissa, urinera, kasta vatten
Till exempel:
Och att vara nära fyrtio och låta som en unge är ingen bra idé.
ﻗول دادن - ستایش کردن att lova
jag lovar att komma – قول میدهم که بیایم
det lovar gott för framtiden – آیندهی خوبی را نوید میدهد
det vill jag lova ("det kan jag försäkra") – من تعّهد میکنم
lova Gud – خدا را ستایش کردن
((lovar, lovade, lovat, lova))
Synonymer:
[-å: -] ge löfte om, utlova, utfästa, tillåta; inge förhoppningar, ge hopp om, varsla om, bebåda; försäkra, bedyra
berömma, prisa, lovprisa, lovorda, lovsjunga, tacka, förhärliga, välsigna
[-o: -] göra en lov, gira, styra upp mot vinden, kryssa
Till exempel:
Det gör att partierna tror att de kan vinna eller behålla väljare på att lova förbättringar inom skolan.
ﻓرﯾب دادن - گول زدن - کمین کردن att lura
döden lurar – مرگ در کمین است
bli lurad – گول خوردن
låta lura sig – به سادگی گول خوردن
((lurar, lurade, lurat, lura))
Synonymer:
narra, vilseleda, dupera, överlista, bedra, skinna, skörta upp, uppskörta, preja, pungslå, snyta, blåsa, svindla, snuva; locka, förleda, inbilla, snärja, gäcka, göra skenmanöver, finta
Till exempel:
Hon lyckades lura Kriminalvårdsstyrelsen men hos Försäkringskassan uppdagades bluffen.
ﻣوﻓﻖ ﺷدن att lyckas
han lyckas med allt – او در هر کاری موفق میشود
hon lyckades få upp dörren – او موفق شد در را باز کند
((lyckas, lyckades, lyckats, lyckas))
Synonymer:
ha lycka, ha framgång, komma fram, göra succé, gå hem, vinna gehör; klara av, förmå, kunna; utfalla lyckligt, gå i lås, klaffa, gå vägen, klara sig
Till exempel:
Frågan är om föreningen lyckas hålla vad de lovar.
اطاعت کردن - پیروی کردن - دربرداشتن att lyda
lyda order – از دستورات اطاعت کردن
hur lyder brevet? – محتوای نامه چیست؟
rekordet lyder på 7.52 – رکورد 52.7 ثانیه است
((lyder, lydde, lytt, lyd, lyda))
Synonymer:
rätta sig efter, vara lydig; hörsamma, följa, efterkomma, foga sig i
tillhöra, sortera under
ha viss lydelse, låta, ha en viss betydelse; uppgå till
Till exempel:
Han har sagt att även partiet måste lyda lagen.
ﻣﻼﻗﺎت ﮐردن - رو در رو قرار گرفتن att möta
jag mötte honom vid tåget – نزدیک قطار به او برخوردم
möta hårt motstånd – با مخالفت شدید روبرو شدن
det möter inget hinder ("det går bra") – مانعی وجود ندارد
en mötande bil – اتوموبیلی که از روبرو میآید
((möter, mötte, mött, möt, möta))
Synonymer:
komma emot och passera, passera i motsatt riktning; ställas inför, konfronteras med, råka ut för, röna
träffa, råka, stöta ihop med; ta emot, mottaga, hämta; bli bekant med, lära känna
spela mot, tävla med
bemöta, ta upp kampen mot, trotsa
möta upp infinna sig, samlas
Till exempel:
Jag är lite rädd för att vi med all teknik riskerar att fastna i tekniken i stället för att som person vara ute och möta människor.
قانع کردن، متقاعد کردن att övertyga
vi lyckades övertyga honom att ingen fara hotade – ما موفق شدیم او را قانع کنیم که هیچ خطری تهدیدش نمیکند
jag är övertygad om att det kommer att gå bra – یقین دارم که همه چیز خوب پیش خواهد رفت
((övertygar, övertygade, övertygat, övertyga))
Synonymer:
få att tro, få att inse, övertala, göra förvissad, förvissa, överbevisa, intala, omvända, persvadera, skingra tvivlen hos
Till exempel:
Partiernas opinionsbildning har blivit mindre inriktad på att övertyga väljarna om vad som är riktigt.
پشت سرهم حرف زدن att pladdra
jägarna pladdrade ivrigt om den lyckade jakten – شکارچیان با شور تمام از موفقیتشان در شکار حرف میزدند
((pladdrar, pladdrade, pladdrat, pladdra))
Synonymer:
prata, babbla, kackla, pjollra, jollra, svamla, orera, snacka, bladdra, bubbla, tjattra, blaja, bluddra, gaffla, gagga, jamsa, jiddra, lalla, sladdra, snattra, tramsa, prata strunt
Till exempel:
De går inte miste om rättigheter till något stort evenemang för att de visar loggan och låter Kärrbrink pladdra om hur bra Svenska Spel är.
ﻧﺟﺎت دادن att rädda
flytvästen räddade livet på fiskaren – جلیقهی نجات جان ماهیگیر را نجات داد
hon inriktar sig på att rädda utrotningshotade djur – او میکوشد تا حیواناتی را که نسلشان در معرض انقراض است، نجات دهد
räddning – نجات
((räddar, räddade, räddat, rädda))
Synonymer:
hjälpa, befria, undsätta, bistå, sätta i säkerhet, bärga, sauvera, klara; bevara oskadd, bevara, skona; frälsa, omvända
Till exempel:
Men varje människoliv som går att rädda är en seger.
ﺗﮑرار ﮐردن - تمرین کردن att repetera
repetera en fråga – سؤالی را تکرار کردن
repetera en teaterpjäs – نمایشنامهای را تمرین کردن
((repeterar, repeterade, repeterat, repetera))
Synonymer:
upprepa, ta om, säga om igen, gå igenom på nytt
öva, inöva, öva in, träna in, repa
Till exempel:
Och föreläsarna på universiteten häpnar över hur mycket grundläggande gymnasiekompetens de tvingas repetera innan den faktiska högskolenivån ens kan äntras.
خراشیدن - رنده کردن - کوبیدن att riva
katten rev mig – گربه مرا چنگ زد
riva sig i huvudet – فکر کردن، تعمق کردن
riva upp (ett gammalt beslut) ("ändra") – لغو کردن، تغییر دادن
riva biljetter – پاره کردن بلیط
riven ost – پنیر رندهشدهriva biljetter – پاره کردن بلیط
riven ost – پنیر رندهشده
riva gamla hus – خانههای قدیمی را خراب کردن
((river, rev, rivit, riv, riva))
Synonymer:
slita, klösa, rafsa, krafsa, sprätta; riva ihjäl, sarga; bränna, svida
riva sönder, söndersmula, mala, krossa
jämna med marken, rasera, demolera
gräva, ivrigt leta, rumstera
Till exempel:
Ägaren Afa fastigheter menar att de bara har två alternativ: antingen riva ut allt innanmäte och totalsanera eller riva och bygga nytt.
قیمت داشتن، ارزیدن att kosta
vad kostar äpplena? – قیمت سیبها چقدر است؟
kosta på sig ("unna sig") en ny rock – یک پالتوی نو برای خود خریدن
((kostar, kostade, kostat, kosta))
Synonymer:
ha som pris, betinga ett pris av, gå på, bella; medföra utgifter, vålla, sluka; medföra, fordra, kräva; kosta på 1. bekosta, stå för 2. vara ansträngande, ta på krafterna; kosta på sig unna sig
Till exempel:
Så det är inga problem bortsett från att det kan kosta pengar.
کاستن - پایین آوردن - غرق شدن att sänka
sänka blicken – به پایین نگاه کردن، سر را پایین انداختن
skymningen sänkte sig över staden – غروب شهر را فرا گرفت
sänkning – کاهش، نشست
sänka priserna – قیمتها را پایین آوردن
sänka standarden – پایین آوردن استاندارد
hon sänkte rösten till en viskning – او صدایش را تا حد پچپچ پایین آورد
((sänker, sänkte, sänkt, sänk, sänka))
Synonymer:
släppa ned, hala, låta sjunka
få att sjunka, torpedera, skjuta i sank
göra lägre, minska, reducera, pressa; dämpa, sakta, skruva ned
sänka sig gå ner, sjunka, slutta, stupa; lägra sig; förnedra sig
Till exempel:
Vår inriktning är att totalt sett sänka skatterna på boende och byggande.
ازهم جدا شدن - تفکیک کردن att separera
separerad mjölk – شیر بدون چربی
((separerar, separerade, separerat, separera))
Synonymer:
avskilja, särskilja, centrifugera, sortera bort, uppdela
skiljas, skilja sig, flytta isär, gå var sin väg
Till exempel:
Sedan årsskiftet bedrivs också Tyresös damverksamhet i bolagsform för att separera damernas elitsatsning från ungdomsfotbollen.
تکان دادن، تکان خوردن - لرزیدن att skaka
skaka på huvudet – سر را تکان دادن
skaka sängkläder – رختخواب را تکان دادن
marken skakar när tåget far förbi – هنگام عبور قطار زمین میلرزد
skaka av köld – از شدت سرما لرزیدن
skakning – لرزش، تکان att skaka
((skakar, skakade, skakat, skaka))
Synonymer:
darra, skälva, rysa, vibrera; skumpa, guppa, studsa, stöta
ruska, rista, skaka om; uppröra, uppskaka
skaka av sig befria sig från; skaka fram skaffa fram, göra tillgänglig
Till exempel:
En hyresgäst som bodde i den del av huset som inte rasade sade att han hörde en kraftig explosion som fick väggarna att skaka och krossade fönsterrutorna.
ﺷوﺧﯽ ﮐردن - دست انداختن att skämta
jag skämtade bara! – شوخی کردم!
skämta med ("driva med") byråkratin – تشریفات اداری را مسخره کردن
((skämtar, skämtade, skämtat, skämta))
Synonymer:
skoja, nojsa, glamma, gyckla, spexa, raljera, skalkas, säga lustigheter, vitsa, gäckas, lattja, showa
Till exempel:
När började vi skämta så förbannat?
تهیه کردن att skapa
skapa nya jobb – ایجاد اشتغال
skapa gynnsamma förutsättningar för en fredlig utveckling – برای توسعهی صلحآمیز شرایط مساعد بهوجود آوردن
en tavla skapad av en amatör – تابلویی که توسط یک نقاش آماتور خلق شده
skapande verksamhet – یک فعالیت خلاّق
((skapar, skapade, skapat, skapa))
Synonymer:
bringa till existens, få något att existera, frambringa, ge liv, alstra, generera; framkalla, göra, producera, forma, uppfinna, bilda, kreera, åstadkomma, utforma, dana, gestalta
Till exempel:
Det är dags att gå från ord till handling när det gäller kommunala särkrav som fördyrar byggandet och samtidigt skapa ett modernt regelverk för överklaganden.
ﻣﺣﺎﻓظت ﮐردن att skydda
skydda lägenheten mot inbrott – آپارتمان را از دستبرد حفظ کردن
en skyddad vik – یک خلیج ایمن
((skyddar, skyddade, skyddat, skydda))
Synonymer:
ge skydd, värna, försvara, gardera, bevara, akta, freda, ta hand om, hägna, ge betäckning, slå vakt om, ta vara på, bereda trygghet åt, beskydda, beskärma, betäcka, bevaka, förvara, isolera, omgärda, övertäcka, preservera, skona, skärma, säkerställa, säkra, ta i sitt beskydd, tabubelägga, trygga, täcka, vakta, värja, vårda, försäkra sig om
Till exempel:
Är vi lika angelägna att skydda sönerna från att begå övergrepp som vi är att skydda våra flickor från att utsättas för dem?
آزاد کردن att släppa
släpp mig! – ولم کن!
släppa (loss) fångarna – زندانیان را آزاد کردن
släppa ut vattnet ur bassängen – آب استخر را خالی کردن
du får inte släppa kontakten med barnen – تو نباید تماس با بچّهها را از دست بدهی
((släpper, släppte, släppt, släpp, släppa))
Synonymer:
tappa, låta falla, mista taget, lossa greppet om; ge frihet, låta bli fri, frige, låta komma lös, lösa, lossa; ge upp, låta fara, överge, uppge; ge ut, publicera, lansera
lossna, falla av; upphöra, avta, ge med sig, mildras
släppa sig 1. tappa taget 2. (vard.) släppa väder, fjärta, prutta, fisa
Till exempel:
På Twitter tackade Navalnyj sina anhängare för att de satt press på de ryska myndigheterna att släppa honom.
زد و خورد کردن - دعوا کردن att slåss
sluta slåss! – کتک کاری را تمام کن!
slåss för lika rättigheter – برای حقوق مساوی مبارزه کردن
slåss om arbetstillfällena – بر سر موقعیتهای کاری رقابت کردن، رقابت برای استخدام شدن
((slåss, slogs, slagits, slåss))
Synonymer:
slå varandra, strida, kämpa, ryka ihop, kubbas, kivas, nappas, kurras, tampas, fajtas, fightas, tumla om, brottas, bråka, gå löst på varandra, kriga, rivas, råka i slagsmål, tävla, vara i luven på
Till exempel:
Gais vill vara med och slåss kring de övre strecken i superettan.
دزدﯾدن att stjäla
stjäla en cykel – دوچرخهای دزدیدن
stjäla en idé – ایدهای را دزدیدن
((stjäl, stal, stulit, stjäl, stjäla))
Synonymer:
ta, snatta, knycka, sno, nalla, palla, norpa, roffa, snyta, korpa, gama, begå stöld, göra ett intjack, tjuva, tillgripa, förskingra, försnilla, tillskansa sig, snika åt sig, plundra, röva; stjäla sig till skaffa sig i smyg, göra i smyg
Till exempel:
En äldre man från Södermalm skrämde tre ficktjuvar på flykten genom att slå med sin krycka när de försökte stjäla hans plånbok.
ﻣزاﺣم ﺷدن att störa
stör mig inte! – مزاحم من نشو!
störande inslag – چیز ناراحتکننده
störning – مزاحمت، بینظمی
((stör, störde, stört, stör, störa))
Synonymer:
hindra, besvära, ofreda, genera, avbryta, inte lämna i fred, distrahera; oroa, irritera
rubba, få att avvika
stödja
Till exempel:
Men i en match kan mycket väl det här svenska laget störa dem.
اﻧداﺧﺗن - پرت کردن att tappa
tappa kontrollen över utvecklingen – کنترل اوضاع را از دست دادن
tappa bort sina glasögon – عینک خود را گم کردن
tappa humöret – کج خلق شدن، عصبانی شدن
tappa i vattnet i badkaret – وان حمام را از آب پر کردن
tappa vin – شراب را در شیشه ریختن
tappa blod – خون گرفتن
((tappar, tappade, tappat, tappa))
Synonymer:
hälla, låta rinna ur, tömma ut, tömma
fylla, buteljera
släppa, låta falla; mista, förlora, förlägga, glömma; tappa sugen ge upp, ge tappt, misströsta
Till exempel:
Jag skulle precis tappa vattnet ur badkaret.
خالی کردن att tömma
tömma ett glas öl – یک گیلاس آبجو نوشیدن
tömda bankfack – صندوقهای امانت بانکی خالی شده
tömning – تخلیه
((tömmer, tömde, tömt, töm, tömma))
Synonymer:
göra tom, avlägsna innehållet ur, rensa, röja ur, länsa, vittja; stjälpa ur, tippa; hälla ur, ösa ur, tappa; dricka ur, svepa, hälla i sig; utrymma, evakuera
Till exempel:
Trojaner som kan ta sig in på ditt bankkonto och tömma det på pengar sprids nu över nätet.
ﺧﺷﮏ ﮐردن att torka
torka tvätten – لباسهای شسته را خشک کردن
torka golvet – زمین را دستمال کشیدن، زمین را تِ کشیدن
torka upp efter sig – پشت سرِ خود را تمیز کردن
torka av diskbänken – سینک ظرف شویی را بعد از استفاده تمیز کردن
torka sig om händerna – دستها را خشک کردن
torkad fisk – ماهی خشکشده
tvätten har torkat – رختها خشک شد
((torkar, torkade, torkat, torka))
Synonymer:
göra torr, avlägsna vatten, hänga på tork; gå över med trasa, rengöra, damma av
bli torr, dunsta av; vissna, förtorka, skrumpna, tvina
torka in 1. fastna efter torkning 2. få inställas, inte bli av, gå om intet, torka inne
Till exempel:
Gastroenteritis kan torka ut den sjuke men det är ännu oklart om drottningen är i behov av dropp.
ﺧﺳﺗه ﮐردن - حوصلهی کسی را سربردن – سربهسر گذاشتن att tråka
hon tråkar ut mig – حوصلهام را سر برد
han blev tråkad av sina arbetskamrater – همکاران او سربهسرش میگذاشتند
((tråkar, tråkade, tråkat, tråka))
Synonymer:
reta, retas med, driva med, pika, ge gliringar; tråka ut trötta, göra utled
Till exempel:
Är det bättre att tråka ut sig på ett löpband?
ﺑﺎور ﮐردن - ایمان داشتن - تصور کردن att tro
vi trodde att det skulle gå bra – ما تصور میکردیم خوب پیش برود
tro på Gud – به خدا ایمان داشتن
tro på utvecklingen – به پیشرفت باور داشتن
((tror, trodde, trott, tro))
Synonymer:
anta, förmoda, mena, tycka, ha för sig
hålla för sant, vara övertygad om; lita på, ha förtroende för, förtrösta
vara troende, vara frälst
Till exempel:
Det handlar också om att tro på att folk är beredda att betala för att gå på damfotboll.
ﺑﯾدار ﺷدن att vakna
vakna kl 2 på natten – ساعت 2 بعداز نصف شب بیدار شدن
hans samvete började vakna – وجدان او دارد بیدار میشود
((vaknar, vaknade, vaknat, vakna))
Synonymer:
sluta sova, bli vaken, upphöra att sova, slå upp ögonen; bli medveten, vakna upp, komma till insikt
Till exempel:
Jag fortsatte ha mat under sängen ända fram till tjänstgöringens sista dag och kom inte en enda gång under min tid som soldat att vakna och tänka på den där råttan.
داﻧﺳﺗن att veta
jag vet inte när hon kommer – نمیدانم او کی میآید
vi fick veta att tåget just hade gått – مطلع شدیم که ترن رفته است
hon kom till Sverige utan att vi visste om det – او بدون اطلاع ما به سوئد آمده است
vet hut! ("du borde skämmas!") – خجالت بکش!
((vet, visste, vetat, veta, vet))
Synonymer:
ha kunskap om, känna till, äga visshet om, kunna, förstå, inse, vara underkunnig om; veta med sig vara medveten om; veta om känna till
Till exempel:
Insynen i operationerna är minimal och det är svårt att veta hur många som dödats.
ﺧواﺳﺗن - میل داشتن att vilja
jag vill inte gå och lägga mig – من نمیخواهم بخوابم
vad vill du ha till middag? – برای شام چه غذایی میخواهی؟
vill du skicka mig saltet? – لطفاً نمک را بده به من!
jag ville att han skulle stanna – دلم میخواست او بماند
det vill säga ("det betyder, alltså") – یعنی اینکه
om det vill sig väl ("om det går bra") – اگر خوب پیش برود
det vill till (krafter för att lyfta stenen) ("det behövs (krafter etc)") – (برای بلند کردن سنگ) زور لازم است
((vill, ville, velat, vilja))
Synonymer:
önska, åstunda, eftersträva; ha lust, behaga, samtycka, bifalla; orsaka, avse, ämna; befalla, kräva
Till exempel:
Att säga sig vilja ha en intellektuellt hederlig debatt om matchningen på arbetsmarknaden och samtidigt låta påskina att företagen inte vet vilken kompetens de behöver är bara ett försök att ta billiga poänger.
زبان سوئدی خرید و فروش - پرداخت و فروشگاه ها
اﻧﺟﺎم ﯾﮏ ﺑررﺳﯽ att skriva en check
وارد ﺻف ﺷدن att ställa sig i kö
(ﺑرداﺷت (ﭘول از ﺑﺎﻧﮏ att ta ut
ﯾورو en euro
سبد خرید en kundvagn
ﭘرداﺧﺗن att betala
hon betalade fullt pris – او بهای کامل را پرداخت کرد
har du betalt räkningen? – آیا صورت حساب را پرداختهای؟
han fick betala för sina misstag – او بهای اشتباهات خود را پردا
((betalar, betalade, betalat, betala))
Synonymer:
erlägga, bekosta, spendera, täcka, finansiera, arvodera, gälda, ge, satsa, lägga ut, punga ut, hosta upp, slanta upp, pröjsa; ersätta, gottgöra, umgälla; utanordna, utbetala; betala av avbetala, amortera, betala i mindre poster; betala sig löna sig, ge god utdelning, bära sig
Till exempel:
Det handlar också om att tro på att folk är beredda att betala för att gå på damfotboll.
ﺧرﯾد ﮐردن att köpa
köpa hus – خانه خریدن
köpa mat – غذا خریدن
köpa på avbetalning – قسطی خریدن
köpa ut ("köpa något på Systembolaget") – مشروب خریدن از سیستم بولاگت
((köper, köpte, köpt, köp, köpa))
Synonymer:
inköpa, skaffa sig, förvärva, anskaffa, införskaffa, inhandla, handla, shoppa, tjacka, göra inköp, tillhandla sig, komma över, betala för, inropa; muta, besticka, tubba; (vard.) acceptera, godta, gå med på, instämma i
Till exempel:
Då kan det vara på sin plats att köpa en biljett ner till vraket.
ارزان Billig
en billig bok – کتابی ارزان
billiga skämt – شوخیهای بیمزه
((billig, billigt, billiga))
Synonymer:
till lågt pris, förmånlig, låg, ringa, överkomlig, facil; lätt, lindrig, bekväm, utan påföljd
skälig, rättvis, rimlig, rättmätig, befogad
lättköpt, tarvlig, simpel, enkel, banal, dålig; vulgär
Till exempel:
Tyska medier har dragit paralleller med avslöjandena om att Ikea anlitade det östtyska fängelsesystemet för billig tillverkning av möbler.
ﻗرض ﮐردن att låna
låna pengar – پول قرض گرفتن
får jag låna telefonen? – ممکن است از تلفنتان استفاده کنم؟
jag ska låna dig en tia – ده کرون به تو قرض خواهم داد
((lånar, lånade, lånat, låna))
Synonymer:
ta ett lån, få använda, vigga, upplåna; överta, hämta, kopiera, plagiera; knycka, olovligt ta, stjäla
låna ut, utlåna, försträcka, bisträcka
Till exempel:
Det gick dock utmärkt att låna barnsele och lås till vagnen.
ﻓروﺧﺗن - فروش رفتن att sälja
sälja blommor – گل فروختن
tavlorna är sålda – تابلوها فروخته شدهاند
boken säljer bra – کتاب خوب فروش دارد
((säljer, sålde, sålt, sälj, sälja))
Synonymer:
lämna mot betalning, avyttra, saluföra, försälja, kursa, kränga, beckna, nasa, mångla, handla, marknadsföra, utbjuda; förråda
gå att sälja, kunna säljas, försäljas, gå åt
sälja ut sälja allt, sälja slut på, realisera
Till exempel:
Men det är ändå rimligt att sälja av de delar man kan för att sedan använda pengarna till investeringar i förnybar energi.
چک en check
checklön – چک حقوق
((check, checken, checkar))
Synonymer:
bankanvisning, utanordning; betalningsmedel; checkblankett
kontrollåtgärd, kontroll, koll, avprickning
Till exempel:
Bakgrunden är att hon några år tidigare nekats att växla in en check i Nordbanken och att hon nu fått uppgifter om att hennes namn finns med i ett internt datafört register på banken.
دﻻر en dollar
((dollar, dollarn, dollar, dollarna))
Till exempel:
Det rör sig presenter värda tusentals dollar och framgår av den nyligen offentliggjorda listan.
صندوق پول، موجودی en kassa
betala ur egen kassa – از صندوق خود پرداخت کردن
reskassa – صندوق سفر
biljettkassa – گیشهی بلیط
kassakvitto – رسید صندو
((kassa, kassan, kassor))
Synonymer:
penningförråd, likvida medel, likvider, pengar, kontanter
biljettkontor, kassalucka, lucka, snabbköpskassa
bank, fond
Till exempel:
Problemet är bara att nystartade företag sällan har den sortens kassa att ösa ur.
لیست en lista
ordlista – کتاب لغت، لغتنامه
rollista – فهرست نقش بازیگران
väntelista – لیست انتظار
((lista, listan, listor))
Synonymer:
förteckning, register, längd, rulla, matrikel, uppställning
Till exempel:
Generalkonsulatet har försett kvinnan med en lista över turkiska advokater och en har utsetts åt henne.
بازار مکاره - ﺑﺎزار ﻣﺧﺻوص ﻓروش اﺷﯾﺎء ارزان یا دست دو en loppmarknad
((loppmarknad, loppmarknaden, loppmarknader))
Synonymer:
begagnatmarknad
Till exempel:
Tavlan, och en låda med krimskrams, hade köpts för en struntsumma på en loppmarknad i West Virginia i östra USA.
ﺑﺎزار - مرکز مبادلات تجاری en marknad
Kiviks marknad – بازار مکارهی شیویک
stormarknad – سوپرمارکت
marknadsplats – محل دادوستد
den svenska marknaden – بازار سوئد
säljarens marknad – بازارِ فروشنده
exportmarknad – بازار صادرات
världsmarknad – بازار جهانی
arbetsmarknad – بازار کار
marknadsandel – حجم بازرگانی
äktenskapsmarknad – بازار ازدواج
((marknad, marknaden, marknader))
Synonymer:
avsättning, handel, kommers, efterfrågan, utbud, affärer; avsättningsområde, handelsområde; kundkrets, köpare, publik; marknaden finansvärlden, kapitalet, penningen, mammon
Till exempel:
Den enda stora marknad i Europa som visar tillväxt är Storbritannien.
ﺳوﭘرﻣﺎرﮐت en supermarket
Synonymer:
stormarknad, stort varuhus, storköp, snabbköp, större självbetjäningsbutik
Till exempel:
Du har alltid nära till en supermarket där du kan köpa allt.
دکه، کیوسک en tidningskiosk
tidningskiosk – کیوسک روزنامهفروشی
korvkiosk – دکهی سوسیسفروشی
((kiosk, kiosken, kiosker))
Till exempel:
På hemvägen stannade hon vid en större tidningskiosk och köpte kvinnotidningar.
ﺷﯾرﯾﻧﯽ ﻓروﺷﯽ ett konditori
((konditori, konditoriet, konditorier))
Synonymer:
kafé, kondis, fik, kaffeservering, bageri, sockerbageri, finbageri, kaffestuga, patisseri, servering
Till exempel:
Vi slår oss ner på morgonsömniga konditori Complé i Kista galleria.
ﺧرﯾد ett köp
köp av aktier – خرید سهام
på köpet ("gratis") – مجانی، رایگان
till på köpet ("dessutom") – علاوه براین
bilköp – خرید اتوموبیل
impulsköp – خرید بیفکرانه
köpekontrakt – قرارداد خرید
((köp, köpet, köp, köpen))
Synonymer:
inköp, förvärv, anskaffning, uppköp, affär, transaktion, kap; shopping, shoppande, handlande, köpande; på köpet utöver köpet, extra, gratis; till på köpet dessutom, till råga på allt
Till exempel:
Det var även svårt att göra köp i SJ:s biljettautomater och resebutiker.
ﮐﺎرت اﻋﺗﺑﺎری ett kreditkort
Synonymer:
kontokort, betalkort, köpkort, plastkort, smartkort
Till exempel:
Den sista plats där jag använde något av våra kreditkort och den plats där jag slutgiltigt stängde av våra mobiltelefoner.
رﺳﯾد ett kvitto
Erbjud kvitto - رسید پیشنهاد و دعوت
((kvitto, kvittot, kvitton, kvittona))
Synonymer:
kvittens, mottagningsbevis, betalningsbevis; verifikation, verifikat, bekräftelse, intyg, bevis; bong, nota; biljett, kupong
Till exempel:
Seger i Melbourne och ett kvitto på att hans Lotus är bra.
ﺳﮑه ett mynt
betala med samma mynt ("ge igen på samma sätt") – برخورد متقابل کردن
silvermynt – سکهی نقره
Myntverket – ضرّابخانه
((mynt, myntet, mynt, mynten))
Synonymer:
slant, penning, peng; betalningsmedel, pengar, kontanter, kosing, pekunier; slå mynt av utnyttja, dra fördel av
Till exempel:
Med smartmobilens framtåg försöker nu också applikationsmakarna slå mynt av Valentindagen.
کشتارگاه، سلاّخخانه – قصابی ett slakteri
slakteriarbetare – کارگر کشتارگاه
((slakteri, slakteriet, slakterier))
Synonymer:
slaktinrättning, slakthus; kötthandel, köttvaruaffär, köttaffär, charkuteri
Till exempel:
Comigelchefen Erich Lehagre säger till AFP att hästköttet kommer från ett rumänskt slakteri som levererats till Comigel via det franska kötthanteringsföretaget Spanghero.
برداشت پول از حساب - پریز ett uttag
eluttag – پریز برق
Hur bokför jag eget uttag? چگونه می توانم برداشت خودم رو در دفتر حسابداری ثبت کنم
((uttag, uttaget, uttag, uttagen))
Synonymer:
lyftning, penninguttag, utbetalning
utskärning, snitt, hack; urtag, mindre öppning, öppning, hål; väggkontakt, kontakt, jack
Till exempel:
Studien visar också att kvinnans utbildningsnivå betyder mer för lika uttag än hennes inkomstnivå.
ﻣرﮐز ﺧرﯾد - فروشگاه بزرگ ett varuhus
((varuhus, varuhuset, varuhus, varuhusen))
Synonymer:
affärshus, stormarknad, magasin, storbutik, storköp
Till exempel:
Ikea uppmanar kunder att omedelbart sluta använda koppen och lämna tillbaka den på närmaste varuhus där full ersättning ges.
عزیز، محبوب – عاشق Kära
bli kär – عاشق شدن
vara kär i någon – عاشق کسی بودن
mina kära vänner! – دوستان عزیزم!
((kär, kärt, kära))
Synonymer:
kära ner sig, bli kär, bli förälskad, bli betuttad, falla för
hålla nära intill land
klaga, väcka talan
Till exempel:
Var det nödvändigt att kära ner sig i någon så oåtkomlig?
ﭘول ﻧﻘد Kontant
kontant betalning – پرداخت نقدی
kontantköp – خرید نقدی
((kontant, kontant, kontanta))
Synonymer:
i reda pengar, i mynt och sedlar, i likvida medel, cash; ta ngt för kontant tro på, sätta tilltro till
sams, överens, enig, ense, buss
Till exempel:
Den som besöker Kiviks marknad vet att det ingår i priset att bli lurad och det betalas kontant på plats.
اﻋﺗﺑﺎر - نسیه، قرض - بستانکار Kredit
((kredit, krediten, krediter))
Synonymer:
[kre:-] tillgodohavande, fordran, tillgång, krita
plussida, tillgångssida, högersida, kreditsida
[-i:t] betalningsanstånd, betalningsfrist; lån, penninglån; affärsförtroende, förtroende, goodwill, trovärdighet
[kredd-] el. credit erkännande, uppskattning, beröm, respekt
Till exempel:
Det försvårar för bedragaren att ta lån eller handla på kredit i falskt namn.
پول Pengar
tjäna mycket pengar – پول زیاد کسب کردن
stora pengar i omlopp – پولهای کلان در گردش
satsa pengar på ett projekt – در یک پروژه سرمایه گذاری کردن
ha pengar till mat – پول غذا داشتن
guldpengar – پول طلا، سکهی طلا
fickpengar – پول جیبی
drickspengar – انعام
Synonymer:
kontanter, betalningsmedel, förmögenhet, rikedom, penningar, mynt, slantar, kosing, kulor, cash, multum, stålar, pluringar, pekunier, schaber, klöver, pistoler, kovan, pix, grus, flis, deg, belopp, guld, kapital, kassa, klirr, kontanta medel, kova, kula, mammon, medel, myntslag, penningmedel, pluring, råd, sekin, tillgång, valuta, betalmedel
Till exempel:
Kort därefter började pengar föras över från Scientias aktiefond till en räntefond förvaltad av bolaget Optimus Fonder.
قیمت - جایزه، پاداش Pris
få första pris – جایزهی اوّل را گرفتن
Nobelpris – جایزهی نوبل
prisbelönad – جایزهگرفته
ett högt pris – بهایی سنگین
till ett pris av tio kronor per person – به قیمت نفری ده کرون
betala ett högt pris för sina rättigheter – برای گرفتن حق خود قیمت کلانی پرداختن
sätta ett pris på något – روی چیزی قیمت گذاشتن
till varje pris ("absolut, ovillkorligen") – به هر قیمتی که شده
inköpspris – قیمت خرید
biljettpris – بهای بلیط
genomsnittspris – قیمت متوسّط
prisstegring – افزایش قیمت
priskrig – رقابت بر سر پایین آوردن قیمت
prishöjning – بالابردن قیمت
prisnivå – سطح قیمت
prissättning – قیمتگذاری
((pris, priset, pris, prisen))
Synonymer:
belöning, utmärkelse, premie, tävlingsvinst, vinst, lön, pokal, buckla, medalj, plakett
kostnad, varukostnad, varupris, värde, saluvärde, köpesumma, köpeskilling, avgift, belopp, taxa, tariff, kurs; obehaglig påföljd; till varje pris ovillkorligen, kosta vad det vill
Till exempel:
Två frågor till Dagens Nyheters Anders Lundqvist som är svensk representant i den jury som kommer utse vinnaren av Uefas nya pris som årets damspelare i Europa.
تبدیل - مرکز تبدیل - پول خرد – برات Växel
((växel, växeln, växlar))
Synonymer:
utväxlingsanordning, växlingsanordning, transmission, kuggspel; växellåda
växlingsplats, spårväxel, station, central; telefonväxel
växelpengar, småpengar, småmynt, grus
skuldförbindelse, skuldsedel, revers, accept, tratta
viltstig
stafettväxel
Till exempel:
Då lade Sävehof i en extra växel och avgjorde matchen.
زبان سوئدی ضمایر ملکی و حروف اضافی - صفات ملکی - حروف ربط هم پایه
با هم både...och
آنها dem
برای - برای اینکه för att
ﻧه ﺗﻧﮭﺎ... ﺑﻠﮑه inte bara...men också
ﺑه ﮐﺟﺎ var(till)
ﮔذﺷﺗه از ھرﭼﯾزی framför allt
به طوری که så att
ﯾﮏ ﭼﯾز دﯾﮕر en sak till
همه Alla
all mjölken – همهی شير
allt brödet – همهی نان
för all framtid ("alltid i framtiden") – تا ابد، هميشه
för all del ("ingenting att tacka för") – خواهش میکنم، بفرماييد، قابلی ندارد
(ha) all ("stor") anledning att – به هزار دلیل، هزار دلیل داشتن
med all rätt ("helt riktigt") – کاملاً صحيح، کاملاً درست
med all säkerhet (el. sannolikhet) ("(nästan) helt säkert") – بااطمينان کامل، صددرصد
vad i all världen? ("vad betyder det här?") – آخر يعنی چه؟
vad i all sin dar? ("vad betyder det här?") – يعنی چه؟ چه معنی دارد؟
alla böckerna – همهی کتابها
alla som vill kan gå – همهی کسانی که میخواهند، میتوانند بروند
alla tiders! ("jättebra!") – بسيارعالی، ناب ناب
i alla fall ("ändå, trots allt") – بههرحال، بههرجهت، درهرحال
i alla avseenden ("på alla punkter") – از هر جهت،از هر نظر
med alla medel ("med vilka medel som helst") – به هر طريق، به هر وسيله
under alla förhållanden ("under vilka omständigheter som helst") – تحت هر شرايطی، به هر ترتيبی
en gång för alla ("slutgiltigt") – دفعهی اول و آخر، اولين و آخرين بار
allt möjligt ("allt som man kan tänka sig") – هرچيزی، آنچه که ممکن است
av allt att döma ("såvitt man kan bedöma") – چنين برمیآيد که، از قرار معلوم
framför allt ("först och främst") – در درجهی اول، پیش از هرچیز، در ابتدا
trots allt ("ändå") – با این وجود، گرچه، از همه چیز گذشته
minst av allt ("inte alls") – هرگز، اصلاً، ابداً
((all, allt, alla))
Synonymer:
samtliga, allesammans, allihop, hela bunten, hela högen, hela konkarongen, hela surven, varenda en, envar, allesamman, varenda, varendaste, mangrant
Till exempel:
- Jag diskuterar hans situation precis som jag gör med alla andra spelare.
Det torde ha framkommit att tillräckligt många här ute i diket är mer än mottagliga för konsensuskultur och önskar bort alla jobbiga tankar eller smaker.
حتی - ھﻣﺎﻧﮕوﻧه ﮐه Även
även i fortsättningen – بعداز این نیز، حتی درآینده
jag tänker gå ut även om det regnar – قصد دارم بیرون بروم، حتی اگر باران ببارد
Synonymer:
också, likaså, likaledes, ävenledes, jämväl, på liknande sätt, tillika, ock; till och med; även om om också, om än, fastän
Till exempel:
Han förklarar att syftet med semestern då var att vila kroppen så att man skulle orka med det tunga arbetet även resten av året.
فقط - اگر Bara
av bara farten – ناخواسته، بهشکل اتوماتیک
jag har bara en krona kvar – فقط يک کرون برايم مانده
det är bara att kliva på – خواهش میکنم بفرمایيد
du kan gå nu, bara du är tillbaka före tolv – میتوانی بروی بهشرطیکه پيش از ساعت 12 برگردی
Synonymer:
endast, blott, enbart, enkom, uteslutande, inte mer än, allenast, allena, blott och bart, rätt och slätt; ingen annan än, ingenting annat än
Till exempel:
Först verkar det bara kärleksfullt det som dessa gräshoppor gör.
ميان، بین Bland
bland de andra deltagarna – ميان ديگر شرکت کنندگان
bland de fem bästa – بين پنج بهترينها
bland andra – از این میان، از جمله
bland annat (= bl a) – از جمله
Synonymer:
däribland, emellan, mellan, ibland; i kretsen av, mittibland; jämte, förutom; bland annat till exempel, exempelvis, även
Till exempel:
De senaste åren har fenomenet sommarlovsentreprenörer spridits som grönalger bland svenska kommuner.
در کنار Bredvid
bredvidde satt alltid bredvid varandra – آن دو همواره کنار هم مینشستند
prata bredvid munnen ("tala oförsiktigt") – لو دادن، فاش کردن
Synonymer:
intill, invid, jämte, vid, vid sidan av, jämsides med, nära, jämsides
Till exempel:
Plötsligt viskar amerikanskan bredvid att jag borde stänga datorn.
بهعلاوه، علاوه بر این Dessutom
Synonymer:
därtill, förutom detta, därutom, därförutom, därutöver, därjämte, härjämte, för övrigt, för resten, till på köpet, tillika, vidare, också, även, förresten, förövrigt, härtill, härutöver, i övrigt, item, jämväl, ock, samt, till yttermera visso, utomdess, ytterligare, yttermera
Till exempel:
Kvinnor som bara jobbar natt har dessutom en ökad risk att drabbas av missfall.
شما Du
har du hämtat boken? – آیا کتاب را آوردهای؟
jag hör dig inte – صدای تو را نمیشنوم
((du, dig))
Synonymer:
ni
Till exempel:
Inför turneringen sa du att det var en glädje att jobba med laget.
مقابل Emot
mitt emot ("på motsatta sidan") – روبرو، سمت مقابل
stå emot ("inte ge vika för") – ایستادگی کردن، مقاومت کردن
Synonymer:
mot; anti‑, motsatt, kontra
Till exempel:
När landslaget mötte pressen i Falkenberg dagen efter kvartsfinalsegern mot Island var det ingen som sade emot henne.
یکی از آنها، یکی از آن دو Endera
endera dagen ("någon av de kommande dagarna") – یکی از روزهای آینده
Synonymer:
en av dem, en av de två, den ene, någondera, någon
Till exempel:
Forskarna sökte personer med mardrömmar som ville pröva endera av två olika metoder.
بنا به، بر حسب Enligt
enligt alla beräkningar – طبق تمام محاسبات
Synonymer:
i enlighet med, i överensstämmelse med, i analogi med, analogt med, efter, alltefter, à la, jämlikt, med stöd av, på grund av, med anledning av
Till exempel:
Han är hängiven och enligt många en aning manisk i sin strävan att utveckla sina döttrars tennistalanger.
جلو، سر، پیش Framför
sitta framför teven – جلوِ تلویزیون نشستن
framför allt ("i första hand") – پیش از هرچیز، نخست
framför|hållning – برنامهریزی درازمدت، برنامهریزی از پیش
Synonymer:
på främre sidan om, i spetsen för, för; före, framom; hellre än
Till exempel:
Det som framför allt skrämmer kretsen kring premiärminister Li är tanken på en fullskalig finanskris.
از Från
åka från Stockholm – از استکهلم سوار شدن
arbeta från 8 till 5 – از ساعت 8 تا ساعت 5 کار کردن
från och med (fr o m) kl 9 – از ساعت 9
vara med från början – از ابتدا حضور داشتن
från den nionde januari – از نهم ژانویه
avstå från – خودداری کردن از، پرهیز کردن از
till skillnad från – برخلاف
komma bort från den svenska vintern – از زمستان سوئد در رفتن
skilja sig från mängden – با دیگران تفاوت داشتن
sångerskan kommer från USA – خواننده اهل آمریکاست
en vas från 1500-talet – گلدانی متعلق به قرن شانزدهم
Synonymer:
ifrån, av, ur, undan, i riktning bort
med ursprung i, hemmahörande i
Till exempel:
Det är dags att gå från ord till handling när det gäller kommunala särkrav som fördyrar byggandet och samtidigt skapa ett modernt regelverk för överklaganden.
او مذکر Han
han kommer i morgon – او فردا میآید
detta är hans bok – این کتاب اوست
jag såg honom igår – دیروز او را دیدم
((han, honom))
Synonymer:
mannen, pojken
Till exempel:
En av dem markerade tydligt att han ansåg en lagändring nödvändig.
او مونث Hon
hon har en vit kjol – او (زن) دامن سفیدی دارد
jag såg henne – او را دیدم
detta är hennes bok – این کتاب مال اوست
((hon, henne))
Synonymer:
kvinna, tjej
Till exempel:
Trots att JK Rowling inte längre kan gömma sig bakom namnet Robert Galbraith säger hon att det lär bli fler böcker om Strike framöver.
در - روی - به I
sitta i soffan – روی مبل نشستن
åka i bilen – در ماشین سوار شدن
bo i Sverige – در سوئد زندگی کردن
hänga (el. ligga el. stå) i ("arbeta envist och utan att förtröttas") – بدون خستگی کار کردن، شب و روز کار کردن
i början – درآغاز
i morse – امروز صبح
i dag – امروز
i kväll – امشب
i flera år – سالها، در چندین سال
tre gånger i veckan ("tre gånger varje vecka") – سه بار در هفته، هفتهای سه مرتبه
klockan är kvart i fem – ساعت یک ربع به پنج است
duktig i simning – ماهر در شنا کردن
vad får du i lön? – چقدر حقوق میگیری؟
lämna i förskott – بیعانه دادن
hjälten i filmen – قهرمان فیلم
i alla fall – بههرحال، در هر صورت
i allmänhet – بهطور عموم، عموماً
i fråga om – در مورد
i första hand – در وهلهی اول
i och för sig – گرچه، فینفسه
i regel – معمولاً
i samband med – در رابطه با
i själva verket – در اصل، در واقع، در حقیقت
i stället – بهجای، در عوض
i varje fall – در هر صورت
Synonymer:
ni, inom, inuti; uti
inom loppet av, vid
före
i fråga om, vad gäller, med hänsyn till, beträffande
som, såsom
Till exempel:
Jag tror inte att vi någonsin tidigare haft så många olika sorters svamp redan i början på veckan
درونِ، داخلِ، توی Inuti
inuti huset – توی خانه
Synonymer:
på insidan av, inne i, i det inre av, i, ini, uti, på insidan
Till exempel:
Polisens utredare misstänker att de två sprängladdningar som utlöstes i Boston hade placerats inuti tryckkokare som sedan gömts i ryggsäckar.
من Jag
jag själv – من خودم
såvitt jag vet – تا آنجا که من میدانم
vill du skicka mig smöret! – لطفاً کره را به من بده!
Synonymer:
ego, undertecknad, vi, man, en annan, mandrom
Till exempel:
Den sammanslutning som kallas rödvinshögern har jag över huvud taget inte haft någonting med att göra hittills i mitt liv.
ﺑه ھﻣﯾن ﺷﮑل - نیز Likaledes
Synonymer:
likaså, också, på liknande sätt, på samma sätt, även, ävenledes, desslikes, dito, i lika grad, i lika mån, item, jämväl, ock, sammaledes, sammalunda
Till exempel:
Den rollen ser Arctic Papers likaledes excentriske huvudägare Tomas Onstad ut att ha axlat.
با - برای، به، از - بهوسیلهی Med
sjunga med – باهم خواندن، همراهی کردن در خواندن
ta med sig – همراه آوردن، با خود برداشتن
åka med – باهم رفتن
vara med i en förening – در یک انجمن عضو شدن
är du med på det? – آیا موافق هستی؟
jag har varit med om mycket – من خیلی چیزها را تجربه کردهام، من دنیا را دیدهام
det tror jag med – من نیز چنین عقیده ای دارم
jag med vill ha glass – من هم بستنی میخواهم
tala med sin fru – با زن خود حرف زدن
ligga med någon – با کسی همخوابگی کردن، با کسی خوابیدن
pannkakor med sylt – پنکیک با مرّبا
äta med kniv och gaffel – با کارد و چنگال خوردن
skratta med hela ansiktet – با تمام صورت خندیدن
med våld – با خشونت
vänta med betalningen – برای پرداخت دست نگه داشتن
jag har inte råd med bil – پولش را ندارم که اتوموبیل بخرم
han lyckas med allting – او در هر کاری موفق میشود
nog med prat! – حرف بس است!
är du nöjd med cykeln? – از دوچرخهات راضی هستی؟
med all rätt ("helt rättvist") – بهدرستی
med andra ord ("på annat sätt sagt") – بهعبارت دیگر
med anledning av ("på grund av") – بهسبب، بهموجب
med avsikt ("fullt medvetet") – بهعمد، با قصد قبلی
med hjälp av ("med (något) som hjälpmedel") – بهوسیلهی، بهکمک
med hänsyn till ("om man tar hänsyn till") – با در نظر گرفتن، باتوجه به
med mera (m m) ("och annat") – وغیره، الخ
med rätta ("helt rättvist") – بهدرستی
med tanke på ("om man tänker på, med hänsyn till") – باتوجه به، با درنظرگرفتن
med tiden ("så småningom") – بهمرور زمان
med undantag av ("bortsett från") – به استثنای
vara med barn ("vara gravid") – حامله بودن، باردار بودن
till och med (t o m) ("även, så mycket som") – و حتّی، حتّی
Synonymer:
i anslutning
i samverkan, tillsammans
också, dessutom, därtill
prep.
i anslutning till, hos
under samverkan av, tillsammans med, jämte
med hjälp av, genom att använda
i avseende på, när det gäller
Till exempel:
De uppstår i samband med åska men liknar på inget sätt en vanlig blixt.
Han får inte vara med när vi leker.
درحالیکه، در حین Medan
aptiten växer medan man äter – اشتهای آدم در حین خوردن باز میشود
moderaterna fortsätter att öka medan däremot centern går tillbaka – درحالیکه تعداد هواداران حزب مرکز کاهش مییابد، هواداران حزب محافظهکار در حال افزایش است
Synonymer:
under det att, under tiden som, samtidigt som, när, medans, mens
då istället, då däremot, då å andra sidan
Till exempel:
Så här är det: elektroniska produkter blir mindre medan tekniken blir mer sofistikerad.
بین - میان - از Mellan
vägen gick mellan höga berg – جاده میان کوههای بلند کشیده شده بود
mellan Göteborg och Malmö – بین مالمو و یوتهبوری
affären är öppen mellan 9 och 18 – فروشگاه از ساعت 9 تا 18 باز است
sätta sig mellan två stolar ("hamna i en ohållbar situation genom att välja två alternativ samtidigt") – بر سر دوراهی بودن
se mellan fingrarna med ("ha överseende med") – زیرسبیلی در کردن
läsa mellan raderna ("förstå något som är avsett men inte utsagt") – بین خطوط را خواندن
samarbetet mellan centern och folkpartiet – همکاری میان حزب مرکز و حزب مردم
jämlikhet mellan könen – تساوی میان زن و مرد
skillnaden mellan rika och fattiga länder – تفاوت میان کشورهای فقیر و غنی
välja mellan två onda ting – انتخاب بین دو چیز ناپسند
ett samtal mellan fyra ögon ("på tu man hand") – صحبت رو در رو
Synonymer:
emellan, bland; i förhållande till
Till exempel:
Syriska kurder har drivit ut jihadister från flera byar i norra delen av landet sedan en djup klyfta uppstått mellan araber och kurder.
اما Men
jag dricker inte kaffe men jag tar gärna en kopp te – من قهوه نمیخورم، اما با کمال میل یک فنجان چای مینوشم
sakta men säkert – آهسته ولی مطمئن
sist men inte minst – سرانجام، در پایان
efter många om och men – پس از گفتگوهای بسیار
Synonymer:
däremot, dock, emellertid, likväl, fast, utan
Till exempel:
När de kom sökte de asyl med motiveringen att de tillhörde en politisk oppositionell grupp, men fick avslag.
ﺑﮫ ﺳﻣت – مقصد - برخلاف - درعوض - با - در مقایسه با Mot
kämpa mot byråkratin – مبارزه علیه دیوانسالاری/بوروکراسی
mot slutet av året – در اواخر سال
tåget mot Stockholm – قطار بهطرف استکهلم
mot betalning – در مقابل پول (کاری کردن)
byta bilen mot en cykel – اتوموبیل را با دوچرخه عوض کردن
mot betalning – در مقابل پول (کاری کردن)
byta bilen mot en cykel – اتوموبیل را با دوچرخه عوض کردن
vara snäll mot djuren – با حیوانات مهربان بودن
Synonymer:
emot, åt, hän
gentemot, kontra, visavi
i jämförelse med
som ersättning för, i stället för
Till exempel:
Polisen avlossade natten mot måndagen skott mot en bil i samband med ett inbrott på Hisingen i Göteborg.
Med ryggen mot mål klippte han in kvitteringen på halvvolley i samband med en hörna.
کسی – يکی Någon
någon av pojkarna – يکی از پسران
om några dagar – تا چند روز ديگر
har du inte fått något jobb? – هيچ کاری پیدا نکردهای؟
det kostade några kronor – چند کرونی خرج برداشت
har du någon gång varit i Afrika? – هيچ به آفريقا مسافرت کردهای؟
utan några som helst skäl – بدون هيچ دليلی
av någon ("en okänd") anledning – بهدليل نامعلومی
i någon mån ("till en viss del") – تااندازهای، تاحدی
Synonymer:
en, en eller annan, nån; en viss, litet grand, en smula
Till exempel:
Griper vi in mot någon på stan som kommer på cykel kollar vi om den är stulen.
کمی، اندکی، تاحدّی något
han talar något svenska – او کمی سوئدی حرف می زند
han såg något blek ut – او کمی رنگپريده بهنظر میآمد
en något större bil – اتوموبيلی یککم بزرگتر
intresset har mattats något – علاقه تا حدودی کاهش يافته
Synonymer:
någonting, nåt, en aning, en smula
Till exempel:
Den korta räntan sjönk något men den långa steg.
چهوقت، کی - وقتی - چونکه När
när kommer tåget? – قطار کی میرسد؟
från när och fjärran – از دور و نزديک
hotellet var fullbelagt så när som på ett rum – همهی اتاقهای هتل بهجز يکی پر بود
nu känner jag mig något så när – الآن کمی حالم بهتر است
jag är inte färdig på långt när – من قطعاً به این زودیها آماده نیستمnär jag kom hem var dörren låst – وقتی به خانه آمدم در قفل بود
när allt kommer omkring ("när allt tagits med i beräkningen") – با در نظرگرفتن تمام جوانب
när det kommer till kritan ("när det verkligen gäller") – وقتش که برسد، اگر واقعاً لازم باشد
hon kan komma när som helst ("vilket ögonblick som helst") – او هرلحظه امکان دارد بيايد
han är bra när det gäller ("ifråga om") matlagning – او در زمینهی آشپزی خوب است
du får ingen bulle när du är så dum – حالا که اذيت میکنی از شيرينی خبری نيست
nära en förhoppning ("hysa en förhoppning") – پروراندن یک امید،امیدوار بودن
Synonymer:
vid vilken tidpunkt, hur dags
nära; på ett hår när mycket nära, nära ögat; så när nästan; så när som på (ngt) förutom, med undantag av
konj.
då, sedan, vid den tidpunkt då
eftersom, emedan
Till exempel:
En fånge på ungdomsavdelningen på kriminalvårdsanstalten Vä utanför Kristianstad fick första och andra gradens brännskador när en annan intagen hällde kokhett vatten över honom.
نزدیک Nära
((nära, närmare, närmast))
Synonymer:
på kort avstånd, närbelägen; intimt förbunden, närstående
på kort avstånd, bredvid, tätt intill, tätt, dikt, i närheten, nästgårds
så gott som, nästan
Till exempel:
Den som vill se altaret på nära håll får dock inte vara rullstolsburen.
و Och
pojkar och flickor – پسران و دختران
jag vaknade och gick upp – من بیدار شدم و از جای برخاستم
Synonymer:
samt, såväl som, et, jämte, plus
så följer därav att
Till exempel:
Förstatliga universitetssjukhusen och inför ett bonussystem för att gynna forskningen och särskilt läkemedelsprövningar.
همچنین Också
jag ska också gå nu – من هم میخواهم الآن بروم
jag spelar fiol också – من ویولن هم میزنم
inte bara jag utan också min fru spelar fiol – نه فقط خود من، که زنم هم ویولن میزند
Synonymer:
även, tillika, på samma sätt, dessutom, ock, jämväl, ävenledes, ävensom, ävenså, desslikes, därförutom, därutom, heller, item, likaledes, likaså, med, sammaledes, samt
Till exempel:
Han menar också att det i övriga Europa är relativt ovanligt att ta ut så lång sammanhängande semester som många gör i Sverige.
اگر، هرگاه، چنانچه – در - دیگه – باز Om
bädda om – رختخواب را مرتب کردن
linda om – باندپیچی کردن
köra om – سبقت گرفتن از
bygga om – بازسازی کردن
tänka om – دوباره اندیشیدن
välja om – دوباره انتخاب کردن
om och om igen – دوباره و دوباره
bry sig om – دلسوزی کردن
sköta om – مواظبت کردن
tycka om – دوست داشتن، خوش آمدن
om du hinner så köp lite mjölk – اگر وقت کردی قدری شیر بخر!
jag undrar om du kan hjälpa mig? – میتوانی به من کمک کنی؟
som om inget hade hänt – گویی هیچ اتفاقی نیفتاده بود
jag åker även om det regnar – باران هم که ببارد من میروم
en halsduk om halsen – یک شال گردن دورِ گردن
affären om hörnet – مغازهی نبش خیابان
åka om Stockholm – از طریق استکهلم سفر کردن
om natten – شبهنگام
om dagarna – در طول روز
tre gånger om året – سه بار در سال
om en stund – ظرف یک لحظه
vårdnaden om barn – سرپرستی کودکان
prata om vädret – در مورد هوا صحبت کردن
en fråga om tid – مسئلهی زمان
gott om ("rikligt med") (pengar) – (پول) زیاد
till höger om dörren – در سمت راستِ در
öster om staden – در شرق شهر
Synonymer:
adv.
förbi; tillbaka, åter; på nytt
prep.
omkring, runt; förbi, via, över
på, under, inom
angående, beträffande, rörande
i förhållande till
konj.
såvida, i fall, därest, försåvitt, såframt, för den händelse att
huruvida
Till exempel:
Hon hänger en kedja om hans hals.
Vi har en god förhoppning om att det kan generera en god ersättning i nivå med till exempel Spotify för våra upphovsmän.
De skadades dock inte svårt och kunde plåstras om av ambulanspersonal.
روی، بالای Ovanpå
ligga ovanpå sängen – روی تختخواب دراز کشیدن
ovanpå allt annat – بالای هر چیز دیگر
Synonymer:
över, ovan, på, uppepå, ovanför; efter, förutom, utom; flyta ovanpå dominera
Till exempel:
Klimatforskare vid Nederländernas Kungliga meteorologiska institut har nu kunnat visa att den ökande mängden is i havet runt Sydpolen beror på att varmare vatten smälter isen från undersidan och då frigör kallt färskvatten som lägger sig ovanpå det tyngre saltvattnet som utgör den omkringliggande oceanen.
در - روی - بعد - برای - به På
se (el. titta) på – به چیزی نگاه کردن، دیدن
köra på en bil – با اتومبیلی تصادف کردن
hålla på med disken – درحال ظرف شستن بودن
vad står på? ("vad händer?") – چه خبره؟
sätta på radion – رادیو را روشن کردن
komma på en idé – به فکری رسیدن
boken ligger på bordet – کتاب روی میز است
på landet – در خارج از شهر
på Gotland – در گوتلند
på andra håll ("på andra platser") – در جاهای دیگر
på det hela taget ("i stort sett") – درمجموع
vara på det klara med ("förstå, inse") – دریافتن، فهمیدن
på grund av ("med stöd av, beroende på") – به این دلیل، به این خاطر
på natten – شب هنگام
på torsdag – در روز پنجشنبه
på hösten – در فصل پاییز
jag åt inte på en vecka – یک هفته غذا نخوردم
på besök ("som gäst") – مهمان بودن
på nytt ("om igen") – دوباره، ازسر
på sistone ("under senare tid") – در این اواخر، تازگیها
på lång sikt ("med resultat någon gång i framtiden") – در درازمدت
vara på gång ("hålla på att hända") – در شرف انجام
vara på väg ("hålla på") att försvinna – در حال ناپدید شدن
brist på folk – کمبود افراد
det är fel på ljuset – چراغ خراب است
satsa på utbildning – برای آموزش سرمایهگذاری کردن
vara säker på sin sak – به کار خود مطمئن بودن
titta på mig! – به من نگاه کن!
tänk inte på mig! – به من فکر نکن!
gång på gång – بهدفعات
kaffe på maten – قهوه پس از غذا
vad heter det på svenska? – به سوئدی چی میشود؟
vara på modet ("vara modernt") – مدرن بودن
Synonymer:
adv.
i riktning mot, mot; vidare
igång, startad, tänd, påslagen
prep.
uppå, ovanpå, å
under, inom; efter
beträffande, i fråga om
per, av
Till exempel:
Han är arg på oss för att vi inte städade upp.
Tänk på något som du varit med om i barndomen.
Redan efter OS i London hade hon planer på att sluta.
دور، اطراف - پیرامون Runt
springa runt – اینطرف و آنطرف دویدن
snurra runt flera varv – چند دور چرخیدن
folk runt omkring – مردمان دور و اطراف
runt halsen – دورِ گردن
resa världen runt – دور دنیا مسافرت کردن
Synonymer:
kring, omkring
Till exempel:
Ett stort antal journalister finns samlade runt sjukhusets huvudingång för att få den senaste informationen om Mandelas hälsotillstånd.
خب - بنابراین، پس، در نتیجه Så
så kan det gå! – اینطوری هم میشود دیگر!
aktiviteten har aldrig varit så stor som nu – فعّالیت هیچوقت اینقدر گسترده نبوده
det var så kallt att hon förfrös tårna – آنچنان سرد بود که انگشتان پای او یخ زد
tack så mycket – بسیار متشکرم، خیلی ممنونم
när hon kom fram så var det stängt – وقتی او رسید آنجا بسته بود
jag hann i tid så jag kom in – چون بهموقع رسیدم رفتم تو
i så fall – دراین صورت
på så sätt – بدین ترتیب
Synonymer:
på detta vis, på det här sättet; på ett sådant sätt; sådär
i den utsträckning, till den grad, lika, på samma sätt; i hög grad, väldigt, särdeles
då; varför, och därför; alltså, följaktligen
sedan, detta, sådan
stort kärl, ho, balja, kar
jaha, verkligen
seså, såja
Till exempel:
Kan det inte vara så att rocken lever men inte ser exakt likadan ut?
I så fall måste vi ta tåget till Stockholm.
Han förklarar att syftet med semestern då var att vila kroppen så att man skulle orka med det tunga arbetet även resten av året.
Ante visade oss var han hade halm och vi baxade dit en vattenså och en foderbalja på en stor skottkärra.
Du ska inte så misstro och hat i människors hjärtan.
Så, det var intressant att höra!
آخر، اخیر، دیر Sen
våren är sen i år – امسال بهار دیر کرده
hon kom för sent – او دیر آمد، او تأخیر داشت
vid denna sena timme – در این ساعت آخر
sent på kvällen – شب دیروقت
Synonymer:
adj.
långt framskriden, långt liden
försenad, fördröjd; långsam, senfärdig, trög, sölig; sent omsider efter lång tid, till sist
adv.
se sedan
prep.
se sedan
konj.
se sedan
Till exempel:
Historien börjar en sen eftermiddag i januari för drygt tre år sedan.
Jag kom in sent och sen har jag bara jobbat och jobbat.
Jag kom in sent och sen har jag bara jobbat och jobbat.
Sen jag lärde mig läsa har jag också börjat längta till att gå till skolan.
تا - دیگر - چون - کسرهی اضافه برای بیان مالکیت یا حالت اضافه Till
hon är mor till fyra barn – او مادرِ چهار بچه است
till exempel – برای مثال
till godo ("till fördel, att fordra") – طلب (داشتن)، پیش کسی پول یا چیزی داشتن
resa till landet – به ده مسافرت کردن
översätta till svenska – به سوئدی برگرداندن
till dess – تا آنوقت
till och med ("även, också") – حتی، نیز، همچنین
skratta till – به خنده افتادن
slå till – وارد عمل شدن
ta en kaka till! – یک شیرینی دیگر بردار!
Synonymer:
adv.
ytterligare, ännu en
prep.
i riktning mot; fram till
som, för
sammanhängande med, åt
Till exempel:
Han köpte en cykel till och hade nu 5 st.
På torsdagen anlände president Jacob Zuma till Mandelas sjukbädd för andra dagen i rad.
Vi har en god förhoppning om att det kan generera en god ersättning i nivå med till exempel Spotify för våra upphovsmän.
تا وقتی که – تا Tills
vänta här tills jag kommer – تاآمدن من اینجا منتظر باش
kan du vänta tills i morgon? – میتوانی تا فردا صبر کنی
tills vidare ("på obestämd tid") – برای زمان نامشخص، تااطلاع ثانوی
Synonymer:
prep.
till, intill, fram till
konj.
till dess (att), till den tidpunkt då
Till exempel:
Flera av de republikanskt styrda delstaterna behövde tills nyligen godkännande från USA:s högsta domstol för att tillåtas ändra sina vallagar.
Michael Jackson stannar framför en dörr och bultar på den tills Kurt Cobain öppnar.
با وجود اینکه، گرچه، علیرغم Trots
trotsålder – سن لجبازی کردن کودکان
hon kom trots att det regnade – با وجود اینکه باران میبارید، او آمد
jag är trots allt rätt nöjd – با همهی این احوال من نسبتاً راضی هستم
Synonymer:
subst.
envishet, olydnad, motstånd, trilska, tredska, motsägelselusta, motsträvighet, hårdnackenhet, orubblig fasthet
prep.
utan hänsyn till, oaktat, oavsett, oansett, oberoende av, i trots av
Till exempel:
Detta alltså trots ökad isolation från omvärlden till följd av kärnvapenprogram och missiltester.
Barnens ständiga trots gick föräldrarna på nerverna.
زیر، تحت Under
sitta under ett träd – زیر درختی نشستن
temperatur under noll – درجهحرارت زیر صفر
(betala) under bordet ("inofficiellt") – رشوه دادن، غیر قانونی پرداختن
(få situationen) under kontroll ("få kontroll över situationen") – (اوضاع را) تحت کنترل (داشتن)
(sjunga) under ledning av (någon) ("sjunga med någon som dirigent") – تحت رهبری کسی آواز خواندن
gömma något under skjortan – چیزی را زیر پیراهن پنهان کردن
Synonymer:
prep.
nedanför, nedom, lägre än; inunder; täckt av, dold av; inom loppet av
subst.
underverk, mirakel, fenomen, kraftgärning, märklig händelse, tecken; trollslag, trolleri; tur, lyckträff; stordåd, prestation; under över alla under märkligt, underligt nog
Till exempel:
Men enligt länsvakthavande polisbefälet Torbjörn Roos kunde mannen lämna sjukhuset under natten.
Det var ett rent under att han inte blev skadad i kraschen.
بدون، بی – بلکه Utan
(känna någon) utan och innan ("fullständigt") – ظاهر و باطن کسی را شناختن
inte bara i Sverige utan också utomlands – نه تنها در سوئد بلکه درخارج نیز
vara utan mat – غذا نداشتن
han smög sig fram utan att bli sedd – او بیآنکه دیده شود خود را به جلو رساند
utan tvivel ("helt säkert, otvivelaktigt") – بیتردید
utan tvekan ("helt säkert") – بدون شک، مطمئناً
utan vidare ("helt enkelt") – بهسادگی
Synonymer:
adv.
utan och innan utvändigt och invändigt; fullständigt, helt och hållet
prep.
i brist på, i avsaknad av, förutan, renons på, inte försedd med
konj.
men
Till exempel:
Jag har städat husvagnen utan och innan.
Clas Svahn berättar om isen från flygplan som kan falla utan förvarning.
Könsstympning är inte en religiös tradition utan en folklig sed.
بیرون، خارج Utanför
utanförstå utanför ("vara oaccepterad") – پذیرفته نشدن
utanför dörren – بیرون در
Synonymer:
adv.
ute, framför, utomhus, på utsidan, utanpå; främmande, utesluten, inte accepterad
prep.
på utsidan av, utanpå
Till exempel:
Bilen står utanför.
För Renault ser det inte lika mörkt ut då ett samarbete med Nissan har möjliggjort växande försäljning utanför Europa.
چه کسی - کی Vem
vem som helst – هرکی، هرکس که باشد
vem är hon? – آن زن کیست؟
jag såg vem som kom – دیدم کی میآید
vems bok är detta? – این کتاب مال کیست؟
Synonymer:
vilken person, vilken, vad för en, som, en sådan, ho, vilkendera
Till exempel:
Säkert kan lagringen av vem som kommunicerar med vem via telefon och internet underlätta brottsutredningar.
ما Vi
ska vi gå nu? – برویم؟
han har sett oss – او ما را دیده است
Synonymer:
jag och de andra, inte ni eller de
Till exempel:
Det är som att vi förutsätter att offentliga minnesdagar och högtidlighållande minskar det personliga lidandet.
دعا کردن - درخواست کردن att be
be om ursäkt – معذرت خواستن
han bad att få återkomma – او خواهش کرد که بعداً تماس بگیرد
be myndigheterna om stöd – از مقامات مسئول تقاضای کمک کردن
be till Gud – به درگاه خدا نیایش کردن
((ber, bad, bett, be))
Synonymer:
äv. bedja
begära, tigga, bönfalla, böna; uppmana, anhålla, anmoda, ombe; inbjuda, bjuda
anropa Gud, förrätta bön
Till exempel:
Jag samlar rösterna med en liten digital inspelningsapparat och tänker att jag kan be någon översätta när vi kommer hem.
زبان سوئدی جنگ - سیاست - سلاح و تجهیزات
ﺟﻧﮓ ﺑرﭘﺎ ﮐردن ﻋﻠﯾه att kriga mot
ﻓﯾزﯾﮑدان en fysiker
فتح کردن، تسخیرکردن، به زور گرفتن att erövra
hon erövrade guldmedaljen – او مدال طلا گرفت
erövrare – فاتح
erövring – فتح، تسخیر
((erövrar, erövrade, erövrat, erövra))
Synonymer:
ta med våld, inta, underkuva, kuva, bemäktiga sig, lägga under sig, betvinga, besegra, ockupera, annektera; vinna, tillvinna sig
Till exempel:
Ska man tro författaren Toni Morrison utgjorde motbilden av afrikanen själva villkoret för att vita amerikaner skulle kunna erövra sina positiva egenskaper.
فاتح شدن، شکست دادن - قطع کردن - ضربه زدن - درو کردن - ریختن att slå
hemmalaget blev slaget med 4--0 – تیمی که در زمین خود بازی می کرد، مسابقه را چهار بر صفر باخت
slå rekord – رکورد شکستن
slå ut svagare individer – افراد ناتوان را حذف کردن
pjäsen slog an hos publiken – نمایش مورد توجه تماشاگران واقع شد
slås ut från arbetsmarknaden – از بازار کار حذف شدن
slå upp en kopp kaffe – یک فنجان قهوه ریختن
slå ut diskvattnet – آب کثیف ظرفهای شسته را بیرون ریختن
slå på kokande mjölk – شیر جوشیده ریختن
slå höet – علوفه را درو کردن
det slog mig att jag hade fel – من متوجه شدم اشتباه میکردم
hon slog till honom och han slog tillbaka – زن مرد را زد و مرد هم زن را
slå någon på käften – توی دهن کسی زدن
blixten slog ner – صاعقه زد
slå fel ("misslyckas") – موفق نشدن
slå på stort ("bjuda på ett storslaget sätt") – ضیافت باشکوه دادن
slå dövörat till ("vägra lyssna") – خود را به کری زدن، گوش ندادن
slå läger ("upprätta läger") – اطراق کردن، اردو زدن
slå vad ("tävla om vem som har rätt o dyl") – شرط بستن
slå vakt om ("värna") – حفاظت کردن، حراست کردن
((slår, slog, slagit, slå))
Synonymer:
ge ett slag, smälla till, klippa till, puckla på, drämma, nita, dänga, smiska, klå, mörbulta, misshandla, prygla, spöa, aga; banka, bulta, smälla, dunka, knacka, trumma; döda, riva, fälla; drabba, hemsöka, kraftigt påverka; falla in, gå upp för
meja, skära, hugga
klämta, ge signal
besegra, vinna över, driva på flykten, förgöra
göra, bilda, åstadkomma, frambringa
linda, binda, lägga om, svepa
hälla, ösa
stagvända, vända mot vinden, gå över stag
drilla, spela
bläddra, titta i
bli uppskattad, säljas bra, gå bra, göra succé; frappera, imponera på
slå an göra intryck; slå fast 1. besluta, bestämma 2. konstatera; slå igen stänga, stängas; slå igenom 1. bli känd, lyckas 2. märkas; slå ihjäl döda; slå in 1. driva in 2. krossa 3. visa sig sann 4. paketera; slå runt 1. rotera 2. leva om, festa; slå upp 1. bryta, göra slut 2. öppna 3. hälla upp; slå ut 1. besegra, knocka 2. hälla ut, spilla 3. öppna sig, börja blomma 4. ge till resultat, utfalla
slå sig 1. göra sig illa, skada sig 2. bli skev, krokna; slå sig ned1. sätta sig, bänka sig 2. bosätta sig, hamna; slå sig på ägna sig åt, gå in försubst.
ormslå, kopparorm
Till exempel:
De har spelare som vill väldigt mycket med sin fotboll och som vill slå sig in i historien.
Vi hörde klockan slå tolv.
ﻏﯾرﻧظﺎﻣﯽ - غیر مذهبی - مدنی en civil
civila kläder – لباس شخصی
vad är du i det civila? – چه شغلی داری؟
civilbefolkning – افراد غیر نظامی، مردم
civilrätt – حقوق مدنی
civilförsvar – دفاع غیر نظامی
civilmotstånd – نافرمانی مدنی
civil begravning – کفن و دفن غیر مذهبی
civil vigsel – ازدواج محضری، ازدواج غیر مذهبی
civilmål – دعوای مدنی
civilrätt – حقوق مدنی
((civil, civilt, civila))
Synonymer:
borgerlig, medborgerlig; icke‑militär; icke‑kyrklig; enskild, privat; som gäller tvistemål, civilrättslig
Till exempel:
Från oppositionens sida vill man ge de nyinrättade regionala militära staberna större mandat att leda och ansvara för stödet till civil verksamhet.
اﻗﺗﺻﺎدی - صرفهجویی Ekonomi
kommunernas ekonomi har försämrats under året – وضع مالی کمونهادر طی سال بدتر شده است
nationalekonomi – اقتصاد ملی
företagsekonomi – مدیریت اقتصادی
ekonomiminister – وزیر اقتصاد
värmeekonomi – صرفهجویی در استفاده از گرما
((ekonomi, ekonomien))
Synonymer:
hushållning, förvaltning, sätt att använda pengar; finanser, affärsställning, penningställning, likviditet; sparsamhet, återhållsamhet, besparing
Till exempel:
På förmiddagen kom statistik från Konjunkturinstitutet som visar att tillväxten i svensk ekonomi är svagare än normalt.
اﻟﮑﺗرﯾﮑﯽ - برقی Elektrisk
((elektrisk, elektriskt, elektriska))
Till exempel:
På nästa uppslag fladdrar Annas hår som om det fanns en elektrisk laddning i luften.
لشکر en armé
armén, marinen och flygvapnet – نيروهای زمينی، دريايی
befrielsearmé – ارتش آزادیبخش
arméchef – فرمانده ارتش
armékår – ارتشيان، ارتشیها، نظاميان
((armé, armén, arméer))
Synonymer:
krigshär, här, härstyrka, krigsmakt, landstridskrafter, militär; stor skara
Till exempel:
Timbuktu kontrollerades av islamistiska grupper fram till dess att Malis armé och franska soldater återtog staden i januari.
شهردار en borgmästare
((borgmästare, borgmästaren, borgmästare, borgmästarna))
Till exempel:
När den nådde borgmästare Fernando Haddads kontor bröt bråk ut.
شهبانو – ملکه en drottning
drottning Elisabeth av England – الیزابت ملکهی انگلستان
bidrottning – زنبورِ ملکه
gangsterdrottning – ملکهی گانگسترها
bidrottning – زنبورِ ملکه
((drottning, drottningen, drottningar))
Synonymer:
konungs gemål, hustru till kung, kungafru, hennes majestät; kvinnlig regent, regent; dam i schack
bihona, fruktsam hona, vise, bidrottning; myrhona som lägger ägg
Till exempel:
Redan tidigare har det varit klart att drottning Elizabeth och prins Philip kommer att tillhöra gästerna på Margaret Thatchers begravning på onsdag.
داﻧﺷﻣﻧد – محقق en forskare
litteraturforskare – پژوهشگر ادبی
forskarassistent – پژوهشگر تماموقت در دانشگاه
((forskare, forskaren, forskare, forskarna))
Synonymer:
vetenskapsman, vetenskapare, undersökare, sanningssökare, utforskare
Till exempel:
Och även om forskare nyligen kunnat visa att det finns en risk för smittspridning mellan människor har inga sådana fall kunnat observeras.
ژﻧرال en general
((general, generalen, generaler))
Synonymer:
hög officer, befälhavare, arméchef, härförare, generalissimus, fältherre, krigsledare
Till exempel:
Karlsson opererades och Ottawa höll sedan presskonferens där klubbens general manager Bryan Murray meddelade skadedomen.
انفجار، شلیک en salva
gevärssalva – شلیک با اسلحه
skrattsalva – شلیک خنده
((salva, salvan, salvor))
Synonymer:
pasta, kräm, hudkräm, olja, smörjelse, liniment
eld, kanonad, skottlossning, bredsida, salut; snabb skur, skur, svärm
Till exempel:
Uppmaningen till missnöjda Nordeakunder att ta ut sina pengar och tacka för sig är en skarpladdad salva riktad direkt mot Björn Wahlroos och hans redan famösa uttalande förra veckan där han avslöjade en hemlig dröm om att chockhöja Nordeachefen Christian Clausens lön.
ھﻠﯽ ﮐوﭘﺗر en helikopter
polishelikopter – هلیکوپتر پلیس
((helikopter, helikoptern, helikoptrar))
Synonymer:
skruvflyg, skruvplan, kopter, gyroplan; autogiro
Till exempel:
Efter att hela besättningen på den norska segelbåten vinschats upp av helikopter har tre personer från ett holländskt fartyg försökt att pumpa läns.
اﻣﭘراﺗور - قیصر en kejsare
kejsardöme – امپراطوری
((kejsare, kejsaren, kejsare, kejsarna))
Synonymer:
monark, tsar, kaiser, imperator, mikado, cesar, härskare, furste, landsfader, regent, storfurste
Till exempel:
De skulle med tiden göra kyrkan till inte bara en religiös maktfaktor utan också en ekonomisk sådan; den blev till en motmakt mot kejsare och kungar.
ﭘﺎدﺷﺎه en kung
Sveriges kung – پادشاه سوئد
kungen bland rosor – زیباترین گل رز، ملکهی رزها
narkotikakung – سلطان قاچاقچیان مواد مخدّر
kunga|hus – خاندان سلطنت
kungs|örn – شاهین
((kung, kungen, kungar))
Synonymer:
konung, monark, härskare, regent, statsöverhuvud, överhuvud, hövding, furste, suverän, majestät, drott; den främste, den förnämste, mästare, expert
Till exempel:
Polisen i Bilbao har gripit en spansk mästare i kampsporten kung fu i samband med ett misstänkt kvinnomord.
رھﺑر – سرمقاله en ledare
ledarskap – رهبریت، ریاست
partiledare – رهبر حزب
ledarskribent – سرمقالهنویس
((ledare, ledaren, ledare, ledarna))
Synonymer:
anförare, chef, överhuvud, hövding, tongivande person, förgrundsgestalt, coach, manager, koryfé, pamp, styresman, överkucku, bas, boss, direktör
ledande ämne, elektrisk ledare; transportrör
ledande artikel, ledarstick
Till exempel:
Det är problematiskt när människors dyrkan av Silicon Valleys ledare förblindar från att kritisera dem när de beter sig omoraliskt.
رژه - دفع حمله en parad
militärparad – رژهی نظامی
paradgata – خیابان اصلی، بولوار
paradexempel – نمونهی تیپیک
paradnummer – نمونهی عالی که برای نمایشگاه تهیه شود
((parad, paraden, parader))
Synonymer:
stor uppvisning, uppvisning, förbimarsch, defilering, procession, festtåg; ståt, prakt
högtidsdräkt, paraduniform
avvärjande rörelse, gardering, ripost
Till exempel:
För andra natten i rad flammade oroligheter upp i samband med den traditionella Orangienordens parad i Belfast i Nordirland.
تیر، پیکان - بید en pil
pil och båge – تیر و کمان
snabb som en pil ("mycket snabb") – بهسرعت تیر
pilbåge – کمان
pilsnabb – سریع همچون تیر
tårpil – بید مجنون
pilflätning – بافتن چیزی از شاخههای بید مجنون
((pil, pilen, pilar))
Synonymer:
pinne med vass spets, vass pinne; pilkastning, dart
körriktningsvisare
sälg, vide, pilträd
Till exempel:
Någon eller några skjuter pil på getterna i Apladalens djurpark i Värnamo.
هفت تیر، تپانچه en pistol
hon hotade mig med pistol – او با هفتتیر مرا تهدید کرد
kulsprutepistol – تپانچهی خودکار
pistolskytte – تیراندازی با هفت تیر
((pistol, pistolen, pistoler))
Synonymer:
revolver, skjutjärn, puffra, picka, pickadoll(a), puffert, parabellum, colt, browning, handeldvapen, skjutvapen
gammalt guldmynt; pistoler (vard.) pengar, kronor
Till exempel:
Polisens pistol har även tagits i beslag för en teknisk undersökning.
مامور پلیس en polisman
Synonymer:
se polis, byling, fjärdingsman, karabinjär, kommissarie, konstapel, snut
Till exempel:
När patrullen anlände försökte tjuvarna köra på polisbilen och köra över en polisman som gått ur bilen.
ﺳﯾﺎﺳﺗﻣدار en politiker
kommunalpolitiker – سیاستمدار کمونی
politikerförakt – بیاعتمادی به سیاستمداران
((politiker, politikern, politiker, politikerna))
Synonymer:
statsman, folkvald, förtroendevald, partiarbetare, politikus, politruk, makthavare, beslutsfattare, statsledare
Till exempel:
Det första är ett instinktivt motstånd från politiker mot långtgående expertgranskningar i den politiska processen.
موشک - فشفشه en raket
rymdraket – موشک فضائی
skjuta raketer – فشفشه درکردن
((raket, raketen, raketer))
Synonymer:
rymdraket, rymdfarkost, månraket; raketvapen, robot, missil; fyrverkeripjäs, pyroteknisk pjäs, smällare; nödraket, nödsignal; som en raket blixtsnabbt, med en väldig fart, som ett skott
Till exempel:
Deras enda fråga stiger också som en raket i Novus undersökning av hur väljarna rankar olika ämnen.
شوالیه en riddare
riddarromantik – رمانتیک شوالیهای
((riddare, riddaren, riddare, riddarna))
Synonymer:
adelsman, ädling, adlig krigare; riddersman, kavaljer, gentleman, hedersman, galant herre, beskyddare; förkämpe
Till exempel:
Små flickor med gyllne kronor och riddare får stå där i dikterna oförklarade och liksom maktlösa.
تجهیزات - لباس و زره جنگی en rustning
nedrustningsförhandling – مذاکرات برای خلع سلاح
((rustning, rustningen, rustningar))
Synonymer:
krigsförberedelser, mobilisering, beväpning
krigsdräkt, pansar, harnesk, brynja, kyrass, vapenrustning
Till exempel:
Då talades det om att det bygget skulle ge pengar till rustning av idrottsytan.
مرخصی با حقوق، تعطیلی en semester
ta en veckas semester – یک هفته مرخصی گرفتن
ha semester i juli – در ماه ژوئیه مرخصی داشتن
hon är på semester – او در مرخصی است
semesterfirare – فرد در حال گذراندن تعطیلات، فرد در مرخصی
cykelsemester – با دوچرخه به مسافرت رفتن
industrisemester – زمان معمول مرخصی کارگران کارخانه (ماه ژوئیه)
semesterersättning – غرامت مرخصی (پولی که در ازای مرخصی استفادهنشده پرداخت میشود)
semestervikarie – جانشین درایام مرخصی
((semester, semestern, semestrar))
Synonymer:
ledighet, ferie, vila, rekreation, lov, rekreationstid, fritid, fridagar, arbetsfritt, arbetsvila, sommarlov, vilotid
Till exempel:
Att USA sticker ut i statistiken som enda rikt land utan lagstadgad semester betyder inte att alla amerikaner jobbar året om.
سرباز en soldat
marinsoldat – سرباز نیروی دریایی
((soldat, soldaten, soldater))
Synonymer:
militär, krigare, knekt, gardist, grenadjär, krigsman; rekryt, värnpliktig, menig, basse, beväring
Till exempel:
En libysk soldat sköts ihjäl och ytterligare tre skadades när en armépatrull attackerades i Benghazi i östra Libyen sent på tisdagen.
جنگ، کشمکش، درگیری en strid
frågan vållade strid inom regeringen – مسئله در میان اعضای دولت اختلاف ایجاد کرد
strider rasar i gränsområdet – برخوردها در منطقهی مرزی تشدید شده است
en strid om principer – اختلاف در مورد اصول
stå i strid med ("motsäga") – مخالف بودن، مخالفت کردن
valstrid – مبارزهی انتخاباتی
stridsmedel – سازوبرگ جنگی، اسلحه
stridsåtgärd – اقدام جنگی
en strid ström – یک جریان شدید
((strid, striden, strider))
Synonymer:
kamp, slag, batalj, krig, fejd, sammandrabbning, drabbning, träffning, härnad, tvekamp, envig, duell, fight; tvist, oenighet, osämja, schism, stridighet; tävlan, tävling, konkurrens
motsatsställning, motsats, motsättning
Till exempel:
Det finns en risk att Miljöpartiet skjuter sig i foten när partiet väljer att lyfta invandringspolitiken för att ta strid med Sverigedemokraterna.
در بازکن en öppnare
burköppnare – دربازکن قوطی کنسرو
flasköppnare – دربازکن بطری
((öppnare, öppnaren, öppnare, öppnarna))
Till exempel:
Förklaringen till det beror enligt Borg på hans jobb som radiopratare på Bandit som inneburit att han blivit lite öppnare kring musik.
مکتشف en upptäcktsresande
Synonymer:
upptäckare, utforskare, forskningsresande
Till exempel:
Vid en första anblick ser det ut som om en stor expedition med upptäcktsresande på väg mot Mekongfloden slagit läger.
تفنگ ett gevär
maskingevär – تفنگ خودکار، مسلسل
gevärseld – آتش اسلحه
((gevär, geväret, gevär, gevären))
Synonymer:
bössa, handeldvapen, skjutvapen, eldvapen, studsare, muskedunder, musköt, karbin, knallpåk, puffra, eldhandvapen, jaktgevär, skjutjärn
Till exempel:
Vad uppgörelsen gällde var oklart men en man som bor i huset kom ut och avlossade två skott med ett gevär mot en av de fyra.
جنگ ett krig
vara i krig – در جنگ بودن
gå i krig – به جنگ رفتن
föra krig – جنگیدن، به جنگ طلبیدن
inbördeskrig – جنگ داخلی
krigsfånge – اسیرجنگی
krigshandling – اقدام جنگی
((krig, kriget, krig, krigen))
Synonymer:
ofred, krigstillstånd, väpnad kamp, väpnad konflikt, kamp, strid, fientligheter, örlig, härnad; tvist, gräl, bråk
Till exempel:
Detta är en bloggare som skriver dystopiska uppsatser om ett pågående krig i Europa och som hyser en världsbild som till lika delar handlar om hat mot muslimer som om ett aggressivt försvar för det vita Europa.
نیزه، ژوبین ett spjut
spjutkastning – پرتاب نیزه
((spjut, spjutet, spjut, spjuten))
Synonymer:
lans, pik, bardisan, hillebard, assegaj, kastspjut; spjutkastning
Till exempel:
För finländarna var dubbelsegern i spjut en tröst i den övriga bedrövelsen.
ساختمان شهرداری ett stadshus
((stadshus, stadshuset, stadshus, stadshusen))
Till exempel:
Kista är ett av Stockholms mest expansiva områden och de som bor runt Järvafältet är enligt den styrande borgerliga alliansen i Stockholms stadshus en prioriterad grupp.
شمشیر ett svärd
((svärd, svärdet, svärd, svärden))
Synonymer:
huggare, huggvapen, klinga, sabel, värja, florett, glav, pallasch, plit, rapir, pamp, fäktvapen, huggsvärd, sidovapen
Till exempel:
Han tecknar en tydlig bild av den världsordning som Churchill i hög grad var en produkt av och livet igenom tjänade med sitt svärd och sin penna.
نشان - نیرو – اسلحه ett vapen
vapen och ammunition – سلاح و جنگافزار
ett politiskt vapen – یک سلاح سیاسی
skjutvapen – اسلحهی گرم
kärnvapen – سلاح اتمی
vapeninnehav – حمل اسلحه
flygvapen – نیروی هوایی
stadsvapen – نشان شهر، آرم یک شهر
riksvapen – نشان ملی، آرم ملی
((vapen, vapnet, vapen, vapnen))
Synonymer:
krigsredskap, jaktredskap, försvarsmedel, beväpning, rustning, förstörelseredskap, skjutvapen, eldvapen, tillhygge; sträcka vapen ge sig, kapitulera
försvarsgren, vapenslag
vapenmärke, sköldemärke
Till exempel:
Styret i Damaskus har däremot avvisat franska och brittiska krav på att utreda huruvida kemiska vapen använts i Homs.
سحرگاهی Otta
((otta, ottan, ottor))
Synonymer:
tidig morgon, gryning, dagbräckning; gökotta
morgongudstjänst, ottesång; julotta
Till exempel:
- Vi kom hem i nyårsdagens otta då det slutat smälla av raketer och uppkorkade champagneflaskor.
صلح – آرامش Fred
fredsavtal – پیمان صلح، قرارداد صلح
fredsaktivist – فعال جنبش صلح
fredsrörelse – جنبش صلح
låt mig sitta i fred! – راحتم بگذار! ولم کن!
vara till freds ("vara nöjd, belåten") – رضایت داشتن
((fred, freden, freder))
Synonymer:
fredstillstånd, pax, fredstid, tillstånd utan krig, vapenstillestånd; fredsslut, fredsfördrag; sämja, försoning, endräkt, enighet
lugn, ro, frid, harmoni, stillhet
Till exempel:
USA:s president Barack Obama och Afghanistans president Hamid Karzai anser fortfarande att förhandlingar med talibanerna är rätt väg att gå för att skapa fred i det krigshärjade landet.
کرسیمس Jul
före jul – پیش از کریسمس
Annandag jul – روز دوم کریسمس
god jul! – کریسمس مبارک
((jul, julen, jular))
Synonymer:
juletid, julhelg, julfirande, Kristi födelse, julafton, juldagen, julvecka, julveckor
Till exempel:
Det var i samband med världscuptävlingarna i Åre veckan före jul som Schild skadade ett ledband i knät.
شیمی Kemi
organisk kemi – شیمی آلی
kemisk – شیمیایی
((kemi, kemien))
Synonymer:
läran om grundämnena och deras föreningar; skolämnet kemi; kemikalier
(vard.) personkemi
Till exempel:
Längre fram pluggade hon kemi och juridik i Oxford där hon också sjöng i Bachkören.
زور، قدرت - اعتبار - نیرو Kraft
ha kraft att opponera sig – برای مقابله زور داشتن
(kämpa) av alla krafter ("så mycket man orkar") – (جنگیدن) تا نهایت توان
handlingskraft – قدرت عمل
motståndskraft – نیروی مخالفت
vattenkraft – نیروی آب
kraftfull – نیرومند
konservativa krafter – نیروهای محافظهکار
en betydande kraft inom företaget – یک نیروی مؤثر درون شرکت
laga kraft – اعتبار قانونی، اعتبار اجرائی
träda i kraft ("börja gälla") – بهاجرا درآمدن
((kraft, kraften, krafter))
Synonymer:
styrka, energi, arbetsförmåga, förmåga, potens, ork, effektivitet, vigör, livskraft; kläm, ruter, tåga, fart, dådkraft, själslig styrka; must, muskler, spänst, friskhet, sting, krut, löd, fysisk styrka; tyngd, pondus, eftertryck, emfas, intensitet, skärpa, livfullhet, märg
verkande faktor, verkan, effekt; kärnkraft, elkraft, vattenkraft; makt, styrka
dugande person, tillgång, resurs, medarbetare
rättslig giltighet, giltighet; träda i kraft börja tillämpas
Till exempel:
Politiker ägnar mer kraft åt att peka på fel hos varandra än att finna lösningar på problem.
گورستان، قبرستان Kyrkogård
((kyrkogård, kyrkogården, kyrkogårdar))
Synonymer:
begravningsplats, griftegård, sista vilorum, nekropol
Till exempel:
Först ska hon ha grävt ner dem på en kyrkogård men när sonen greps och polis började söka i området ska hon ha fått panik.
قرون وسطی Medeltiden
medeltida medeltidskyrka – کلیساهای قرون وسطی
((medeltid, medeltiden))
Till exempel:
Försäljningarna av avlatsbrev under medeltiden var en av flera punkter som fick Martin Luther att spika fast sina teser och starta reformationen.
ارتش – سرباز، نظامی Militär
militär intervention – مداخلهی نظامی
militära styrkor – نیروهای نظامی
höga militärer – افسران ارشد
militären grep makten genom en statskupp – ارتش با کودتای نظامی قدرت را در دست گرفت
militärbas – پایگاه نظامی
militärdiktatur – دیکتاتوری نظامی
militärregering – دولت نظامی
((militär, militärt, militära))
Synonymer:
soldat, krigare, krigsman; försvarsmakt, krigsmakt, armé
Till exempel:
Oavsett militär hjälp till rebellerna kommer kriget i Syrien att pågå lång tid.
سیاست Politik
partipolitik – برنامهی سیاسی حزب
realpolitik – سیاست منطبق بر واقعیت
personalpolitik – سیاست امور کارمندی
reformpolitik – سیاست اصلاحطلبانه
utrikespolitik – سیاست خارجی
((politik, politiken))
Synonymer:
statskonst, statlig verksamhet; tillvägagångssätt, handlingsmönster, policy; taktik
Till exempel:
Utvecklingen ställer krav på både ökat bostadsbyggande och en samlad politik för hur vi vill att våra städer ska växa och se ut i framtiden.
نیرو، قدرت، توانایی - اﺳﺗﺣﮑﺎم Styrka
hon visade prov på en enastående själslig styrka – او نمونهای از یک قدرت روحی بینظیر را به نمایش گذاشت
viljestyrka – نیروی اراده
muskelstyrka – قدرت عضلانی، قدرت بدنی
styrkedemonstration – نمایش قدرت
en jordbävning av mindre styrka – زمینلرزهی خفیف
ljudstyrka – قدرت صدا
strömstyrka – شدت جریان برق
en fientlig styrka – قوای مخاصم
flygstyrka – نیروی هوایی
arbetsstyrka – نیروی کار
polisstyrka – نیروی پلیس، شهربانی
((styrka, styrkan, styrkor))
Synonymer:
kraft, energi, intensitet, effektivitet, slagkraft, kondition, ork, uthållighet, kapacitet, krut; muskler, kroppskrafter, fysik; vitalitet, själskrafter, mod, nerv, tåga; specialitet, stark sida; makt, auktoritet, myndighet, skärpa, fasthet, eftertryck; hållfasthet, motståndskraft, hållbarhet, soliditet, bärkraft, varaktighet
procenthalt, halt, grad, koncentration
trupp, kår, kontingent, eskader, här, manskap; uppbåd, numerär
Till exempel:
Det är som om både Turner och Rihanna tvingats överdriva sin styrka och sexualitet för att inte fastna i rollen som maktlöst offer.
حقیقت، واقعیت Verklighet
hennes dröm blev verklighet – رؤیای او به حقیقت پیوست
den hårda verkligheten – حقیقت تلخ
har du sett honom i verkligheten? – آیا او را شخصاً دیدهای؟
i verkligheten ("i själva verket") – در واقعیت، در واقع
verklighetsflykt – فرار از واقعیت
verklighetsfrämmande – دور از واقعیت
((verklighet, verkligheten))
Synonymer:
sanning, realitet, faktum, sakförhållande, fakticitet; verkliga livet, sinnevärlden, vardagen; i verkligheten verkligen, egentligen
Till exempel:
Ras är helt enkelt en extremt viktig aspekt av den sociala verklighet som präglar relationer mellan människor i Sverige.
Vetenskap دانش، علم
lingvistik är vetenskapen om språket – زبانشناسی علم مربوط به زبان است
naturvetenskap – علوم طبیعی
populärvetenskap – علم عامهفهم
vetenskapsman – دانشمند، عالم
((vetenskap, vetenskapen, vetenskaper))
Synonymer:
forskning, vetande, systematiserad kunskap; lära, fack, disciplin
Till exempel:
Den bygger på ny teknik och modern vetenskap och beprövad erfarenhet.
زبان سوئدی واژه های مربوط به آمدن - رفتن - جهت ها و انجام دادن کارهایی که به فعالیت مربوط می شود.
ﮐدام طرف؟ Åt vilket hall?
ﺳﻔر رﻓﺗن att åka på en resa
رﺳﯾدن att komma fram
مستقیم rakt fram
وارد ﺷدن att komma in
ﺑﺎزﮔﺷﺗن att komma tillbaka
آن ﭘﺎﯾﯾن där nere
ﮔردش رﻓﺗن en resa
ﺑﯾرون آﻣدن att komma ut
ﭘﺎﺋﯾن آﻣدن att gå ner
ﺑﺎﻻ رﻓﺗن att gå upp
سرعت دادن، عجله کردن att skynda sig
att återvända بازگشتن - ﺑرﮔﺷﺗن
återvända hem – به خانه بازگشتن
han återvände till Grekland efter några år i Sverige – او پس از چند سالی در سوئد به یونان بازگشت
((återvänder, återvände, återvänt, återvänd, återvända))
Synonymer:
komma tillbaka, bege sig tillbaka, återgå, återkomma, vända tillbaka, åka hem igen, återinträda, fara hem, komma igen, komma åter, vända
Till exempel:
Bosättningsfrågan har helt enkelt blivit ett bekvämt sätt för det palestinska ledarskapet att dölja sin absoluta oförmåga att återvända till förhandlingar.
att bestiga صعودکردن - جفتگیری کردنجفتگیری کردن (در مورد حیوانات)
bestigning – جفتگیری
vi besteg det högsta fjället – ما به بلندترين قله صعود کرديم
bergsbestigning – کوهنوردی
((bestiger, besteg, bestigit, bestig, bestiga))
Synonymer:
stiga upp på, klättra upp på, klättra uppför, äntra; betäcka, para sig med
Till exempel:
Det är också oklart om de var på platsen bara för att besöka det basläger som används för att bestiga Nanga Parbat eller om de hade mer avancerade planer.
att dra ﮐﺷﯾدن - درآوردن - مصرف کردن - باد آمدن
dra i handbromsen – ترمزدستی را کشیدن
dra ner rullgardinen – کرکره را پایین کشیدن
dra öronen åt sig ("bli vaksam") – گوش تیز کردن
dra på en kärra – گاری را کشیدن
gå och dra (benen efter sig) – لخلخ رفتن، کاهلی کردن
dra sig tillbaka – گوشهی عزلت گزیدن
dra sig undan – خود را کنار کشیدن
låt teet dra i fem minuter – بگذار چای پنج دقیقه دم بکشد
dra åt helvete! ("ge dig iväg!") – گورت را گم کن!
dra lärdom (av något) – عبرت گرفتن
dra slutsatser (av något) – نتیجه گرفتن
dra lott om ("låta slumpen avgöra") – کار را به قضا و قدر سپردن
dra upp riktlinjer (för) – خطوط اصلی کاری را روشن کردن
dra ett streck över ("låta något falla i glömska") – فراموش کردن
det drar från fönstret – از پنجره باد میآید
bilen drar mycket bensin – این اتوموبیل زیاد بنزین مصرف میکند
min fru drar 38 i skor – نمرهی کفش خانم من 38 است
((drar, drog, dragit, drag, draga))
Synonymer:
släpa, leda, bogsera, forsla, flytta, förflytta; föra till sig, slita, hala, rycka; tänja, spänna, sträcka; plocka ut, välja, ta; (sport.) ligga först
förflytta sig, fara, bege sig, resa, åka; (vard.) sticka, pysa, sjappa
blåsa, fläkta, vara dragigt; suga
rita upp, rita, teckna; anlägga, staka ut
driva, ge drivkraft åt, veva
berätta, föredraga, gå igenom
förbruka, göra slut på, behöva, kräva, fordra, erfordra, sluka
locka, attrahera, samla
ställa ut (en växel), utställa, trassera
utvinna, extrahera
dra av göra avdrag för; dra ifrån 1. minska (med) 2. öka försprånget; dra igång starta, börja
dra sig förflytta sig långsamt, maka sig; sakta sig, gå efter; lata sig, sträcka på sig
dra sig för tveka, hysa betänkligheter, hesitera; dra sig till minnes erinra sig, minnas
Till exempel:
Det är jobbigt att det ska dra så mycket från ventilen ovanför fönstret.
att leka بازی کردن
leka i sandlådan – خاکبازی در محل درنظر گرفتهشده
((leker, lekte, lekt, lek, leka))
Synonymer:
ägna sig åt lek, roa sig, skoja, fördriva tiden, stoja, rasa; låtsas vara, spela; behandla på ett avspänt sätt, hantera tanklöst, fingra på; fladdra, fläkta
para sig, fortplanta sig
Till exempel:
De två hade kommit överens om att leka hemma hos Gina men när Arlenes mamma sa till henne att komma hem blev detta aldrig av.
att gå رﻓﺗن - پیاده رفتن - کارکردن - راه افتادن - نشان دادن - در برگرفتن
gå ut och gå – بیرون رفتن و قدم زدن
gå förbi – گذشتن، رد شدن
tiden går – زمان میگذرد
han har gått – او رفته است
gå i arv ("ärvas") – بهارث رسیدن
gå i kras ("gå sönder") – شکستن، خراب شدن
gå i lås ("lyckas") – درست از آب درآمدن، موفق شدن
gå på ett ut ("kvitta") – سربه سرشدن، مساوی شدن
gå vidare ("fortsätta") – ادامه دادن
bilen går inte – اتومبیل کار نمیکند
det här går aldrig väl – این هیچ وقت کار نمیکند
tåget går kl 10 – ترن ساعت 10 حرکت میکند
var går filmen? – فیلم را کجا نشان میدهند
det går tio kilometer på en mil – یک میل ده کیلومتر است
((går, gick, gått, gå))
Synonymer:
vandra, promenera, traska, spatsera, strosa, vanka, kliva, stega, knalla, ströva, flanera, spankulera, ta en promenad; röra sig, vara igång, passera, förflytta, tillryggalägga; sätta igång, avgå, lämna, starta; bege sig, fara, åka, resa; förflyta, försvinna
leda, löpa, ha sin utsträckning; nå, räcka
utveckla sig, utvecklas, förlöpa, gestalta sig, utfalla, avlöpa
fungera, arbeta, vara i funktion, funka; härja, vara i omlopp, grassera
vara möjligt, låta sig göra, gå an, passa sig, duga
ges, uppföras, spelas, visas
ha åtgång, finna avsättning
kunna innefattas, rymma, innehålla
Till exempel:
Domaren sa till henne att gå hem eftersom flickor inte tillåts skilsmässa.
att glida ﻟﻐزﯾدن – سرخوردن
låta något glida sig ur händerna – چیزی را از دست دادن
floden glider förbi – رودخانه روان میرود
talaren gled snabbt över problemet – سخنران از مسئله سریع گذشت
((glider, gled, glidit, glid, glida))
Synonymer:
skrida, röra sig långsamt, segla, sväva; halka, kana, slira, slinta, hasa, kasa, rutscha, slippa, asa; (vard.) gå sin väg, sticka, dra; glida runt (vard.) göra ingenting
Till exempel:
Så plötsligt öppnas de mäktiga slussportarna och vi kan stilla glida in i Hallstahammars gästhamn tolv meter högre upp.
att krama فشار دادن - همچنین بغل کردن
krama varandra – همدیگر را بغل کردن
krama ur en trasa – دستمالی را چلاندن
krama en snöboll – یک گلولهی برف درست کردن
((kramar, kramade, kramat, krama))
Synonymer:
omfamna, famna, omsluta, sluta i sin famn, kela med
pressa, trycka, klämma, knyckla, mosa
Till exempel:
Kvällens feel good moment: När en jublande Reza Madadi hoppade ut från buren direkt efter segern för att krama om sina coacher och Alexander Gustafsson.
att komma آﻣدن
komma i tid – به موقع آمدن
jag kan inte komma in i huset – نمیتوانم وارد خانه بشوم
kommande år – سال آینده
komma ihåg ("minnas") – بهیاد آوردن
komma till tals med ("få tillfälle att tala med") – برای صحبت فرصت یافتن
hur kan det komma sig (att) ("vad beror det på att") – چطور ممکن است که...؟
när allt kommer omkring ("när allt tas med i beräkningen") – با درنظر گرفتن همهی مسائل
jag kommer från Grekland – من یونانی هستم
vi kommer att vara i Göteborg på torsdag – پنجشنبهی آینده در یوتهبوری خواهم بود
jag kommer att sakna dig – دلم برایت تنگ خواهد شد
din berättelse kom mig att minnas min egen barndom – داستان تو موجب شد که من کودکی خودم را بهیاد بیاورم
((kommer, kom, kommit, kom, komma))
Synonymer:
anlända, nå fram, ankomma, infinna sig, hamna; hinna, uppnå; gästa, besöka; nalkas, närma sig; äga rum, inträffa; infalla, framkomma, visa sig
härröra, härstamma, härleda sig
påverka, förmå, orsaka, få
råka, händelsevis göra något
komma an 1. bero 2. börja slåss, börja kämpa; komma av sig tappa sammanhanget el. koncentrationen, tappa tråden; komma bort försvinna; komma ihop sig bli osams; komma på 1. ertappa, träffa på 2. komma ihåg, erinra sig, upptäcka; komma ut bli publicerad; komma åt få tillfälle till, få tag på, skaffa sig; komma över 1. få tag på 2. bli fri från, glömma
komma sig 1. tillfriskna, repa sig 2. ske, hända sig, falla sig; komma sig av orsakas av, bero på
Till exempel:
En person saknas efter att ha försökt komma en norsk segelbåt till undsättning mellan Öland och Gotland.
att korsa قطع کردن، از وسط گذشتن - همچنین عبور کردن
korsa en gata – از یک طرف به طرف دیگر خیابان رفتن
((korsar, korsade, korsat, korsa))
Synonymer:
göra ett kors, få att bilda korsform; skära varandra, skära; korsa över rita kryss över, stryka, x‑a, exa
färdas tvärsöver, fara över, röra sig tvärsöver
hindra, motverka, ställa sig i vägen för
korsbefrukta, para olika raser, framställa hybrider
korsa sig göra korstecken
Till exempel:
Det räcker att korsa floden Rhen så märks skillnaden.
att lifta ﺑﺎﻻ ﺑردن - لیفت کردن
((liftar, liftade, liftat, lifta))
Synonymer:
gratisåka, åka gratis, åka snålskjuts, luffa, åka på tummen, tumma sig fram
Till exempel:
Andra passade på att lifta från någon av de tiotals vägspärrarna som rebellerna håller på väg mot huvudstaden.
att nå دست يافتن - رسيدن به
jag når inte väskan på hyllan – دستم به کيف روی طاقچه نمیرسد
julgranen nådde till taket – درخت کريسمس به سقف میرسد
vi nådde Stockholm sent på kvällen – ما شب ديروقت به استکهلم رسيديم
((når, nådde, nått, nå))
Synonymer:
få tag i, komma åt, räcka till, räcka; sträcka sig till
komma fram till, anlända till; uppnå, vinna; hinna, träffa
Till exempel:
Det tycker jag är bra och är ett exempel på hur vi kan nå flera unga.
att ramla زمین خوردن، افتادن، سقوط کردن
hon ramlade av hästen – او از اسب به زمین افتاد
laget ramlade ur elitserien – تیم از دستهی اول سقوط کرد
((ramlar, ramlade, ramlat, ramla))
Synonymer:
falla, trilla, drumla, rasa, dratta, dimpa, snubbla, stupa, stå på öronen, daska, drulla, dråsa, ödeläggas, öra, överbalans, störta, störta ihop, störta in, tratta, tumla, vurpa
Till exempel:
Williams växlar mellan att vara den förvuxne pojken som hoppar upp och ner på stället och en souldiva som fått livets skrubbsår från att ramla på heltäckningsmattan.
ﻣﺳﺎﻓرت ﮐردن - سفر کردن att resa
studieresa – گردش علمی، سفر تحقیقاتی
bilresa – مسافرت با اتوموبیل
hemresa – سفر بازگشت
resväska – چمدان سفر
resebroschyr – بروشور مسافرتی
reseskildring – سفرنامه
reseskrivmaskin – ماشینتحریر سفری
((resa, resan, resor))
((reser, reste, rest, res, resa))
Synonymer:
färd, tur, tripp, vandring, expedition; utfärd, åktur, utflykt; göra den sista resan dö
gång i ordningen, gång; dömas för tredje resan stöld dömas för stöld för tredje gången; sju resor värre mycket värre
Till exempel:
Mycket är nog tack vare att hans verk, som han skrev efter sin resa, också översattes till persiska.
ﻟﻐزﯾدن - سکندری خوردن att snubbla
snubbla fram i högklackade skor – با کفش پاشنه بلند سکندری خوردن
snubblande nära ("mycket nära, nära på") – خیلی نزدیک به
((snubblar, snubblade, snubblat, snubbla))
Synonymer:
snava, ramla, nästan falla, tappa balansen, trilla, dratta; ragla, stappla; staka sig, stamma
Till exempel:
Enligt Aftonbladet var det under Agnes Carlsson repetition som Mirro försökte hindra sångerskan från att snubbla på sin klänning och då fick hennes vassa klack i ansiktet.
ﻣﺎﻧدن - ایستادن - متوقف کردن att stanna
klockan har stannat – ساعت خوابیده
tåget stannar i Hallsberg – ترن در هالسبری توقف میکند
hon försökte stanna bussen genom att vinka och ropa – او سعی کرد با دست تکان دادن و داد زدن اتوبوس را متوقف کند
stanna hemma från jobbet – سرکار نرفتن و در خانه ماندن
stanna i Sverige – در سوئد ماندن
stanna kvar – ماندن
((stannar, stannade, stannat, stanna))
Synonymer:
sluta att gå, avstanna, upphöra att röra sig, upphöra; stå stilla, göra halt; stelna, gå ihop
hejda, stoppa, bromsa, hämma
bli kvar, förbli, dröja kvar, dröja; fastna, köra fast
Till exempel:
Vi brukar stanna till minst ett par gånger för att beundra den vackra utsikten.
تاب خوردن، چرخیدن - پیچیدن att svänga
grinden svängde för vinden – باد دروازه را باز و بسته میکرد
opinionen har svängt – نظر مردم تغییر کرده است
det svänger om (musiken) ("musiken har (snabb och) skön rytm") – این آهنگ ریتم شاد و دلنشینی دارد
svängning – چرخش، تغییر جهت
sväng|dörr – در چرخان
han svängde bilen åt höger – او به طرف راست پیچید، او اتوموبیل را به طرف راست گرداند
((svänger, svängde, svängt, sväng, svänga))
Synonymer:
pendla, svaja, vaja, gunga, röra sig fram och tillbaka
vända, kröka, vika av, gira, väja, böja, bukta, slingra, vrida; byta åsikt, ändra sig
svinga, fäkta, vifta med
svänga ihop snabbt sätta samman
Till exempel:
Och skulle de andra börja svänga så är vår bedömning att Ingves är så pass öppen i sin syn på penningpolitiken att han förmodligen skulle böja sig för majoriteten.
برگرداندن (چیزی) - چپه شدن att välta
hon välte ut mjölken – او شیر را برگرداند
bilen välte i kurvan – اتوموبیل سر پیچ چپه شد
((välter, välte, vält, välta))
Synonymer:
köra omkull, stjälpa, tippa, vippa, kantra, falla, avstjälpa, kapsejsa, kullra, störta, trumla, tumla, vräka, vända
Till exempel:
Jag kom och gick utmed stranden när jag plötsligt såg en av fyrhjulingarna välta över kajen och rasa ner på isen.
پرت، دورافتاده، دور Avlägsen
avlägsna byar – دهات دورافتاده
i en avlägsen framtid – در آيندهی دور
du har inte en avlägsen chans att vinna! – کوچکترین شانسی نداری که ببری
((avlägsen, avlägset, avlägsna))
Synonymer:
belägen långt borta, fjärran, avskild, avsides, undanskymd, gudsförgäten; obetydlig, svag, oklar
Till exempel:
Beväpnade män förklädda till polis stormade ett tältläger och dödade nio utländska bergsklättrare i en avlägsen del av norra Pakistan.
دَوَران، گردش en sväng
vägen gick i en skarp sväng – جاده پیچ تندی داشت
åka en sväng – گشتی زدن
vänstersväng – گردش به چپ
((sväng, svängen, svängar))
Synonymer:
svängning, gir, lov, båge, slinga; krök, vägkrök, böj, kurva; vända, tur, runda; dans, svängom; i svängen i farten, i sällskapslivet
Till exempel:
Sen kollade jag bakåt i sista sväng och då förstod jag att vi skulle vinna.
سریع Fort
köra för fort – سریع راندن
så fort som möjligt – در اسرع وقت، هرچه سریعتر
Synonymer:
snabbt, hastigt, kvickt, skyndsamt, raskt, rappt, geschwint, med stor hastighet, lätt; snart, genast, bums, på direkten
Till exempel:
Jag vill ändå dra tillbaka till Göteborg så fort som möjligt för att få ett nytt stort idrottsminne.
سرعت Hastighet
han körde av vägen i hundra kilometers hastighet – او با صد کیلومتر سرعت از جاده خارج شد
i hastigheten ("eftersom jag hade bråttom") glömde jag låsa dörren – به علت عجله فراموش کردم در را قفل کنم
vindhastighet – سرعت باد
utvecklingshastighet – سرعت توسعه
hastighetsmätare – سرعتسنج
hastighetsbegränsning – محدودیت سرعت
hastighetsgräns – سرعتِ مجاز
hastighetskontroll – کنترل سرعت
((hastighet, hastigheten, hastigheter))
Synonymer:
fart, snabbhet, tempo, speed, takt; brådska, hast, jäkt
Till exempel:
Vi ville dels berätta för användarna vilken hastighet man kan förvänta sig med olika telefoner men också visa att det är större skillnad mellan olika telefonmodeller än mellan olika operatörer.
ساکن، بیحرکت Orörlig
((orörlig, orörligt, orörliga))
Synonymer:
stilla, vilande, slumrande; stel, stationär, bofast, statisk, immobil; ovig, stagnerad, bekväm; lamslagen, paralyserad
Till exempel:
André Brink ska komma att sitta nästan helt orörlig i två timmar i den insuttna gröna fåtöljen i sitt arbetsrum.
آهسته – کند Sakta
köra sakta – آهسته راندن
sakta men säkert – آهسته ولی مطمئن
Synonymer:
långsam, dröjande, sölig; svag, tyst, dämpad
Till exempel:
Spelarna går i sakta mak ut efter värmningen.
سفت، سخت، محکم Segt
segt kött – گوشت سفت
en seg kola – شکلات کشی سفت
segt som gummi – سفت مثل لاستیک
segt motstånd – مقاومت سرسختانه
((seg, segt, sega))
Synonymer:
hållbar, slitstark, tänjbar, elastisk; klibbig, viskös, svårtuggad; trög, segsliten, svårlöst; uthållig, ihärdig, envis; tröttande, tråkig, utdragen, tradig, långrandig, tjatig
Till exempel:
Man blir väldigt seg och det tar lång tid innan man kommer igång.
به سرعت - سریع Snabbt
I snabb takt - با سرعت
en snabb utveckling - توسعهای سریع
snabba fartyg - کشتیهای سریعالسیر
snabbast möjligt - هرچه سریعتر
så snabbt som möjligt - هرچه زودتر، دراسرع وقت
((snabb, snabbt, snabba))
Synonymer:
زبان سوئدی واژه و اصطلاحات مربوط ورزش و مسابقات ورزشی
اﯾروﺑﯾﮏ aerobics
اﺳﮑﯽ att åka skidor
اﺳﮑﯾت ﺑﺎزی ﮐردن att åka skridskor
ﺷﻧﺎ ﮐردن att simma
simning - شناگری
((simmar, simmade, simmat, simma))
Till exempel:
En granne såg hur mannen försvann under vattnet när han försökte simma ut efter en båt som slitit sig.
ﺗﻌﺎدل Balans
hålla balansen - تعادل خود را حفظ کردن
tappa balansen - تعادل خود را از دست دادن
bringa balans i ekonomin - موازنهی اقتصادی برقرار کردن
((balans, balansen))
Synonymer:
jämviktstillstånd; jämvikt, styrsel
till exempel:
Men det som kanske får nerverna ur balans mer än någonting annat är att sitta på en arbetsintervju.
ﺑﺎزی ﺑﯾس ﺑﺎل Baseboll
Till exempel:
Men nu har han varit nykter i tre år och har hittat ett nytt syfte med sitt liv: att ta baseboll tillbaka till Compton igen.
ﺑﺳﮑﺗﺑﺎل Basket
((basket, basketen))
Till exempel:
Vi spelade inte vår bästa basket i kväll men vi kunde ändå vinna.
ﺑوﮐس Boxning
Boxningsring - رينگ بوکس
((boxning, boxningen))
Synonymer:
knytnävskamp, knytnävsstrid, nävkamp
till exempel:
Även om Berlusconi påstod att han brukade träna boxning så ville han väl inte möta någon sparringpartner som kunde slå tillbaka.
دوﭼرﺧه ﺳواری Cykelåkning
Till exempel:
Etappen mellan Skövde och Eskilstuna bjöd på mycket aktiv cykelåkning med många attacker redan från start.
ﺑﺎزی ﭼﮑرز Dam
((dam, damen, damer))
ورزﺷﮑﺎر en atlet
atletisk - ورزشکاری، پهلوانی en atlet
((atlet, atleten, atleter))
Synonymer:
stark man, kraftkarl
till exempel:
Mweta flinade belåtet och uppförde en liten avväpnande självparodi på en atlet som demonstrerar sina muskler.
ﺗوپ en boll
tennisboll - توپ تنيس
bollspel - بازی با توپ
bollkalle - توپجمعکن en boll
((boll, bollen, bollar))
Synonymer:
kula, klot, glob, sfär; bollspel
till exempel:
Demonstranter sparkade boll över polisens avspärrningar i en fredlig demonstration.
بادبادک - کایت en drake
flyga med drakar - پرواز کردن با کایت، کایتسواری کردن drakflygning - بادبادک هوا کردن
((drake, draken, drakar))
Till exempel:
Men i och med sin storlek och natur kan Kinas ekonomi snarast likna en drake än en tiger.
ﭘﯾﺎده روی en promenad
ta en uppfriskande promenad - به یک پیادهروی نشاطآور رفتن
gå en promenad - پیادهروی کردن
långpromenad - پیادهروی طولانی
((promenad, promenaden, promenader))
Synonymer:
vandring, spatsertur, gångtur, runda, promenix
till exempel:
Hon var på promenad i Kista i nordvästra Stockholm när en person försökte rycka till sig hennes telefon.
ﮐﻔش اﺳﮑﯾت en rullskridsko
till exempel:
Tio spelare i två lag skejtar runt en bana på klassiska rullskridskor med dubbla hjulpar.
اﺳﮑﯾت en skridsko
synonymer:
skridskor skrillor, rör, grillor
till exempel:
Salminen fick dessutom ett mål tveksamt bortdömt sedan pucken träffat hans skridsko och gått i mål.
ﻣﯾدان ﺑﺎزی اﺳﮑﯾت en skridskobana
till exempel:
Bland de första affärsidéerna han hade som tonåring såg han till att bilda en förening och anlägga skridskobana där han sedan sålde hockeyklubbor och annat.
ﺑﺎزی ett spel
följa spelets regler - مقررات بازی را رعایت کردن
de olympiska spelen - بازیهای المپیک
((spel, spelet, spel, spelen))
Till exempel:
En förklaring till att detta bisarra spel i decennier kunnat fortsätta är att dessa diktaturer har utgjort en automatisk majoritet i FN:s generalförsamling.
ﻓوﺗﺑﺎل Fotboll
fotbollslag - تیم فوتبال
fotbollsplan - زمین فوتبال
((fotboll, fotbollen, fotbollar))
Synonymer:
bollsport, lagspel; fotbollsmatch
till exempel:
Den argentinska ligamatchen i fotboll mellan Estudiante och Lanus avbröts i halvtid.
ﮔﻠف Golf
minigolf - مینیگلف
golfklubb - باشگاه گلف
((golf, golfen))
Till exempel:
Mikaela Parmlid blev delad fyra i Europatourtävlingen i golf i Slovakien som avslutades på söndagen.
ژﯾﻣﻧﺎﺳﺗﯾﮏ Gymnastik
pensionärsgymnastik - ژیمناستیک یا نرمش برای بازنشستهها mödragymnastik - ژیمناستیک برای زنان باردار
gymnastiksal - سالن ژیمناستیک
gymnastiklärare - مربی ژیمناستیک
((gymnastik, gymnastiken))
Till exempel:
Hon menar att samtliga ledare inom svensk gymnastik måste våga ifrågasätta sina värderingar.
ﻣﺳﺎﺑﻘه اﺳب دواﻧﯽ Hästkapplöpning
Till exempel:
Äventyrsfilm om en hästkapplöpning i maratonformat vid sekelskiftet.
ھﺎﮐﯽ Hockey
ishockeymatch - مسابقهی هاکی روی یخ
Synonymer:
ishockey, landhockey
till exempel:
Efter en ojämn grundserie har Roger Melin som vanligt fått sina spelare att spela säsongens bästa hockey i slutspelet.
ﭘرش ارﺗﻔﺎع Höjdhopp
höjdhoppare - قهرمان پرش ارتفاع
((höjdhopp, höjdhoppet))
Till exempel:
Damernas höjdhopp ser mer ovisst ut än på länge.
آھﺳﺗه دوﯾدن Joggning
joggning - دویدن و نرمش کردن
((joggar, joggade, joggat, jogga))
Till exempel:
Startelvan från senast kör ett lugnt återhämtningspass med lätt joggning och rehabilitering i gymmet.
ﮐﺎرت - اخطار Kort
kontokort - کارت اعتباری
lånekort - کارت امانت کتابخانه
((kort, kortet, kort, korten))
Till exempel:
Butiker som inte tar kort under en viss summa blir alltmer sällsynta och det är numera vanligt att banker inte hanterar sedlar och mynt.
راﮔﺑﯽ Rugby
Till exempel:
Svensk rugby lever ett liv i skymundan av de större idrotterna.
ﺷطرﻧﺞ Schack
schackspel - بازی شطرنج
schackbräde - صفحهی شطرنج
schackdrag - حرکت در شطرنج
((schack, schacket))
Till exempel:
Om det ska finnas någon som helst logik i Lotteriinspektionens krav så borde även schack klassas som spel.
ﺷﻧﺎ Simning
simning - شناگری
((simmar, simmade, simmat, simma))
Synonymer:
simmande; simtur; simsport
till exempel:
Till Rio de Janeiro får också gymnastik och simning del av pengarna i grupp A.
دوﯾدن - دونده Springande
Synonymer:
öppning, skreva, klyfta, spricka
till exempel:
Han sköt in brevet genom springan under dörren.
ﻣوج ﺳواری Surfa
surfing - موجسواری
((surfar, surfade, surfat, surfa))
Synonymer:
åka surfingbräda; vindsurfa
till exempel:
Det gäller bland annat förbudet mot mobiltelefoner och att surfa på internet samt användandet av larmbågar vid inpassering.
ﺗﻧﯾس Tennis
tennisspelare - تنیس باز
((tennis, tennisen))
Till exempel:
En del av tjusningen med tennis är att själv lista ut hur man ska spela.
زبان سوئدی واژه و اصطلاحات مربوط - تقویم - زمان - فصل و اوقات روز
ﭘرﯾروز dagen innan igår
آینده دور den avlägsna framtiden
ﮔذﺷﺗه ﻧه ﭼﻧدان دور - آینده نزدیک den nära framtiden
ژاﻧوﯾﮫ Januari
ﺟوﻻی Juli
ژوﺋن Juni
ﺷﻧﺑه Lördag
ﻣه Maj
دوﺷﻧﺑه Måndag
ﻣﺎرس Mars
ﻧواﻣﺑر November
اﮐﺗﺑر Oktober
ﭼﮭﺎرﺷﻧﺑه Onsdag
ﺳﭘﺗﺎﻣﺑر September
ﺗﺎﺑﺳﺗﺎن sommar
ﯾﮑﺷﻧﺑه Söndag
ﺳﮫ ﺷﻧﺑه Tisdag
ﭘﻧﺞ ﺷﻧﺑه Torsdag
ﯾﮏ ﺳﺎﻋت از ھم اﮐﻧون en timme från nu
ﯾﮏ رﺑﻊ ﺑه kvart i
ﯾﮏ رﺑﻊ ﺑﻌد از kvart över
اﻣروز ﭼﻧد ﺷﻧﺑه اﺳت؟ Vad är det för dag?
ساعت چند است Vad är klockan?
در این زﻣﺎن vid den tiden
آورﯾل April
اوت Augusti
دﺳﺎﻣﺑر December
ﻓورﯾه Februari
ﺟﻣﻌه Fredag
ﭘﺎﺋﯾز Höst
از ﭼه ﻣوﻗﻊ؟ Sedan när?
نیمروز، ظهر Middag
temperaturen var på middagen +10 grader - ظهر هوا 10 درجه بالای صفر بود
förmiddag - پیش از ظهر
middagstid - ظهر هنگام، وقت ظهر
((middag, middagen, middagar
Synonymer:
klockan tolv, middagstid, mitt på dagen
till exempel:
Däremot går det att dra ner på kostnaderna genom att bara servera två rätter eller genom att bara ha middag för de allra närmaste.
تقویم en kalender
kalendermånad - ماه تقویمی (از اول تا آخر ماه)
kalender år - سال تقویمی (از اول تا آخر سال)
((kalender, kalendern, kalendrar))
Synonymer:
tideräkning, kronologi
till exempel:
Appen ordnar ditt schema och din kalender så du slipper att köpa en ny på bokhandeln inför varje läsår.
ﻧﯾم ﺳﺎﻋت en halvtimme
hon kommer om en halvtimme - او تا نیم ساعت دیگر میآید
((halvtimme, halvtimmen, halvtimmar))
Till exempel:
Efter en dryg halvtimme kom Daniel Majstorovic ut för att avsluta träningen på gräsplanen.
روز en dag
natt och dag - شب و روز
god dag! - روز بخیر!
en vacker dag ("när man minst anar det") - روزی خواهد رسید، روزی
((dag, dagen, dagar ))
Till exempel:
Perfekt matchade personer i dag kan vara felmatchade i morgon.
ﺑﻌد از ﻏروب آﻓﺗﺎب - بعد از ظهر en eftermiddag
eftermiddagskaffe - قهوهی بعداز ظهر
((eftermiddag, eftermiddagen, eftermiddagar))
Synonymer:
tiden efter klockan
till exempel:
Historien börjar en sen eftermiddag i januari för drygt tre år sedan.
شب en kväll
på onsdag kväll - چهارشنبه شب
god kväll! - شب بخیر
((kväll, kvällen, kvällar))
Synonymer:
afton, dagens slut, kvällning
till exempel:
Men minst lika viktigt: Att förbereda sig för att fysiskt vara redo för match redan på lördag kväll mot Finland.
ﯾﮏ ﻣﺎه en månad
i juli månad - در ماه جولای
en gång i månaden - یک بار در ماه
tre månaders tjänstledighet - سه ماه مرخصی
((månad, månaden, månader))
Synonymer:
kalendermånad, tolftedels år, trettio dagar, månvarv
till exempel:
Under juni månad syntes de största utflödena av kapital hittills ur aktiefonder inriktade på tillväxtmarknader.
ﯾﮏ دﻗﯾﻘه en minut
komma på minuten ("precis i tid") - سربزنگاه رسیدن، سروقت آمدن minutvisare - عقربهی دقیقهشمار
((minut, minuten, minuter))
Synonymer:
sextiondels timme, sextio sekunder;
till exempel:
Då hade Pittsburgh pressat i över en minut i spel sex mot fem.
ﺻﺑﺢ en morgon
god morgon! - صبح بخیر
måndagsmorgon - صبح دوشنبه
morgontidning - روزنامهی صبح
morgonrock - روبدوشامبر
((morgon, morgonen, morgnar ))
Synonymer:
dagens första timmar, dagens början
till exempel:
Järnvägsbolaget Renfe säger att olyckståget genomgick en teknisk kontroll samma morgon utan att några tekniska fel upptäcktes.
ﺷب en natt
natt drömde jag om dej - ديشب خواب تو را ديدم
jag kommer i natt - من امشب میآيم
sova gott om natten - شب خوب خوابيدن
ligga över natt(en) - شب را در جايی بهسر بردن
((natt, natten, nätter))
Synonymer:
mörka delen av dygnet, mörker
till exempel:
Poliser angreps med bensinbomber och en fransk pressfotograf överfölls under ännu en natt med kravaller i östra Belfast.
ﻓﺻل en säsong
det är säsong för gummistövlar nu - حالا فصل پوشیدن چکمههای لاستیکی است
i början på säsongen - در آغاز این دوره
((säsong, säsongen, säsonger))
Synonymer:
spelår, verksamhetsår; årstid
till exempel:
Verona gör sin första säsong i Italiens högstaliga på elva år.
ﯾﮏ ﺛﺎﻧﯾه en sekund
rekordet förbättrades med en hel sekund - رکورد یک ثانیهی تمام شکسته شد
jag kommer på sekunden - در عرض یک چشمبههمزدن میآیم i sista sekunden - درآخرین لحظه
((sekund, sekunden, sekunder))
Till exempel:
Han låtsas inte för en sekund om att det skulle kunna finnas något komiskt i situationen.
ﯾﮏ ﺳﺎﻋت en timme
två gånger i timmen - دوبار در ساعت
ett par timmars arbete - چند ساعت کار
((timme, timmen, timmar))
Synonymer:
minuter; tidpunkt, klockslag
till exempel:
När det har gått en timme av matchen mot Finland och klockan är kvart i tio sträcker Pia Sundhage händerna mot himlen och vänder ett lättat leende mot skyn.
ﯾﮏ ھﻔﺗه en vecka
nästa vecka - هفتهی آینده
en gång i veckan - هفتهای یکبار
under veckan - در خلال هفته
((vecka, veckan, veckor))
Synonymer:
dagar, period om sju dagar
till exempel:
För en och en halv vecka sedan avslöjades fem jamaicanska friidrottare som dopade.
ﯾﮏ ﺳﺎل ett år
år 2000 - سال دوهزار
jag är 24 år gammal - من بیستوچهار سال دارم
i år - امسال
året runt - همهی سال
((år, året, år, åren))
Synonymer:
kalenderår, årtal, solvarv,
till exempel:
Mer än hälften av de älgkalvar som har fötts och dokumenterats på Öland i år har dött inom en vecka.
ﯾﮏ ھزاره ett millennium
((millennium, millenniet))
Synonymer:
årtusende, tusenårsperiod;
till exempel:
Med den skillnaden att satsen ett tredjedels millennium senare verkligen kunde bevisas.
برنامه ett schema
rullande schema - برنامهی متغیر
tidsschema - برنامهی ساعات کار
kopplingsschema - نقشهی اتصال وسایل الکتریکی schemaläggning - تنظیم برنامه، برنامهریزی
((schema, schemat, scheman, schemana))
Synonymer:
timplan, läsordning; plana
till exempel:
En gör långa tidslinjer likt ett schema för militäroperationer med markerade färgintensiva händelsepucklar.
قرن - سده ett sekel
((sekel, seklet, sekel, seklen
synonymer:
århundrade, hundraårsperiod
till exempel:
Tiotusentals tunnor med radioaktivt avfall ligger sedan ett halvt sekel tillbaka på botten av engelska kanalen.
آفتاب گرفتن en solar
hon solade (sig) hela dagen - او تمام روز آفتاب گرفت
((solar, solade, solat, sola))
کورنومتر ett stoppur
((stoppur, stoppuret, stoppur, stoppuren))
Synonymer:
kronometer, tidtagarur
till exempel:
För att göra det litar de till sitt interna stoppur och sitt minne av hur lång tid dessa uppgifter brukar ta.
ﺳﺎﻋت ﺷﻧﯽ ett timglas
till exempel:
Rummet där vi vistats ett halvår är ett timglas vars tid vi inte vet.
آﯾﻧده Framtiden
det får framtiden utvisa - آینده نشان خواهد داد
framtidsperspektiv - دورنمای آینده
framtidsforskning - پژوهش در مورد آینده
((framtid, framtiden))
Synonymer:
kommande tid, eftervärld, tillkommande tid
till exempel:
Man berövar många barn en framtid och det är en skam att inte fler länder agerar och kritiserar Ryssland på den punkten.
آﺧر ھﻔﺗه Helgen
julhelg - تعطیلات کریسمس
långhelg - تعطیلات طولانی
helgfirande - بزرگداشت روزهای مذهبی
helgdag - یکشنبه یا هر روز تعطیل مذهبی دیگر
((helg, helgen, helger))
Synonymer:
kyrkohögtid, högtid; veckoslut,
till exempel:
Och det finns alla skäl att den ytterst ansvariga svarar på frågor om händelsen om det så är helg eller mitt i natten.
به موقع i tid
synonymer:
precis, punktlig
امروز Idag
Synonymer:
Samtid
Till exempel:
Sedan dess har antalet reptiler ökat och idag är antalet uppe på rekordnivåer.
دیروز Igår
Till exempel:
En av de tre figurerna som dök upp på Djurgårdens träning i tisdags talade igår ut anonymt i Aftonbladet.
فردا Imorgon
Till exempel:
Av alla de svenskar som i morgon inleder sin semester är det nästan ingen som gör det genom att lifta.
ظﮭر Middag
temperaturen var på middagen +10 grader - ظهر هوا 10 درجه بالای صفر بود
förmiddag - پیش از ظهر
middagstid - ظهر هنگام، وقت ظهر
((middag, middagen, middagar))
Synonymer:
klockan tolv, middagstid, mitt på dagen
till exempel:
Vill du äta middag med Harry Schein i hans gamla kontor på Filmhuset i Stockholm?
ﻧﯾﻣه ﺷب Midnatt
vid midnatt - حوالی نیمه شب
midnattssol - آفتاب نیمهشب
((midnatt, midnatten))
Till exempel:
Flera män som draksurfat utanför Bödasand på norra Öland kunde räddas strax efter midnatt natten till onsdag sedan en av dem hamnat i nöd då han fått sitt segel förstört.
امروزه Nuförtiden
Synonymer:
i denna tid, nutilldags,
till exempel:
Men man kan lika gärna kunna tolka det som att ungdomsböckerna nuförtiden är vassare skrivna än många vuxenböcker.
ﺳﺎل ﻧو Nyårs
mellan jul och nyår - روزهای بين تعطيلات ميلاد مسيح و سال نو مسيحی
nyåret 1977 - روزهای آغاز سال 1977
nyårsafton - آخرين روز سال
nyårsnatt - شب سال نو
((nyår, nyåret))
Synonymer:
årsskifte, sylvester, nyårshelg
till exempel:
Min bok är lämnad till trycket och över nyår åker jag på en femdagarskonferens i Sydney.
اخيراً، بهتازگی Nyligen
vi träffades helt nyligen i Lund - اخيراً همديگر را در لوند ديديم
Synonymer:
för kort tid sedan, på senaste tiden, nyss, just,
till exempel:
Arkeologer gjorde nyligen en makaber upptäckt vid en byggarbetsplats i den polska staden Gliwice.
پس فردا Övermorgon
Synonymer:
dagen efter i morgon, om två dagar
till exempel:
Efter dagens möte med Hu väntar nya formella överläggningar i övermorgon då Reinfeldt träffar premiärminister Wen Jiabao i Peking.
ﻓورا - در یک مرتبه på en gång
synonymer:
genast
till exempel:
Dit når man genom en kort promenad genom lummig tropisk skog på en gång av trä.
بهطور همزمان، در یک زمان Samtidigt
samtidigt som vi kom fram började det regna - درست موقعی که رسیدیم، باران شروع به باریدن کرد
Synonymer:
på samma gång, på en gång,
till exempel:
Alcoa redovisade en justerad vinst och spådde samtidigt växande efterfrågan på aluminium från bland annat flygbranschen och transportindustrin.
دیر Sen
våren är sen i år - امسال بهار دیر کرده
hon kom för sent - او دیر آمد، او تأخیر داشت
((sen, sent, sena))
Till exempel:
Jag kom in sent och sen har jag bara jobbat och jobbat.
زود Tidig
vi åt en tidig lunch - ما زود ناهار خوردیم
på ett tidigt stadium - در مرحلهی آغازین
aldrig tidigare hade hon upplevt något sådant - پیشتر هرگز چنین چیزی برسرش نیامده بود
hon kom för tidigt - او خیلی زود آمد
((tidig, tidigt, tidiga))
Synonymer:
arla, bittida; snar, snabb
till exempel:
Det är tidig februari och det finns inte en lucka i Pia Sundhages agenda.
ﻣﻌﻣوﻻ Vanligtvis
Till exempel:
Men utbyte brukar vanligtvis förknippas med någon form av ömsesidighet.
ﺑﮭﺎر Vår
vårblomma - گل بهاره
vårtermin - نیمسال تحصیلی بهاره
((vår, våren, vårar))
Till exempel:
Från vår sida ser vi tre huvuddrag som en sådan strategi måste innehålla: Låt städerna utvecklas.
زﻣﺳﺗﺎن Vinter
vinterlov - تعطیلات زمستانی
vintermössa - کلاه کاموایی زمستانی
vinterdäck - لاستیک زمستانی
vintertid - وقت زمستانی
vargavinter - زمستان سخت
((vinter, vintern, vintrar))
Till exempel:
Jag har haft ont från och till i vinter och nu slipper jag värken och oron för att jag ska ramla och slå upp någonting.
زبان سوئدی واژه و اصطلاحات مربوط به - هنر - نقاشی - موسیقی و اوقات آزاد - تئاتر - ارتباطات
ﺳر و ﺻدا ﮐردن att göra oljud
ﻓﻠوت en Plöjt
ﺧرس ﻋروﺳﮑﯽ en Nallebjörn
ﮐﺎرﯾﮑﺎﺗور - کارتون en tecknad film
ﺑرﻧﺎﻣه ﺗﻠوﯾزﯾون ett TV program
ﺑﺎﺑﺎ ﻧوﺋل Jultomten
ﺷﯾر ﯾﺎ ﺧط krona eller klave
ﺗﻠﻔن زدن - زنگ زدن - att ringa
ring mig ikväll! - امشب به من تلفن بزن
hon ringde brandkåren - او به آتشنشانی تلفن کرد
vi ringde runt till firmorna på orten - ما به شرکتهای واقع در منطقه تلفن کردیم
((ringer, ringde, ringt, ring, ringa))
Synonymer:
telefonera, använda telefonen, höra av sig
till exempel:
Det är bara att ringa på om du vill låna något eller om du behöver någon att prata med.
ﺧواﻧدن att sjunga
hon sjöng några melodier - او چند ترانه خواند
näktergalen sjunger - بلبل میخواند
vinden sjunger i telefontrådarna - باد سیمهای تلفن را بهصدا درآورده است
((sjunger, sjöng, sjungit, sjung, sjunga))
Synonymer:
tralla, nynna, gnola, skråla,
till exempel:
Den kommande säsongen kommer publiken på Borås arena att sjunga Mohamed Banguras namn.
ﺑرﻧزه ﮐردن att sola
hon solade (sig) hela dagen - او تمام روز آفتاب گرفت
((solar, solade, solat, sola))
Synonymer:
solbada, utsätta (sig) för sol, löga
till exempel:
Oavsett om du ska bila till släkten eller sola i en park kan du koppla av med SvD Kulturs Spotifylistor.
پچپچ کردن، نجوا کردن att viska
det viskas om att han ska gifta sig - شایع است که او میخواهد ازدواج کند
viskning - نجوا
((viskar, viskade, viskat, viska))
Synonymer:
prata tyst, tissla, tassla,
till exempel:
Var det inte någon som liksom kunde viska i åklagarens öra tidigare att det kanske inte håller?
زنگوله en bjällra
bjällerklang - صدای زنگوله
((bjällra, bjällran, bjällror))
Synonymer:
liten klocka, klocka, pingla, skälla
till exempel:
Sjuksköterskan håller en bjällra respektive en liten klocka dold i vardera handen vid barnets öron.
ﺳﯾرک en cirkus
sammanträdet övergick så småningom till rena cirkusen - جلسهی رسمی تبدیل به سیرک شد
cirkusartist - هنرمند سیرک، بازیگر سیرک
((cirkus, cirkusen, cirkusar))
Synonymer:
manege, cirkusarena; hippodrom,
till exempel:
Jag försöker också ge folk en hel festivalupplevelse med alltifrån lyxcamping och grön camping till cirkus och tivoli.
دﻟﻘﮏ en clown
cirkusclown - دلقک سیرک
clownkonst - لودهگی کردن، هنر دلقک بازی، دلقک بازی درآوردن
((clown, clownen, clowner))
Synonymer:
pajas, gycklare, upptågsmakare,
till exempel:
Iförd knallorange peruk och en något för stor kostym liknar hon en clown som tappat masken.
داستان کارآگاهی en detektivhistoria
synonymer:
deckare, detektivberättelse, detektivroman,
till exempel:
Att ingen av dem haft kapaciteten att skriva en detektivhistoria även om förlaget glatt citerar en kritiker som påstår att de gjort just det.
شعر – قصه en dikt
en dikt av Gustaf Fröding - شعری از گوستاو فرودینگ
lögn och förbannad dikt - افسانه، دروغ محض
kärleksdikt - شعر عاشقانه، غزل
dikt samling - مجموعهی اشعار، دیوان شعر
((dikt, dikten, dikter))
Synonymer:
poem, skaldestycke, vers, kväde
till exempel:
Redan då visste hon dock att den poet som söker omfatta världen med sin hand och dikt är dömd att misslyckas.
ﻋروﺳﮏ en docka
leka med dockor - با عروسک بازی کردن
skyltdocka - مانکن ویترین
dock teater - خیمهشب بازی
((docka, dockan, dockor))
Synonymer:
leksaksdocka, leksaksfigur,
till exempel:
Ett av bevisen mot Schirmer blev en docka i naturlig storlek som polisens tekniker lät knuffa utför källartrappan.
ﻣﮭﻣﺎﻧﯽ en fest
julfest - جشن کریسمس
festmat - غذای مهمانی، غذای جشن
festprisse - شکمپرست
festspel - فستیوال، جشنواره
((fest, festen, fester))
Synonymer:
högtid, helg; festlighet, förlustelse
till exempel:
Det är dukat till en improviserad fest i AUF Oslos högkvarter på åttonde våningen i höghuset på Youngstorget.
فیلم en film
långfilm - فیلم سینمایی
dokumentärfilm - فیلم مستند
filmstjärna - ستارهی سینما
filmkamera - دوربین فیلمبرداری
filmcensur - سانسور فیلم
((film, filmen, filmer))
Synonymer:
filmföreställning, bioföreställning;
till exempel:
Jag kan bara säga att det här är en film som ger anledning att anta att ett brott har begåtts av polisen.
قطب en Pol
nordpol - قطب شمال
polcirkel - مدار قطبی، مدار قطب شمال/جنوب
((pol, polen, poler))
Synonymer:
nordpol, sydpol
ﮐﻧﺗرل از راه دور en fjärrkontroll
synonymer:
dosa, kanalväljare
till exempel:
Men det troliga är att majoriteten vill ha en specifik fjärrkontroll till sitt underhållningssystem.
ﻧوﯾﺳﻧده en författare
författarskap - نویسندگی
prosaförfattare - نثرنویس
manusförfattare - نمایشنامهنویس
((författare, författaren, författare, författarna))
Synonymer:
skribent, skapare, berättare, skildrare, skriftställare,
till exempel:
En av talarna under diskussionen på Kulturhuset var Haris Granboda som också är med i APU Network och är författare och litteraturvetare.
ﮔﯾﺗﺎر en gitarr
elgitarr - گیتار برقی
gitarrackompanjemang - همراهی با گیتار
((gitarr, gitarren, gitarrer))
Synonymer:
stränginstrument, elgitarr, planka, luta,
till exempel:
Att slipade musiker imponeras av en lågt hängande gitarr tycks bero på att Jimmy Page i Led Zeppelin på ett magiskt vis dribblade fram intrikata symfonier trots att hans Les Paul snuddade vid knäna.
ﮐﻣدی en komedi
((komedi, komedienn, komedier))
Synonymer:
lustspel, rolig teaterpjäs, fars
till exempel:
Svart komedi om mordlystet par på rundresa i norra England.
ﮔروه ﮐر - یک بند یا گروه en kör
manskör - کُر مردان
körsång - آواز کُر
((kör, kören, körer))
Synonymer:
sångkör, sånggrupp;
اسباببازی en leksak
leksaksaffär - فروشگاه اسباببازی
((leksak, leksaken, leksaker))
Till exempel:
Det är tillverkaren av en leksak som har det största ansvaret att se till att leksaken inte är farlig.
ﻧﻘﺎش en målare
målarfärg - رنگ نقاشی
((målare, målaren, målare, målarna))
Synonymer:
målarmästare, måleriarbetare,
till exempel:
Genom en ödets ironi kom vissa målare som dittills samarbetat att plötsligt befinna sig på motsatta fiendesidor.
ﻗﻠم ﻣوی ﻧﻘﺎﺷﯽ en målarpensel
målarpensel - قلمموی نقاشی
penseldrag - حرکت قلممو
((pensel, penseln, penslar))
Till exempel:
Det är frestande att genast gripa till målarpensel och färgburk.
ﻧﻘﺎﺷﯽ en målning
oljemålning - نقاشی رنگ و روغن تابلوی
((målning, målningen, målningar))
Synonymer:
färgning, strykning, färgstrykning
till exempel:
En målning av Gerhard Richter slår säljrekord för en nu levande konstnär.
رﻣﺎن en novell
Novellsamling - مجموعهی داستانهای کوتاه
((novell, novellen, noveller))
Synonymer:
berättelse, kort berättelse, koncentrerad prosaberättelse
till exempel:
Carpelan låter Tomas återkomma till ett gåtfullt ord från en novell av Kafka.
ﭘﺎرک en park
stadspark - پارک شهر
folkpark - پارک ملت
nationalpark - پارک ملی
parksoffa - نیمکت پارک
((park, parken, parker))
Synonymer:
rekreationsområde, friluftsområde, större trädgård
till exempel:
Till lunch hade vännerna gjort sallad som de åt i en park och på kvällen beställdes hämtmat till brudens lägenhet.
ﭘﯾﮏ ﻧﯾﮏ - تفریح en picknick
((picknick, picknicken, picknickar))
Synonymer:
utflykt i det gröna, matsäcksutflykt
till exempel:
Ett sällskap om nio samlades i går utanför ryska ambassaden i Stockholm för picknick med Prideflagg.
اﺟرا - نمایشنامه en pjäs
radiopjäs - نمایشنامهی رادیویی
teaterpjäs - نمایشنامه
pjäsförfattare - نمایشنامهنویس
((pjäs, pjäsen, pjäser))
Synonymer:
teaterstycke, skådespel, drama
till exempel:
Nu spelar Teater Relevant en pjäs om den världskända amerikanskan.
شاعر en poet
((poet, poeten, poeter))
Synonymer:
skald, lyriker, diktare, rimsmidare
till exempel:
Voltaire inleder en förbindelse med sin systerdotter och Emelie tar en yngre officer och poet som älskare.
ﻧﻘش en roll
spela rollen som Hamlet - نقش هاملت را بازی کردن
huvudroll - رل اصلی
karaktärsroll - نقش شخصیت
titelroll - نقشی که نام نمایش از آن گرفته شده است
rollista - لیست نقشها
((roll, rollen, roller))
Synonymer:
parti, person, figur, gestalt;
till exempel:
Jag var nervös innan då det var första gången som jag hade en så stor roll att mitt arbete skulle bli omskrivet
ﺻدا en röst
hon talade med hög röst - او با صدای بلند حرف میزند
göra sin röst hörd ("uttrycka sina åsikter") - حرف خود را زدن، عقیدهی خود را بیان کردن
basröst - صدای بم
kvinnoröst - صدای زنانه
((röst, rösten, röster))
Synonymer:
stämma, talorgan; röstomfång,
till exempel:
Robbie Williams bjuder på spektakulärt ögongodis men har varken en låtskatt eller en fantastisk röst att falla tillbaka på.
ﺗراﻧه - آهنگ en sång
folksång - ترانهی مردمی
fågelsång - آواز پرندگان
psalmsång - سرود مذهبی
sångröst - صدای آواز
((sång, sången, sånger))
Synonymer:
sjungande, drill, kvitter
till exempel:
Både åhörare och parlamentsledamöter bröt ut i sång när omröstningen var klar efter en två timmars debatt.
ﺧواﻧﻧده مرد en sångare
((sångare, sångaren, sångare, sångarna))
Synonymer:
vokalist, sångartist, vokalartist
till exempel:
Tommy Nilssons karriär började som sångare i hårdrocksbanden Horizonte och Easy Action.
ﺳﺎﮐﺳﯾﻔون en saxofon
((saxofon, saxofonen, saxofoner))
Synonymer:
mässingsinstrument, blåsinstrument
till exempel:
En trygg röst eller en saxofon som kunde mjuka upp mörkret och tystnaden vore utan tvekan på sin plats.
ﻓﯾﻠم ﺗرﺳﻧﺎک en skräckfilm
till exempel:
Varför blev det då just en skräckfilm om fåglar som oförklarligt börjar attackera människor i en avkrok i norra Kalifornien?
ﮔﻠوﻟه ﺑرﻓﯽ en snöboll
till exempel:
Vad som började med en snöboll på nyårsafton har utvecklats till en lavin som ännu inte stannat av.
ﻣﺟﺳﻣه en staty
Gustav II Adolf står staty på torget - مجسمهی گوستاو آدولف دوم در میدان است
marmorstaty - مجسمهی مرمرین
((staty, statyn, statyer))
Synonymer:
bildstod, stod, skulptur, byst, monument
till exempel:
Dessutom kan man vara säker på att någon lokal furste eller diktare man aldrig hört talas om står staty på torget.
ﺗﺋﺎﺗر en teater
gå på teatern - به تئاتر رفتن
spela teater ("förställa sig") - تئاتر بازی کردن en teater
((teater, teatern, teatrar))
Synonymer:
skådespelarkonst, scenkonst
till exempel:
Kan teater förändra vården och göra bemötandet bättre?
ترمبون - ساز بادی en trombon
((trombon, trombonen, tromboner))
Till exempel:
Hon är en alldeles enastående musiker och sättet hon hanterar till exempel en trombon är i världsklass.
ﺗروﻣﭘت en trumpet
trumpetare - شیپورچی، ترومپتنواز
((trumpet, trumpeten, trumpeter))
Synonymer:
blåsinstrument, bleckblåsinstrument, horn, kornett, lur, basun
till exempel:
Med sig på sina långa turer hade löparna en trumpet som de blåste i för att anmäla sin ankomst.
ﺗور en tur
båten gör två turer om dagen - این کشتی روزانه دوبار این مسیر را طی میکند
tur och retur ("fram- och återresa") - رفت و برگشت
((tur, turen, turer))
Synonymer:
tripp, färd, resa, utflykt
till exempel:
De står närmast i tur att bli klippta.
زﻣزﻣه - پچ پچ en viskning
det viskas om att han ska gifta sig - شایع است که او میخواهد ازدواج کند
viskning - نجوا
((viskar, viskade, viskat, viska))
Synonymer:
viskande tal, tyst tal, tisslande
till exempel:
Ibland ger för all del en viskning större effekt än ett rop.
سوت en vissla
((vissla, visslan, visslor))
Synonymer:
signalanordning, tuta
till exempel:
Jag hörde ingen vissla under min vistelse på ön.
دﯾﺳﮑو ett disko
((disko, diskot, diskon))
Till exempel:
Och hotellet ska köra disko natten lång när festivalområdet är stängt.
آﮐوردﺋون ett dragspel
((dragspel, dragspelet, dragspel, dragspelen))
Synonymer:
handklaver, dragharmonika, ackordeon,
till exempel:
Enligt upphovsmännen har samarbetet två utgångspunkter: dragspel och sentimentalitet.
ﺻدا ett ljud
i tystnaden ljöd ett skott - صدای تیری در سکوت شنیده شد
((ljuder, ljöd, ljudit, ljuda))
Synonymer:
läte, låt, ton, klang, knäpp
till exempel:
Sony Experia Z har taskigt ljud via handsfree och Iphone har många gånger taskigt ljud.
ﭘﯾﺎﻧو ett piano
spela piano - پیانو نواختن
pianomusik - قطعهی پیانو
pianokonsert - کنسرت پیانو
((piano, pianot, pianon, pianona))
Till exempel:
Tina spelar själv bra piano och säger i intervjuer att musikkarriären kanske är något hon satsar på när hon är klar med skidåkningen.
پُرتره، تمثال، سیما ett porträtt
måla ett porträtt - چهرهی یک انسان را نقاشی کردن
ett porträtt av partiledaren - تصویری از رهبر حزب
porträttera - تصویر کردن
((porträtt, porträttet, porträtt, porträtten))
Synonymer:
bild av en människa, bild, avbildning
till exempel:
Ett intimt och gripande porträtt av ett av Englands mest hyllade band och dess fans.
فریاد، بانگ، صدا ett rop
glädjerop - فریاد شادی
nödrop - فریاد امداد
hurrarop - صدای هورا
((rop, ropet, rop, ropen))
Synonymer:
skrik, skri, tjut, utrop, vrål, hojt;
till exempel:
Mitt öra möter en kakofoni där de dementas ångestfyllda rop blandas med de berusades svada.
ﺑﺎغ وﺣش ett zoo
gå på zoo - به باغ وحش رفتن
((zoo, zoot, zoon, zoona))
Synonymer:
Djurpark
Till exempel:
Varför matar inte djurskötarna på zoo sälarna med gräddbakelser?
ماهیگیری کردن Att fiska
hon fiskar varje helg - او آخر هفتهها ماهیگیری میکند
((fiskar, fiskade, fiskat, fiska))
Synonymer:
meta, pimpla, angla, pilka,
Till exempel:
Det skulle gynna arten och alla som vill fiska eller äta ål i framtiden.
ادﺑﯾﺎت Litteratur
världslitteratur - ادبیات جهان
((litteratur, litteraturen, litteraturer))
Synonymer:
vitterhet, skriftalster
till exempel:
I äldre litteratur förekommer det gott om hänvisningar till amazoner lite här och var på jorden.
ﻣوﺳﯾﻘﯽ Musik
gillar du musik? - آیا موسیقی دوست داری؟
klassisk musik - موسیقی کلاسیک
musik av J S Bach - موسیقی باخ Musik
((musik, musiken))
Synonymer:
spel, melodier, tonkonst, toner
till exempel:
Trots att försäljning av fysiska skivor fortsätter att minska lägger svenskarna allt mer pengar på musik enligt GLF.
ﺳر و ﺻدا - صدای ناهنجار Oljud
((oljud, oljudet, oljud, oljuden))
Synonymer:
oväsen, larm, störande ljud, missljud
till exempel:
Här finns plötsliga kortvariga höga oljud blandade med långvarigt brus.
شعر Poesi
((poesi, poesin))
Synonymer:
lyrik, vers, diktning, diktkonst,
till exempel:
Hon rörde sig obehindrat mellan så skilda genrer som poesi och filmmanus och var känd för sin brutala humor.
واقعبینانه، واقعگرایانه Realistisk
en realistisk uppfattning - یک درک واقعبینانه
((realistisk, realistiskt, realistiska))
Synonymer:
verklighetssinnad, praktiskt klok, saklig, nyktert saklig,
till exempel:
Då menar jag att man måste erbjuda någon form av realistisk chans för dem att söka asyl.
ﻧﻣﺎﯾﺷﯽ Teatralisk
((teatralisk, teatraliskt, teatraliska))
Synonymer:
((teatralisk, teatraliskt, teatraliska))
Till exempel:
Natten var nermörk utom när de bortdragande blixtarna gav en teatralisk belysning åt sovande hus och regnvåta träd.
والس، نوعی رقص Vals
gammalvals - والس قدیمی
valstakt - ریتم والس
((vals, valsen, valser))
Synonymer:
cylinder, rulle, trumma
till exempel:
Han kunde rida sex timmar i sträck och sedan dansa vals i tre timmar till.
زبان سوئدی واژه و اصطلاحات مربوط به مدرسه - آموزش و پرورش و رشته های تحصیلی
ﯾﮑﺳﺎن ﺑودن att vara lik
حل کردن att lösa
ﭘﺎک ﮐردن att sudda bort
ﻣﻧﮭﺎی Minus
fem minus tre blir två (5--3=2)
ﻣرﺑوط ﺑﮫ ﻣدرﺳه relaterad till skolan
ﺗﻘﺳﯾم کردن att dela
dela ett äpple i fyra delar - سیبی را به چهار قسمت تقسیم کردن
dela ett arv - ارثی را تقسیم کردن
((delar, delade, delat, dela))
Synonymer:
särlägga, skilja, uppdela, indela
till exempel:
Samtidigt har ledningen beslutat dela upp verksamheten i en nordisk och en kontinentaleuropeisk del.
آﻣوزش دادن att lära ut
synonymer:
undervisa
till exempel:
De är oerhört svåra att lära ut i klassrummet.
ﻣطﺎﻟﻌه ﮐردن att plugga
hon pluggar till lärare - او در رشتهی تربیت معلّم تحصیل میکند
((pluggar, pluggade, pluggat, plugga))
Synonymer:
inlärning, läsning,
till exempel:
Det är mycket plugg för alla som går tredje året på det naturvetenskapliga programmet.
ﺷﻣردن att räkna
räkna ut något i huvudet - در ذهن حساب کردن
räknat i pengar blir det ganska mycket - اگر به پول حساب شود ارزشش خیلی است
((räknar, räknade, räknat, räkna))
Till exempel:
Här gäller det att räkna rätt.
ﻋﻠوم ﮐﺎﻣﭘﯾوﺗر Datavetenskap
Synonymer:
informatik, datalogi, informationsvetenskap
till exempel:
Studenterna har valt att läsa datavetenskap i Skövde därför att de "hört" att utbildningen är bra.
دﻓﺗر ﯾﺎدداﺷت en anteckningsbok
göra anteckningar under lektionen - یادداشت برداشتن در کلاس درس
minnesanteckning - يادداشت، نت
anteckningsbok - دفتر يادداشت
((anteckning, anteckningen, anteckningar))
Synonymer:
notesbok, notisbok, skrivbok
till exempel:
Uppgifterna finns i en anteckningsbok som beslagtogs i samband med räden mot Usama bin Ladin.
داﻧش آﻣوز en elev
elev i gymnasiet - دانشآموز دبیرستان
elev på grundskolans högstadium - دانشآموز سالهای آخر دورهی راهنمایی
hon var elev till Picasso - او شاگرد پیکاسو بود
sjuksköterskeelev - دانشجوی پرستاری
((elev, eleven, elever))
Synonymer:
alumn, discipel, gesäll, djäkne, rekryt, novis,
till exempel:
Att för en elev komma till skolan och mötas av beskedet att den ska stängas är ett hårt slag.
ﭘروﻧده en akt
personakt - پروندهی شخصی
((akt, akten, akter))
Synonymer:
dokument, handling, skrift,
till exempel:
Vi måste göra allt vi kan och ta varje tillfälle i akt för att se till att skapa förutsättningar för fler bostäder för studenter.
ﺗرﮐﯾب en kombination
en kombination av olika orsaker - آمیزهای از علتهای گوناگون mörker i kombination med halka - تاریکی جاده همراه با لغزندگی
((kombination, kombinationen, kombinationer))
Synonymer:
sammankoppling, sammanställning
till exempel:
Det i kombination med halvsidor av fotnoter och upprepningar av redan fastslagna teoretiska ramar blir inte jätteroligt.
ﺗﻔﺳﯾر ﮐردن en kommentar
nyhetskommentar - تفسیر اخبار
((kommentar, kommentaren, kommentarer))
Synonymer:
förklaring, synpunkter, förklarande anmärkning
till exempel:
En kommentar i rubriken låter påskina att rabbin Laxar sparkats från sin anställning inom Judiska församlingen.
درس - دوره en kurs
studiekurs - رشتهی تحصیلی، دورهی تحصیلی
kvällskurs - دورهی شبانه
kursdeltagare - شرکتکنندگان در یک دورهی آموزشی
kursgård - محل برگزاری دوره، مدرسه
((kurs, kursen, kurser))
Synonymer:
undervisning, lärokurs, studiekurs
till exempel:
Men det kan också handla om en lokal kurs med estetisk tonvikt som retorik eller design.
ﺧط ﮐش en linjal
((linjal, linjalen, linjaler))
Synonymer:
mätstock, mått, vinkelhake
till exempel:
Hon hade bestämt sig för att göra dem tjugo millimeter och mätte ut dem med linjal och jackade i tygkanterna.
خط، سطر en linje
en rät linje - یک خط راست
strandlinje - خط ساحلی
((linje, linjen, linjer))
Synonymer:
streck, rand, band, sträcka
till exempel:
Allt stod ju i linje med mina egna mål.
ﻓرھﻧﮓ ﻟﻐت en ordbok
fackordbok - فرهنگ واژههای تخصصی
ordboksförfattare - مؤلف واژهنامه
((ordbok, ordboken, ordböcker))
Synonymer:
lexikon, ordlista, ordförteckning
till exempel:
En fattiglapp var enligt Svenska Akademiens ordbok från början ett samiskt fattighjon.
خودکار - مداد en penna
bläckpenna - قلم خودنویس
blyertspenna - مداد
pennvässare - مدادتراش
((penna, pennan, pennor))
Till exempel:
En stylus är en penna man använder för att skriva och rita på en skärm.
ﻗﺎﻧون en regel
reglerna för bostadsbidrag har ändrats - مقررات کمکهزینهی مسکن تغییر کرده است
reglerna om vidgat tillträde till högskolan - ضوابط تسهیل ورود به دورههای آموزش عالی
grundregel - قاعدهی اصلی
trafikregel - آییننامهی عبور و مرور
spelregel - قانون بازی
((regel, regeln, regler))
Synonymer:
lag, bestämmelse, stadga,
till exempel:
Den typen av utbetalningar är i regel vanligare bland små företag.
ﻣﺎﻧﯾﺗور - نمایشگر en skärm
lampskärm - آباژور
stänkskärm - گلگیر
bildskärm - مانیتور، صفحهتصویر
skärmmössa - کلاه کپی
((skärm, skärmen, skärmar))
Synonymer:
bildskärm, monitor, dataskärm,
till exempel:
Att en bekräftelse om mottagen röst poppar upp på en skärm garanterar i realiteten ingenting.
ﻣدرﺳه en skola
en liten skola - مدرسهای کوچک
gå i skolan - به مدرسه رفتن
skolan börjar klockan åtta - مدرسه ساعت 8 شروع میشود
dagens skola - مدارس امروز
synonymer:
läroanstalt, undervisningsanstalt, lärosäte, plugg
till exempel:
Det verkar vara viktigare att fundera över eventuella brister i den finska skolan än att fundera över hur vår skola kan bli bättre.
داﻧش آﻣوز en student
((student, studenten, studenter))
Synonymer:
studerande, kandidat, studiosus,
till exempel:
En svensk-turkisk student med familj i Istanbul och vänner som deltagit i protesterna berättar för TT om våldsamheter och hätsk stämning.
ﻧﻣﺎد en symbol
matematiska symboler - علائم ریاضی
((symbol, symbolen, symboler))
Synonymer:
tecken, beteckning, figur, emblem,
till exempel:
Då blev bilden av en sjunkande gummibåt överfull av poliser symbol för den långsamma polisinsatsen.
ﺗﺧﺗه ﺳﯾﺎه en tavla
göra en tavla ("göra bort sig") - خود را ضایع کردن، خراب کردن tavelram - قاب تابلو
((tavla, tavlan, tavlor))
Synonymer:
anslagstavla, skrivtavla, svarta tavlan;
till exempel:
Lappen satt på en tavla utanför kontoret.
ترم، نیمسال تحصیلی en termin
hösttermin - ترم پاییزی en termin
((termin, terminen, terminer))
Synonymer:
del av läsår, studieperiod, lästid
till exempel:
Nu har jag haft praktikanter nästan varje termin och då har de fått göra det i stället.
نوع، تیپ en typ
olika typer av tidningar - انواع گوناگون روزنامهها
hustyp - نوع خانه
människotyp - یک تیپ انسان
typexempel - نمونهی بارز
((typ, typen, typer))
Synonymer:
sort, slag, kategori, genre
till exempel:
Sida hoppas kunna minska den oron med en ny typ av bistånd.
اطلاع - تکلیف en uppgift
få i uppgift att undersöka saken - تحقیق در مورد مسئله به عهدهاش گذاشته شد
huvuduppgift - وظیفهی اصلی
forskningsuppgift - موضوع تحقیق
hemuppgift - تکلیف خانه
((uppgift, uppgiften, uppgifter))
Synonymer:
meddelande, upplysning, angivelse, rapport, förklaring,
till exempel:
Finns det uppgift om att fler kvinnor än män med psoriasis lider av psykisk ohälsa?
ﻧﻣره ett betyg
få bra betyg i svenska - در زبان سوئدی نمرهی خوبی گرفتن
betygsavskrift - رونوشت کارنامهی تحصيلی
((betyg, betyget, betyg, betygen))
Synonymer:
intyg, vitsord, cv, meritförteckning,
till exempel:
Klyftorna ökar och låga betyg följs åt av högre arbetslöshet i området och fler som får socialbidrag.
علامت سؤال ett frågetecken
((frågetecken, frågetecknet, frågetecken, frågetecknen))
Till exempel:
Det finns en hel del frågetecken på mittfältet.
ﻧﺷﺎن ﻧﻘطه ﮔذاری ett interpunktionstecken
synonymer:
skiljetecken, gränsmarkering i text
till exempel:
Jag har också valt att sätta ut interpunktionstecken som punkt och komma för att underlätta läsningen.
ﮐﻼس درس ett klassrum
((klassrum, klassrummet, klassrum, klassrummen))
Synonymer:
Skolsal
Till exempel:
Att använda delar av matsalen till klassrum blev lösningen när skolan i fjol tog in en extra klass.
ﮐﻠﻣه ett ord
säg inte ett ord till någon! - به کسی چیزی نگو!
fula ord - کلمات رکیک
((ord, ordet, ord, orden))
Synonymer:
glosa, term, namn, benämning, vokabel, uppslagsord
till exempel:
Det finns inget annat ord som bättre kan sammanfatta Vattenfalls köp av holländska Nuon.
امتحان ett prov
prov med röjning istället för besprutning - امتحان وجینکاری بهجای سمپاشی
sättas på prov ("prövas") - آزمایش کردن
laboratorieprov - تست آزمایشگاهی
kärnvapenprov - آزمایش سلاح اتمی
provanställning - استخدام آزمایشی
((prov, provet, prov, proven))
Synonymer:
förhör, skrivning, prövning, examen
till exempel:
Annars kan man få åka över halva Sverige för att få ett nytt prov inom två månader.
ﺻﻔﺣه ﮐﻠﯾد ett tangentbord
synonymer:
klaviatur, manual, knappar
till exempel:
Flinka fingrar springer över tangentbord för att uppdatera facebookstatusar och svars på chattens anrop.
شیمی Kemi
organisk kemi - شیمی آلی
kemisk - شیمیایی
((kemi, kemien))
Till exempel:
Hon tyckte om kemi och biologi och talar fem språk.
ﺳﺎل ﺗﺣﺻﯾﻠﯽ Skolår
((skolår, skolåret, skolår, skolåren))
Synonymer:
Läsår
Till exempel:
Ett argument mot ett tionde skolår är att en skoltrött elev inte blir mer motiverad av att fortsätta gå på skolan när kompisarna går vidare till gymnasiet. À
ﺗﮑﻠﯾف Skolarbete
Synonymer:
plugg, studier, läxor, hemarbete
till exempel:
Nyligen träffade Lars Ohly några gymnasieelever som höll på med ett skolarbete om Vänsterpartiet.
جمع Addition
((addition, additionen, additioner))
Synonymer:
sammanräkning, hopräkning, plusräkning
till exempel:
Denna addition och variation sträcker sig genom flera våningar i en ljusgård och förändras med betraktarens position.
علم ستارهشناسی Astronomi
astronom - ستارهشناس
astronomisk - مربوط به علم ستارهشناسی
((astronomi, astronomen))
Synonymer:
vetenskapen om himlakropparna
till exempel:
Han är professor i astronomi vid Stockholms universitet och chef för Kungliga Vetenskapsakademiens institut för solfysik.
پشت سرهم حرف زدن - پچ پچ زیاد کردن att pladdra
((pladdrar, pladdrade, pladdrat, pladdra))
Synonymer:
prata, babbla, kackla, pjollra, jollra
till exempel:
Skulle då etablerade akademiker visa respekt för detta pladder och till och med pladdra med?
رسم کردن، نقاشی کردن، کشیدن att rita
rita en gubbe - یک مرد را نقاشی کردن
rita med kritor - با گچ نقاشی کردن
den nya kyrkan har ritats av en välkänd arkitekt - نقشهی کلیسای جدید را یک آرشیتکت مشهور کشیده است
((ritar, ritade, ritat, rita))
Synonymer:
teckna, skissa, dra linjer
till exempel:
Som barn brukade Jean Paul Gaultier sjukanmäla sig från skolan för att stanna hemma och rita kabarékläder.
زﯾﺳت ﺷﻧﺎﺳﯽ Biologi
((biologi, biologen))
Synonymer:
naturlära, läran om djur och växter,
till exempel:
Svenska forskare försöker ge ordet ras en ny innebörd som inte handlar om biologi utan om sociala och kulturella skillnader.
داﯾره Cirkel
Halvcirkel - نیمدایره
cirkelrund - گرد، مدوّر
((cirkel, cirkeln, cirklar))
Synonymer:
ring, krets, rundel, rondell
till exempel:
Mot svart botten avtecknar sig en vit cirkel som är skallbenet i genomskärning.
ﺑﺧش - تقسیم Division
((division, divisionen, divisioner))
Synonymer:
truppförband, trupp
till exempel:
Det där är inte min division, du får tala med Greta om det istället.
ﺑوم ﺷﻧﺎﺳﯽ Ekologi
ekologisk - زیستمحیطی
((ekologi, ekologen))
Till exempel:
Löfven däremot tycks ha allt kvar att lära om ekologi och miljö.
درجه en grad
tio grader varmt - ده درجه گرم
köldgrad - درجهی سرما
((grad, graden, grader))
Synonymer:
utsträckning, omfattning, nivå
till exempel:
Vi är i mycket hög grad sättet vi uttrycker oss på.
پروژکتور en projektor
((projektor, projektorn, projektorer))
Synonymer:
projektionsapparat, overheadprojektor,
till exempel:
Att bygga in en projektor i mobilen kan först verka lite udda.
کولهپشتی en ryggsäck
((ryggsäck, ryggsäcken, ryggsäckar))
synonymer:
ränsel, mes, packsäck, kont, rygga
till exempel:
Väl i studentrummet hittade de tre vännerna en svart ryggsäck med fyrverkeripjäser som tömts på krut.
موضوع ett ämne
ett föredrag över ämnet "Sverige år 2000" - سخنرانیای در مورد موضوع: "سوئد در سال 2000"
uppsatsämne - موضوع انشاء
((ämne, ämnet, ämnen, ämnena))
Synonymer:
Tema
Till exempel:
Jesus är ett känsligt ämne inom så gott som alla språk.
آزﻣﺎﯾش ett experiment
många är emot medicinska experiment på människor - خیلیها مخالفِ انجام تحقیقات پزشکی روی انسان هستند
experimentell - تجربی، آزمایشی
((experiment, experimentet, experiment, experimenten))
Synonymer:
försök, prov, rön, test,
till exempel:
Han berättar om ett experiment av socialpsykologen Salomon Asch där en försöksperson visas en linje med en viss längd.
ﻓﺻل کتاب ett kapitel
ett känsligt kapitel - یک حوزهی حساس
((kapitel, kapitlet, kapitel, kapitlen))
Synonymer:
del av en bok, avsnitt, avdelning
till exempel:
Bismarcks syn på Gud är ett kapitel för sig.
آزمایشگاه ett laboratorium
kemilaboratorium - آزمایشگاه شیمی
laboratorieförsök - تجربهی آزمایشگاهی
((laboratorium, laboratoriet, laboratorier))
Synonymer:
laboratorielokal, labb
till exempel:
Ett prov från substansen i brevet har skickats till ett kriminaltekniskt laboratorium för analys.
اشتباه، خطا ett misstag
han gjorde det allvarliga misstaget att köra om bilen - او با سبقت گرفتن از آن اتوموبیل خطای بزرگی مرتکب شد
av misstag - بهاشتباه
((misstag, misstaget, misstag, misstagen))
Synonymer:
missgrepp, felgrepp, felsteg
till exempel:
Enligt polisen vet man ännu inte om barnens mat förgiftats av misstag eller om det gjorts medvetet.
سیستم ett system
ett politiskt system med representativ demokrati - یک نظام سیاسی متکی به دموکراسی
sätta i system ("göra till en vana") - تبدیل به عادت کردن systemtips - کوپن سیستمی تیپس
((system, systemet, system, systemen))
Till exempel:
På senare tid har man kommit fram till att det finns ett mycket komplext system av floder under Antarktis yta.
موضوع - زمینه' ett tema
konferensens tema - موضوع کنفرانس
ett tema med variationer - موضوعی در فورمهای مختلف
tematisk - موضوعی
((tema, temat, teman, temana))
Synonymer:
ämne, stoff, motiv
till exempel:
Det är första gången som den sydamerikanska kontinenten representeras som tema på mässan.
اﺷﺗﺑﺎه Felaktig
ett felaktigt svar - پاسخی نادرست
((felaktig, felaktigt, felaktiga))
Synonymer:
fel, oriktig, oegentlig
till exempel:
Det är ju en felaktig bild att det är fler lopp.
ﻓﯾزﯾﮏ Fysik
fysisk - فیزیکی
fysiker - فیزیکدان
atomfysik - فیزیک اتمی
fysikbok - کتاب فیزیک
((fysik, fysiken))
Till exempel:
Antonia Göransson en raket med stark fysik till vänster.
ﺟﻐراﻓﯾﺎ Geograf
geografisk - مربوط به جغرافیا، جغرافیایی
((geografi, geografen))
Till exempel:
Så varför inte en tidsresenär som Ryszard Kapuscinski eller en litterär geograf som Claudio Magris?
ھﻧدﺳه Geometri
((geometri, geometrin))
Till exempel:
Han utgår från sina experiment och använder rätt enkel matematik i form av Euklides geometri och proportionslära.
دﺳﺗور زﺑﺎن Grammatik
svensk grammatik - دستور زبان سوئدی
((grammatik, grammatiken, grammatiker))
Synonymer:
språklära, formlära, satslära,
till exempel:
En skakig grammatik och vårdslös stil bekräftar att skribenten inte vänder sig till allmänheten.
ﻣدرﺳه اﺑﺗداﯾﯽ Grundskola
grundskolebarn - حتا کودکان خارجی که آموزش ابتدایی را در کشور خود گذراندهاند، باید این دوره را بگذرانند
((grundskola, grundskolan))
Synonymer:
Utbildningsanstalt
Till exempel:
Sollentuna Musikklasser är en grundskola i Stockholmsområdet där man aktivt säger nej till fenomenet.
دﺑﯾرﺳﺗﺎن Gymnasium
tekniskt gymnasium - هنرستان صنعتی
gymnasiekompetens - فارغالتحصیل دبیرستان
((gymnasium, gymnasiet, gymnasier))
Synonymer:
undervisningsanstalt, läroanstalt, lärosäte
till exempel:
Under en konferens för unga muslimer på Åsö gymnasium träffade han sin blivande hustru.
ﺗﺎرﯾﺦ Historia
få bra betyg i historia - در درس تاریخ نمرهی خوبی گرفتن
Sveriges historia - تاریخ سوئد
historiker - مورّخ
historiebok - کتاب تاریخ
((historia, historien))
Till exempel:
Eftersom Nader var deprimerad träffade han en psykolog som han till slut öppnade sig och berättade sin historia för.
اﻧﻔورﻣﺎﺗﯾﮏ Informatik
Synonymer:
informationsvetenskap, datavetenskap
till exempel:
Medicinsk informatik bör därför införas på grundutbildningen och även på senare kliniska kurser.
با گچ نوشتن Krita
när det kommer till kritan ("när det verkligen gäller") - وقتش که برسد...
((krita, kritan, kritor))
Till exempel:
Ett torrt ihåligt gnisslande ljud som påminner om när man drar en krita mot en griffeltavla.
ﻣرﺑﻊ Kvadrat
(matematisk term) i kvadrat i andra digniteten (2 m i kvadrat = 2 m2 (kvadratmeter))
((kvadrat, kvadraten, kvadrater))
Till exempel:
Att det skiljer mellan två och fyra kvadrat är långt ifrån ovanligt.
ریاضیات، ریاضی Matematik
matematiker - ریاضیدان
((matematik, matematiken))
Synonymer:
räkning, räknelära, matte, aritmetik
till exempel:
Över hälften av eleverna i årskurs nio fick underkänt i matematik förra året.
ﺿرب Multiplikation
Multiplikationstabell - جدول ضرب
((multiplikation, multiplikationen, multiplikationer))
Till exempel:
Här ställer man in för multiplikation eller division.
ﺑﻌﻼوه Plus
två plus två är fyra - دو بهعلاوهی دو میشود چهار
fyra man plus en chef - چهار نفر بهعلاوهی مدیر
Synonymer:
ökat med, inklusive, med tillägg av, jämte
till exempel:
Långlopp plus värmebölja är lika med vätskebrist och risk för kollaps.
روان ﺷﻧﺎﺳﯽ Psykologi
((psykologi, psykologien))
Synonymer:
läran om själslivet; människokännedom;
till exempel:
Det visar en ny avhandling i psykologi från Stockholms universitet.
شعاع دایره Radie
inom 6 kilometers radie - بهشعاع شش کیلومتر
((radie, radien, radier))
Synonymer:
cirkelradie; område, krets, omgivning
till exempel:
Vad gör några millimeter skillnad i radie eller höjd?
ﺟﺎﻣﻌه ﺷﻧﺎﺳﯽ Sociologi
sociologisk - جامعهشناسانه، جامعهشناختی
((sociologi, sociologen))
Till exempel:
Det skriver tio forskare inom bland annat sociologi och kulturgeografi i Svenska Dagbladet
ﺗﻔرﯾﻖ Subtraktion
((subtraktion, subtraktionen, subtraktioner))
Synonymer:
minskning, fråndragning, avräkning, minus
till exempel:
Många av barnen tar upp subtraktion som problem och uttrycker att de inte kan minus.
منها، تفریق Suddgummi
((suddgummi, suddgummit, suddgummin, suddgummina))
Synonymer:
radergummi, gummi,
till exempel:
Droppen blev när de andra eleverna kastade suddgummi på Rebecca i klassrummet.
حاصل جمع Summa
en obetydlig summa - مبلغی ناچیز
företaget satsade stora summor - شرکت مبالغ زیادی سرمایه گذاشته
summan av det hela blev att hon stannade hemma - نتیجهی تمام ماجرا این شد که او در خانه نشست
lånesumma - مبلغ وام
köpesumma - وجه پرداختی، قیمت خرید
((summa, summan, summor))
Synonymer:
additionsresultat, resultat av addition, slutsiffra
till exempel:
En summa dras från kortet men kan sedan sättas tillbaka med hjälp av appen som programmerar om kontantkorten.
مثلث Triangel
((triangel, triangeln, trianglar))
Synonymer:
trekant, trehörning, tresiding;
till exempel:
Sedan viker de blixtsnabbt ihop kvadraten till en triangel och snurrar ihop pastaknytet runt ett finger.
از بر، از حفظ Utantill
lära sig utantill - از حفظ کردن
Synonymer:
ur minnet, i huvudet, ordagrant, utan att se i boken
till exempel:
Dessa principer bör man lära sig utantill och tillämpa med gott omdöme.
زاویه، گوشه Vinkel
90 graders vinkel - زاویهی 90 درجه
rät vinkel - زاویهی قائمه
i alla vinklar och vrår ("in i minsta utrymme") - تو هر سوراخی
((vinkel, vinkeln, vinklar))
Synonymer:
skärningspunkt; hörn, vrå
till exempel:
Med teknikens hjälp visas två olika bilder på affischen beroende på ur vilken vinkel blicken faller
زبان سویدی لیست واژه های مربوط به طبیعت - گل و گیاه و آب و هوا
ﺑﺎرش ﺑﺎران att regna
ﺑﺎرش ﺑرف att snöa
باد وزیدن Det är blåsigt
آب و ھوا ﭼطوره؟ Hur är vädret?
ھوا ﺧﻧﮑه Det är kallt
آب و ھوا ﺧوب ﻧﯾﺳت Vädret är dåligt
ﻧﺎﭘﺎﯾدار Föränderligt
حیرتانگیز، عجیبوغریب Det är soligt ute
ھوا ﮔرﻣه Det är varmt
ھوا داره ﺳرد ﻣﯾﺷه Det börjar bli kallt
ﻧﯾﻠوﻓر آﺑﯽ en lotus
نخل ett palmträd
ﮔل ﺣﺳرت en snödroppe
زﻧﺑﻖ en svärdslilja
کاج ett furuträd
ﺳﭘﯾدار en poppel
اﻧواع ﮔل اﺳﺗﮑﺎﻧﯽ آﺑﯽرﻧﮓ en blåklocka
ھوا ﺑﺎراﻧﯾه Det regnar
det har regnat hela hösten - تمام فصل پاییز باران باریده است
låtsas som (om) det regnar ("låtsas som om ingenting hänt") - خودرا به کوچهی علیچپ زدن
((regnar, regnade, regnat, regna))
Till exempel:
Det kommer att regna rejält i södra Norrland under lördagskvällen och natten mot söndagen.
ھوا ﺑرﻓﯾه Det snöar
((snöar, snöade, snöat, snöa))
Synonymer:
falla snö, snöga, yra, fyka, vräka ned
till exempel:
Det kan snöa i ett område och inte i ett annat.
ﻣه Dimma
morgondimma - مه سحرگاهی
dimbank - لایهی مِه
dimljus - چراغ ویژهی مه
((dimma, dimman, dimmor))
Synonymer:
töcken, dis, tjocka, mist, smog,
till exempel:
Över graven låg en dimma som tätnade i skymningen och nästan blev genomskinlig vid middagstid.
اﺑری Molnigt
Till exempel:
Himlen var lite mer molnig och grå i sydliga Ronneby i går och optimismen lite mer försiktig.
آب و ھوا Väder
regnväder - هوای بارانی
sommarväder - هوای تابستان
väderrapport - گزارش وضع هوا
busväder - هوای بد، هوای منقلب
((väder, vädret, väder, vädren))
Till exempel:
Efter en vecka med lite oroligare väder får vi nu en helg med härligt semesterväder.
ﮐﺎﺷﺗن ﮔﯾﺎه att plantera
plantera lökar - پیاز کاشتن
((planterar, planterade, planterat, plantera))
synonymer:
sätta i jorden, odla, planta;
till exempel:
Tillsammans ger de sig av för att plantera ett olivträd i pojkens pappas hemby på andra sidan gränsen.
درﺧت زﺑﺎن ﮔﻧﺟﺷﮏ en ask
((ask, asken, askar))
درخت توس en björk
dvärgbjörk - توس کوتوله
björkved - هيزم توس
((björk, björken, björkar))
Synonymer:
björkträd; björkved, björke
ﮔل en blomma
plocka blommor - گل چیدن
blombukett - دستهی گل
((blomma, blomman, blommor))
Till exempel:
Med åren har det blivit färre och färre blommor och i år ser det ut att komma endast en blomma på vardera.
ﺑوﺗه en buske
syrenbuske - بوتهی یاس بنفش
buskvegetation - بوتهزار
((buske, busken, buskar))
Synonymer:
litet träd; snår, buskage,
till exempel:
Det är en buske som är svår att ta död på.
ﺑﻠوط en ek
ekbord - میزی از چوب بلوط
ekfat - بشکهی ساختهشده از چوب بلوط
Ekollon - بلوط، میوهی بلوط
((ek, eken, ekar))
Synonymer:
Bok växt, lövträd; ekvirke, eke
کاج en gran
julgran - کاج کریسمس، درخت کریسمس
granskog - جنگل کاج
((gran, granen, granar))
Synonymer:
barrträd, tall, träd, julgran
till exempel:
Men så kan det bli ett ersättningsyrkande på det från markägaren om man snor en gran i Tantolunden exempelvis.
شاخه en gren
trädgren - شاخهی درخت
((gren, grenen, grenar))
Synonymer:
grov kvist, kvist, trädgren
till exempel:
Hamas är det muslimska brödraskapets gren i Palestina och har upprättat diktatur på Gazaremsan.
درﺧت ﮐرﯾﺳﻣس en julgran
((julgran, julgranen, julgranar))
Till exempel:
Bland det som brändes i fredags var en julgran och en buss.
ﮐﺎﮐﺗوس en kaktus
((kaktus, kaktusen, kaktusar))
Till exempel:
Carl von Linné gav dem släktnamnet kaktus efter grekiskans kaktos som närmast betyder tistel.
ﺷﺎه ﺑﻠوط en kastanj
((kastanj, kastanjen, kastanjer))
Till exempel:
På plätten närmast grannens dike står en döende kastanj och två stora men ledsna rododendronbuskar.
زﯾرﻓون en lind
((lind, linden, lindar))
اﻓرا en lönn
((lönn, lönnen, lönnar))
Till exempel:
Och som nästa grannsal kommer den tredje scenen den stora Konsertsalen som klädd i panel av amerikansk lönn hämtar tydlig inspiration från Göteborgs konserthus.
ﻗﺎﺻدک en maskros
((maskros, maskrosen, maskrosor))
Till exempel:
Det var nämligen ingen maskros utan en hampaplanta som stod planterad utanför stugan.
نرگس زرد en påsklilja
((påsklilja, påskliljan, påskliljor))
Till exempel:
Inte en påsklilja så långt ögat når?
گل شمعدانی en pelargon
till exempel:
En rosa pelargon såg jag nu stå så hjärtskärande ensam i ditt spröjsade fönster.
بید en pil
tårpil - بید مجنون
pilflätning - بافتن چیزی از شاخههای بید مجنون
((pil, pilen, pilar))
Till exempel:
Vi slog oss ner i skuggan av en pil och satt av en eftermiddag där.
ﺳﻣﺎن ﮐوھﯽ en rönn
((rönn, rönnen, rönnar))
ﮔل رز en ros
ge en bukett rosor till sin älskade - یک دسته گل رز به معشوق دادن
rosenbuske - بوتهی رز
((ros, rosen, rosor))
Till exempel:
Förra året döpte jag en ros till Maybe Mia.
ﺳﺎﻗه - تنه en stam
trädstam - تنهی درخت
((stam, stammen, stammar))
Till exempel:
De har en mittgående stam och vågräta sidogrenar som gör att det blir ett perfekt resultat när man klipper häcken.
ﺧﺎر en tagg
rosentagg - خار گل
((tagg, taggen, taggar))
Till exempel:
Han trampade på en vass tagg och skar upp foten.
گل لاله en tulpan
tulpanlök - پیاز لاله
((tulpan, tulpanen, tulpaner))
Till exempel:
De mörkaste är så nära svart en tulpan kan komma.
ﮔل آﻓﺗﺎبﮔردان ﻻﻟه en tusensköna
synonymer:
bellis
till exempel:
Några exempel på blommor man kan stoppa i sig är syrén, tusensköna och viol.
گل خشخاش en vallmo
((vallmo, vallmon, vallmor))
Till exempel:
- Det måste löna sig att vara hederlig och löna sig mindre att odla vallmo och opium.
ﺑﻧﻔﺷه en viol
((viol, violen, violer))
Till exempel:
Blir man förälskad i en viol så blir man.
ﮔﻠﺑرگ ett kronblad
synonymer:
hylle, hylleblad
till exempel:
En gigantisk vallmo släppte kronblad på en flock lysande blå miniatyrfåglar
درﺧت ett träd
barrträd - درخت کاج
fruktträd - درخت میوه
stamträd - شجرهنامه
((träd, trädet, träd, träden))
Synonymer:
trädstam, stam; barrträd, lövträd; skog
till exempel:
Ston kan på grund av klåda med stor kraft backa in i boxväggar eller i ett träd och klia sig våldsamt.
ﺟﻠﺑﮏ درﯾﺎﯾﯽ Tång
blåstång - خزههایی که کنار دریا میرویند
((tång, tången, tänger))
Synonymer:
sjögräs, snärjgräs, tångväxt
till exempel:
Barrskog och sötvatten eller tång och saltstänk?
(زبان سوئدی) Svenska لیست واژه های مربوط به ابزار فنی ضروری
ﭼﮑش en hammare
dornhammare - مته، چکش سنبه
nithammare - چکش میخ پرچین
hammarslag - ضربهی چکش
((hammare, hammaren, hammare, hammarna))
Synonymer:
slägga, klubba, hejare
till exempel:
Rånarna slog sönder disken med en hammare och tvingade butiksbiträdet att öppna kassan innan de försvann i en blå Saab.
ﻗﻔﺳه en hylla
lägga på hyllan ("lägga undan") - کنار گذاشتن
bokhylla - قفسهی کتاب
hatthylla - جاکلاهی
((hylla, hyllan, hyllor))
Synonymer:
bräda, konsol, fack, rack
till exempel:
När Yrsa flyttade in på samma gata som oss så gick vi dit för att sätta upp en hylla och för att dricka cava.
ﮔﯾره ﻟﺑﺎس en klädhängare
klädhängare - رختآویز
byxhängare - شلوارآویز
((hängare, hängaren, hängare, hängarna))
Synonymer:
galge, klädgalge; krok; klädhylla, ställning
till exempel:
Sjuksköterskan tog alltid av sig ytterkläderna och hängde upp dem på klädhängare om det fanns
جاروی دستهدار en kvast
sopkvast - جارو
((kvast, kvasten, kvastar))
Synonymer:
sopborste, långborste, borste
till exempel:
Man kan också lära sig att göra sin egen kvast på Bollnästorget.
ﺳﻧﺟﺎق en nål
nål och tråd - سوزن و نخ
((nål, nålen, nålar))
Synonymer:
stift, pryl, syl, pigg
till exempel:
Sedan jag var här senast har den gastronomiska kompassen svängt sin hungriga nål norrut.
ﺗﻠﻣﺑه en pump
vattenpump - پمپ آب
bensinpump - پمپ بنزین
((pump, pumpen, pumpar))
Till exempel:
Rent muskulärt kan det också sägas att pump är mer uthållighetsträning eller möjligtvis styrkeuthållighet än styrketräning.
ﺷن ﮐش en räfsa
((räfsa, räfsan, räfsor))
Synonymer:
kratta, raka, harv; kam, lusräfsa
till exempel:
Ett allt populärare alternativ till räfsa och korg är så kallade lövblåsar.
اره en såg
motorsåg - ارّهی برقی
((såg, sågen, sågar))
Synonymer:
klinga, kap, fogsvans
ﭘﯾﭻ ﮔوﺷﺗﯽ en skruvmejsel
((skruvmejsel, skruvmejseln, skruvmejslar))
Till exempel:
En av de drabbade blev huggen med en skruvmejsel och utsattes för elstötar från en lampa.
ﺑﯾل en spade
sätta spaden i jorden - بیل افتتاح را زدن، پروژهای را آغاز کردن spadtag - یک ضربهی بیل
stekspade - کفگیر توری برای سرخکردن
((spade, spaden, spadar))
Synonymer:
skovel, skyffel, grävdon;
till exempel:
Mannen blev slagen med en spade och fick svåra skador.
نردبان en stege
lättmetallstege - نردبان سبک آهنی
samhällsstege - طبقات اجتماعی، نردبان اجتماعی
((stege, stegen, stegar))
Synonymer:
trappstege, trappa, lejdare, klätterredskap
till exempel:
Då var Felicias miljöhus bara ett skal med två tomma våningsplan och en enkel stege däremellan.
اﺑزار ett verktyg
((verktyg, verktyget, verktyg, verktygen))
Synonymer:
redskap, don, instrument, apparat,
till exempel:
Därför ifrågasätter vi att matchning utgör ett centralt verktyg för arbetsmarknadspolitiken.
قیچی Sax
nagelsax - ناخنگیر
trädgårdssax - قیچی باغبانی
((sax, saxen, saxar))
Synonymer:
klippverktyg, skräddarsax, kökssax, nagelsax
till exempel:
Han hade gömt undan en sax och en stekpanna som han vid senare förhör sade sig ha skaffat för att försvara sig.
تراشهی چوب Sticka
få en sticka i fingret - تراشهی چوب در انگشت رفتن
tändsticka - چوب کبریت
((sticka, stickan, stickor))
Synonymer:
träflisa, flisa, splitter, tagg
till exempel:
Att det ska vara så svårt att sticka in skjortan i byxan och se lite proffsig ut.
اﻧﺑردﺳت Tång
avbitartång - انبردست
((tång, tången, tänger))
Synonymer:
knipverktyg, hovtång, griptång, kniptång
till exempel:
Karin Thurfjell: Åkesson säger att beslutet att inte ta i SD med tång tydligen väger mer än den egna politiken.
زبان سوئدی Svenska لیست واژه های مربوط به مشاغل
فیلسوف en brandman
ﻣﮭﻣﺎﻧدار زن ھواﭘﯾﻣﺎ en filosof
ﭘﺳﺗﭼﯽ en postman
ھﻧرﭘﯾﺷه ﻣرد en skådespelare
وﮐﯾل en advokat
försvarsadvokat - وکيل مدافع
((advokat, advokaten, advokater))
Synonymer:
juridiskt ombud, rättsombud, ombud, jurist
till exempel:
Hans advokat Anatolij Kutjerena hade då fått besked om att hans klient inte tillåts lämna transitområdet.
ﮐﺎرﮔر en arbetare
industriarbetare - کارگر صنعتی
byggnadsarbetare - کارگر ساختمان، بنّا و عمله
kulturarbetare - فرهنگورز
arbetarklass - طبقهی کارگر
arbetarparti - حزب کارگران، حزب کار
arbetarråd - شورای کارگران، شورای کار
((arbetare, arbetaren, arbetare, arbetarna))
Synonymer:
jobbare, arbetstagare, löntagare
till exempel:
En gång i tiden hade arbetare alltså forslats dit med buss.
ﻧﺎﻧوا en bagare
((bagare, bagaren, bagare, bagarna))
Synonymer:
konditor, sockerbagare, bageriidkare
till exempel:
Fransk polis jagar en beväpnad croissantrånare som sätter skräck i bagare i västra Paris.
ﺑﺎﻧﮑدار en bankman
((bankman, bankmannen, bankmän, bankmännen))
Synonymer:
Bankir
Till exempel:
Det vill säga en bankman visar inte sina dåliga kort.
کتابدار en bibliotekarie
((bibliotekarie, bibliotekarien, bibliotekarier))
Till exempel :
En truckförare tjänar ungefär lika mycket som exempelvis en bibliotekarie och en lärare.
ﻣدﯾر en föreståndare
daghemsföreståndare - مدیر مهد کودک
synonymer:
chef, ledare,
till exempel:
Golfklubbens föreståndare Russ Nobbe fick larm om att en man sjunkit ned i ett slukhål.
ﻓروﺷﻧده en försäljare
bilförsäljare - فروشندهی اتوموبیل
återförsäljare - فروشندهی جزء، نمایندهی فروش
biljettförsäljare - بلیط فروش
((försäljare, försäljaren, försäljare, försäljarna))
Synonymer:
säljare, handelsagent, handelsresande,
till exempel:
Men också pengar eftersom jag inte behöver gå till tio försäljare som alla försöker pracka på mig sina varor.
ﻋﮑﺎس en fotograf
amatörfotograf - عکاس آماتور
filmfotograf - فیلمبردار
pressfotograf - عکاس مطبوعات
((fotograf, fotografen, fotografer))
Till exempel:
Följ även Mattias Carlssons och fotograf Anders Hanssons rapportering från Kairo via Twitter.
آراﯾﺷﮕر en frisör
damfrisör - آرایشگر زنانه
((frisör, frisören, frisörer))
Synonymer:
hårfrisör, barberare, stylist
till exempel:
Om du t ex startar som frisör och inte har planer på att växa måste du första året ha plussiffror.
زن ﺧﺎﻧه دار en hemmafru
Hemmafru roll - نقش کدبانو
((hemmafru, hemmafrun, hemmafruar))
Synonymer:
mammaledig
till exempel:
Eftersom jag själv levt som hemmafru i många år hyser jag ingen större tilltro till det manliga släktet.
ﻣﮭﻧدس en ingenjör
civilingenjör - مهندس فنی
ingenjörsfirma - شرکت مهندسی
((ingenjör, ingenjören, ingenjörer))
Synonymer:
tekniker, gymnasieingenjör
till exempel:
Men att arbeta som ingenjör låg inte för den skönlockige retorikern
ﮐﺷﺎورز en jordbrukare
((jordbrukare, jordbrukaren, jordbrukare, jordbrukarna))
Synonymer:
lantbrukare, bonde, farmare
till exempel:
Bolaget utvecklar mjukvara för jordbrukare för att förutse och försäkra sig mot extrema väderförhållanden.
روزﻧﺎﻣه ﻧﮕﺎر en journalist
journalistisk - مربوط به روزنامهنگاری، روزنامهنگارانه
((journalist, journalisten, journalister))
Synonymer:
tidningsman, publicist, tidningsmakare
till exempel:
Annars är personen ingen riktig journalist utan endast en propagandist.
ﺟراح en kirurg
((kirurg, kirurgen, kirurger))
Synonymer:
operationsläkare, operatör, bensågare
till exempel:
En kirurg i Ryssland fick i uppdrag att plocka ut påsar med heroin ur en knarksmugglares mage.
آﺷﭘز en kock
((kock, kocken, kockar))
Synonymer:
mattillredare, matlagare,
till exempel:
Detta sagt av en superfransk kock i ett land som anser sig ha uppfunnit gastronomin.
ﻣﻌﻠم en lärare
musiklärare - معلم موسیقی
lågstadielärare - آموزگار ابتدائی
lärarhögskola - مدرسهی عالی تربیت معلم، دانشسرایعالی تربیت معلم
((lärare, läraren, lärare, lärarna))
Synonymer:
utbildare, undervisare, magister,
till exempel:
Tröskeln är naturligtvis högre för den som mest kommer ihåg oförstående lärare och meningslösa uppgifter.
ﻣﮑﺎﻧﯾﮏ en mekaniker
((mekaniker, mekanikern, mekaniker, mekanikerna))
Synonymer:
maskinarbetare, montör; reparatör
till exempel:
Två erfarna mekaniker skar upp en bit av plåten för att undersöka vad som måste göras.
ﻧوازﻧده en musiker
((musiker, musikern, musiker, musikerna))
Synonymer:
yrkesmusiker, musikant, spelman,
till exempel:
De flesta är musiker och konstnärer aktiva inom genren hiphop.
ﻣﺑﺗدی en nybörjare
nybörjarkurs - دورهی مبتديان
((nybörjare, nybörjaren, nybörjare, nybörjarna))
Synonymer:
nykomling, novis, debutant, färsking
till exempel:
Om man vill börja spara och är nybörjare kan man välja indexfonder som har låga avgifter.
ﺧﻠﺑﺎن en pilot
((pilot, piloten, piloter))
Synonymer:
flygplansförare, flygförare, trafikflygare, flygkapten
till exempel:
Minst en fransk pilot dödades och ytterligare en saknades och det är oklart om Denis Allex är i livet.
رﻓﺗﮕر en renhållningsarbetare
renhållningsarbetare - نظافتچی
((renhållning, renhållningen))
Synonymer:
sopåkare, städare
till exempel:
Stockholms renhållningsarbetare hotar med vild strejk under ett pågående ställningskrig med arbetsgivarna.
ﺣﺳﺎﺑدار en revisor
((revisor, revisorn, revisorer))
Synonymer:
räkenskapsgranskare, granskningsman, kontrollant
till exempel:
Enligt en revisor var det just manövern med husbilarna som slutligen försatte bolaget på obestånd.
ﻟوﻟه ﮐش en rörmokare
((rörmokare, rörmokaren, rörmokare, rörmokarna))
Synonymer:
rörmontör, rörläggare
till exempel:
På samma sätt ska en rörmokare eller en städare kunna ta betalt direkt efter avslutat jobb.
ﻣﻧﺷﯽ en sekreterare
chefssekreterare - منشی رئیس
((sekreterare, sekreteraren, sekreterare, sekreterarna))
Synonymer:
skrivbiträde, kontorist, kanslist
till exempel:
Kommissionens sekreterare är den enda av de åtta medlemmarna som representerar kyrkan.
ھﻧرﭘﯾﺷه زن en skådespelerska
skådespelerska - هنرپیشهی زن
((skådespelare, skådespelaren, skådespelare, skådespelarna))
Synonymer:
kvinnlig skådespelare, aktris, komedienn, tragedienn
till exempel:
Stina Ekblad är magnifik som självupptagen skådespelerska som lärt sig mycket av sina roller.
ﻧﺟﺎر en snickare
byggnadssnickare - نجّار ساختمان
möbelsnickare - مبلساز
((snickare, snickaren, snickare, snickarna))
Synonymer:
byggnadssnickare, timmerman, möbelsnickare, ebenist
till exempel:
Men bara för att en snickare lär sig mycket av en journalist så byter han eller hon inte bana.
دزد en tjuv
biltjuv - دزد اتوموبیل
ficktjuv - جیببر
((tjuv, tjuven, tjuvar))
Synonymer:
bov, rånare, plundrare, rövare,
till exempel:
Om en tjuv har fått låna nyckeln till bostaden så räknas det inte som ett inbrott.